Select your language

Search

495. The noble [teaching]. Dharani of the eight Goddesses

Library- Canonical work - Kangyur - Carya-tantra

ārya-aṣṭa-devī-dhāraṇī

Dharani of the Eight Noble Goddesses

    I prostrate myself before all the Enlightened Ones and Bodhisattvas!

    Then Vajrapani [said]:
    Mother of Tathagatas, who purifies all harmful things! You soothe all diseases! You completely destroy all interference! You are realizing [the manifestation of] complete perfection! I proclaim this supreme queen of the great mantra-dharani!

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā he buddha mātari sarva pāvana aśani garja garja bhañja bhañja marda marda gambhari gambhari hasa hasa dama dama matha matha vidhānsaya vidhānsaya sarva śatūn tara ma ti vimale  pūraya pūraya prati jñāna sarva buddha paryū pasiti bhagavati gana gana jahi jahi vimasani kramaṇi dhavani ramaṇi mātaṁgi svāhā

    This is the dharani " Who has empowerment in the Blessed Mahajnana".

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā amari amari taṭa bhañja bhañja jha jha mici mici sphoṭaya sphoṭaya matha matha durdānta damaka svāhā
    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā he he kinade sarva tathāgata bhaneke bhodhi nadada tvāṭa tvāṭa hūṁ phaṭ hūṁ phaṭ garja garja para mati vihu rike svāhā
    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā bhagavati prajñā pāramite a sarva pāpa kṣayaṁkari jñāna arci spharaṇi bhañja bhañja matha matha dama dama ānaya ānaya sara sara māraya māraya sarva buddha jane trīyai svāhā

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā garja garja matha matha dama dama bhañja bhañja dundubhi sarva nirghoṣe hana hana vidhvansaya vidhvansaya mo ṭa ya mo ṭa ya daha daha viphula nirmala nirjāte āhara āhara gaccha gaccha sarva buddha paryupa sati ma māvilamba svāhā

    This is the dharani of The Blessed Vajradhatvishvari.

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā oṁ bhagavati sarva tathāgata janika pūraya prati jñāna taṭa taṭa marda marda āhara āhara hūṁ hūṁ jati svāhā

    This is the dharani of The Blessed Mahapratisara.

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā hūṁ hrīḥ sarva buddha mātiri bhañja bhañja matha matha damani damani gargāri gargāri hrī svāhā

    This is the dharani of The Blessed Vajrajita.

    namaḥ sarva tathāte bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā trāṭa trāṭa muhu muhu  sarva pāpa viśodhani svāhā

    This is the dharani of The Blessed Sarvanivaranavahita.

    na maḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā dhaka dhaka moṭa moṭa daha daha sarva tathāgata jñāna nirjāte svāhā

    This is the dharani of The Blessed Durdanta.

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā haha mihu mihu dama dama khāhi khāhi dhuna dhuna mici mici durdānta damani svāhā

    This is the dharani of The Blessed Sarvamaraprasmardini.

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ sarva mukhe bhyaḥ sarvathā mici mici garja garja sphoṭaya sphoṭaya matha matha dama dama svāhā

    This is the dharani from practice of the Blessed Anantamukha.

    Manjushri! When this mandala, which grants initiation into the great primordial wisdom, is on your hand — you will be freed from the obscurations-klesh. You will be free from all fears. And even if you stay among bandits, Rakshasas, warring parties-the body will not be damaged by their weapons. You will not be destroyed by bandits. You will not be damaged by rakshasas, etc. There will be no fear of untimely death. You will have permanent fame. You will completely purify all harmful things. You can even gather the roots of virtue of hundreds of millions of Enlightened People in this way in one day. Even at the time of death, the Enlightened and Bodhisattvas will be fully supported.
    If you die and go to Sukhavati, what else is there to stick to, to read, to ponder, to stick to without discarding? All that is harmful to him [who adheres to it] will be cleansed. By this means the gates of the lower states will be closed. It will be extracted from afar from lowly possessions and lowly states. A person who reads this once, starting in the morning-whatever he does that is terrifying in the world, will be freed from all that is harmful. And there will be no harm from enemies, weapons, bandits, such as Rakshasas, etc.
    You will be completely freed from an untimely death. You will always have the glory. Even if the time of death comes, you will be extracted from the lower existences. Being fully supported by the Enlightened Ones, you will be born in Sukhavati.

    Said so. The entire universe, along with the gods, humans, asuras, and Gandharvas, rejoiced and gave praise.
    Thus ends the dharani of the eight noble goddesses.
    Translated and verified — Indian teacher Shilendrabodhi, translator-proofreader Bende Yeshede. Translated by Lama Karma Paljor (O. E. Filippov).

© edharmalib.com

You are on a resource dedicated to traditional Buddhism. If Buddhist philosophy and religion contradict the belief, you can leave this resource.
Copying and distribution of site materials is possible only with the permission of the site administration. In all other cases - there is a violation of copyright and related rights, which may entail consequences. Respect the work of others. When copying, posting on their sites, social networks - be sure to indicate the source and translator

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.