No module Published on Offcanvas position

Sélectionnez votre langue

Dhondub Dorje Tulku

Karma Paljor (Filippov O.)

     Courte biographie.
     1988-1993 - Institut polytechnique d'Ulyanovsk (aujourd'hui Université technique d'État d'Ulyanovsk). Ingénieur logiciel.
     Refuge en mai 1991.
     1995-1998 - a étudié à l'Institut bouddhiste international Karmapa (Elista). A étudié la langue tibétaine, le Lamrim de Gampopa (le cours a été écouté plusieurs fois), les textes de Shantarakshita (Ornementation de la médialité), les traités d'Asanga Maitreya, la théorie de la perception fidèle de Sakya Pandita (pramana). J'ai étudié avec Khenpo Karma Chochog, Khenpo Tsultrim Tharchin et Khenpo Tsering Samdrub. En troisième année, il a donné des explications en lamrim et en langue tibétaine sous la direction de Khenpo Tsering Samdrub. C'était l'un de ses interprètes.
     Au cours de ses études, il a reçu diverses transmissions telles que les pratiques de Tara (Chokling Tersar), le mahamoudra du Troisième Karmapa, les pratiques de Vajrakilai (Chokling Tersar), Mahakala (Bernagchen), Manjushri, Avalokiteshvara, Mahakala à six mains et bien d'autres liées à différentes branches de Kagyu, Nyingma et autres.
     C'est également au cours de ses études qu'il a effectué ses premières traductions, qui comprenaient : la sadhana de White Tara, la sadhana de Vajrakilai, certains textes Sakya, la sadhana de Six-armed Mahakala, la prière pour la naissance dans le pays de Sukhavati.
     2000-2001 - a fait ses études de troisième cycle en philosophie à l'université d'État d'Ulyanovsk.
     2009-2011 - a étudié à Nangi Shedra (dharmacharya Ken Holmes, Samye Ling, Karma Kagyu). Le cours comprenait l'étude de nombreux textes sur différents aspects de l'histoire, de la théorie et de la pratique (sutra et tantra) pendant trois ans.
     Depuis 2002, j'ai traduit de nombreux textes pour divers centres bouddhistes et bon et pour des particuliers. Il a notamment traduit pour les centres et les disciples de maîtres tels que Pema Rangdrol Rinpoché, Geshe Rincheng Tenzin, Chokyi Nyima Rinpoché, Patrul Rinpoché, Karma Puntsog Rinpoché, Karmapa Thaye Dorje, Karmapa Urgyen Trinle Dorje, Pema Dorje Rinpoché, Lama Yonten Gyamtsho etc.
     Textes traduits de Dujom Tersar, Karma Kagyu, Chokling Tersar, Bon, Jonang etc. J'ai également été consulté pour la traduction de divers textes pour d'autres, j'ai enseigné le tibétain de base, etc.
     Avec V. P. Androsov, il a travaillé à la traduction des strophes de base du Madhyamaka (Nagarjuna), des soixante strophes (arguments logiques), etc. Il a mené un projet commun sur la numérisation des dictionnaires (en particulier, le Dictionnaire de Roerich).
     Il a reçu des transmissions et des enseignements de différents maîtres du bouddhisme et du bon : Geshe Rinchen Tenzin, Garchen Rinpoché, Pema Dorje Rinpoché, Lama Deni, Khenpo Karma Chochog, Khenpo Tsultrim Tarchin, Khenpo Tsering Samdrub, Karma Puntsog Rinpoché, Tsewang Dongyal Rinpoché, Palden Sherab Rinpoché, Namkhai Norbu Rinpoché, Lama Yonten et d'autres enseignants bouddhistes et Bon.
     Outre les traductions pour divers centres et personnes, les projets importants comprennent le catalogage du Kangyur et du Tengyur Dege en russe, les travaux de catalogage de la collection Tengyur, etc. Le nombre total de ses traductions s'élève à ce jour à plus de 800 textes sur des sujets divers. Il a également développé un logiciel pour l'astrologie tibétaine.
     Il est actuellement l'un des administrateurs et traducteurs du site.
     En 2020, il a reçu le titre de Lama Bashki Karma Paljor (IBRO "Département du Daa Lama de la peau d'Ouloug-Khemsky de la République de Touva") et en plus le titre de Lama Traducteur.
    Fin 2020, le CE Gurdrag Dragmar Khentrul Rinpoché est reconnu comme une incarnation de Lama Dhondub Dorje (serviteur et assistant de Terton Sangye Lingpa). Une copie de la lettre sera bientôt disponible.

Lettre (traduction ci-dessous)

 

Traduction de la lettre

Monastère de Ngagyur Dragmar Wangchen Ling

    Cela confirme que M. Oleg Filippov est la réincarnation de Lama Dhondup Dorje (le Maître), qui était l'assistant personnel de Terton Sangye Lingpa (le découvreur de trésors). Le terton Sangyé Lingpa était considéré comme l'incarnation de Yeshe Rolpa Tsala, le deuxième fils du roi tibétain Trisong Deutsen, un important terton et le découvreur du cycle en 13 volumes du Lama Gongdu. Sangye Lingpa signifie "Sanctuaire de l'éveil". Il est également l'un des grands maîtres Nyingma. En 1364, il a révélé le cycle d'enseignements de Lama Gongdu, son terma le plus important. Sangye Lingpa fait également partie des cinq rois tertons.
    Lama Dhondup Dorje a grandement contribué non seulement à la promotion du monastère, mais aussi à la révélation du cycle de 13 volumes de Lama Gongdu avec le terton de Sangye Lingpa. Oleg Filippov a étudié à la branche de l'Institut Karmapa à Elista (il a étudié le Lamrim et le Madhyamka). Il a également étudié et pratiqué le Kagyu et le Nyngma en général (Doojom Tersar et Chokling Tersar).
    M. Oleg Filippov a une lignée liée à Sa Sainteté le 6ème Gurdragg Dragmar Khentrul Rinpoché et le 14ème détenteur du Trône de Dragmar Wangchen Ling. Son monastère était connu sous le nom de Dragmar Wangchen Ling dans l'est du Tibet, un lieu saint au pays de Hayagriva.
    Oleg a traduit des textes tibétains pour différents centres tels que Sakya, Kagyu et Nyingma, et a reçu et pratiqué différents enseignements, mais en général de Nyingma. Il traduit actuellement en russe le cycle complet du Gongdu Lama en 13 volumes.
    Pour autant que je sache, Oleg Filippov est un enseignant et un traducteur très instruit, et toute aide à son égard sera appréciée.

    Sa Sainteté Gurdarg Khentrul Rinpoche

Certificat d'achèvement du cours shedra

 

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.