No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Аннутарайога-тантра

śrī-jñāna-āśaya-tantra-rāja

Славный царь тантры – Джняна-асая


    Воздаю хвалу славному Ваджрасаттве!
    Так я слышал однажды.
    Благословенный, вместе с бесчисленной свитой-окружением духовных героев-даков и небесных божеств-дакини, пребывал в месте тайной изначальной мудрости. Будучи там, герой-дак Джнянадак прикоснулся головой к стопам Благословенного. Сложив ладони вместе — спросил:
    Благословенный! Великий владыка изначальной мудрости! Какова собственная природа изначальной мудрости и каков источник ее возникновения? Каков царь [тантры]? Как осуществляется подчинение всего и чем подчиняется-дисциплинируется? Прощу разъяснить мне суть того!
    Благословенный ответствовал:
    Слушай, о герой-дак Джнянадак! Изначальная мудрость пятичастна. Поскольку понимается суть абсолютного [уровня] и поскольку не скрыта постижением ложных помыслов — в общем разъясняется как изначальная мудрость.
    Пять изначальных мудростей - изначальная мудрость [подобная] зеркалу, равностности, индивидуального постижения, осуществления и сферы высшей реальности-дхармадхату.
    Там изначальная мудрость [что подобна] зеркалу — подобна ясному проявлению в отражения телесной формы в чистом зеркале.
    Таким образом, если в зеркале ума показываются как чистые омрачения-клеши, то видишь все явления как иллюзорные отражения форм.
    Когда что-либо в зеркале ума проявляется как лишь иллюзия, то это изначальная мудрость равностности, когда не разделяется различное.
    Когда совершенна изначальная мудрость равностности, относительный уровень, будучи лишь иллюзией, не смешивается с деянием-кармой и характеристиками, что является изначальной мудростью индивидуального постижения высшей реальности.
    Когда формируется достижение качеств высшей реальности — изначальная мудрость достижения-реализация сути высшей реальности.
    И поскольку во всём нет ничего другого, кроме сферы высшей реальности-дхармадхату — это является изначальной мудростью пространства высшей реальности.
    Каков источник возникновения изначальной мудрости? Восемь [аспектов] центрального канала и единство [солнца и луны].
    Суть недвойственности пространства [высшей реальности] и изначальной мудрости, восток, юг, запад и север — места возникновения четырех изначальных мудростей. Когда все они обираются воедино, то в центре — место возникновения изначальной мудрости пространства высшей реальности-дхармадхату.
    Поскольку формируется сущность изначальной мудрости [подобной] зеркалу, равностности, индивидуального постижения, совершенного осуществления, изначальная мудрость пространства высшей реальности и пр. - разрушаются все омрачения-клеши, будь то гнев, гордыня, страстное желание, ревность, также и тупость и прочее. Поэтому — разъясняется «Царь».

    Джнянадак спросил снова:
    Каков просветлённый [аспект] ума-бодхичитта? Каковы его подразделения? Каково его местопребывание, способ поддержания, суть способа полного отвращения, плод его, знаки и качества? Прошу разъяснить мне суть!
    Благословенный сказал:
    Просветлённый [аспект] ума, бодхичитта — самоосознавание. Суть подразделений — разъясняется как два [аспекта]. Местопребывание его — [центральный] канал. Захватывается в колесе-чакре осознавания. Способы совершенного отвращения — отвращение от [концептуального] понимания. Плод его — постижение недвойственности. Знаки — в теле возникает кровь, поднимаются волосы, трясет, малая [потребность] в пище, слабый цвет тела, седые волосы, морщины — исчезают. Нет лени, обладаешь усердием. Обретаются все знаки, включая эти и другие.
    Затем разъясняются качества. Обретаются быстрые ноги, все действительные достижения,  наземные и подземные, и то что превзошло мироздание. Недвойственность — место просветлённого [аспекта] ума. Самоосознавание — высшая реальность, ясный свет. Плод — обретение уровня великого держателя тела Учения.
    Йога — анализ и медитация на захватывание-поддержание [аспекта] ума. Погрузившись в пространство тела и ума — осуществляй медитацию на нераздельность высшей реальности как природы собственного ума. Посредством обретается плод отсутствия обретения.

    Благословенный сказал так. Вся свита, включая Джнанадака и пр. - возрадовались. Сделав так, осуществили подношения абсолютными и непревзойдёнными дарами и стали незримыми.
    Так завершается царь тантры помыслов об изначальной мудрости, славный Чакрасамвары
    Текст переводили – индийский наставник Гаядхара и переводчик Шакя Йеше.
    На русский язык переводил ленивый йогин Карма Палджор (Филиппов О.)

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Аннутарайога-тантра

śrī-ḍākinī-saṁvara-tantra-rāja-nāma

Славный царь тантры – Обязательства небесной богини

    Воздаю хвалу славному Махасукхе, Великому Блаженству!
    Все, заполнившись вкусом великого блаженства, стали пустыми. Сделав так [сказано было]:
    О защитник, что держит ваджр! Каково небесное божество-дакини? Каковы его обеты? Как защищать сердечные обязательства? Скажи это мне, Ваджраварахи!
    [В ответ было сказано:]
    Слушай, Ваджраварахи! Слушай!
    Первично следуют характеристики сердечных обязательств. Коренные и вторичные - [предстают] в трёх [аспектах — в отношении] собственного тела, речи и ума. И хотя колебания повсеместны, высшими из других являются великие колебания всех трёх врат. Средними являются колебания трёх врат в отношении собственной природы. Так говорят про средние нарушения. Даже когда в простейшем случае колеблются собой и другими, утверждается что это является малыми нарушениями. Каждый из случаев также [подразделяется] на три и три. Нарушения подразделяются на девять великих и средних. Даже если у себя не возникает вредоносный ум, формируется условие посредством собственного отклонения, когда возникает вредоносный ум по отношению к другим. Такое разъясняется как среднее нарушение. Даже если возникает очень вредоносный настрой по отношению к другим, но совершаются малые ошибки по отношению к другим — эти пять разъясняются как средние нарушения. Даже если нарушается всё посредством условий для колебаний, про это говорят также как про падения. Не верь другим в отношении воззрения и поведения, охраняя собственные сердечные обязательства. Когда присутствуют приписки в отношении глубокого смысла — разъясняется про великие, средние и высшие падения. При колебаниях в отношении величия другого при отсутствии собственных ошибок — это разъясняется как малые нарушения. Подразделения каждого понимаются на основании [разъяснений] других.
    Затем следуют характеристики сосуда. Трое собственных врат предстают как внешние. Подразделяются посредством последовательности больших и средних колебаний. Если колеблется собственный ум, возникает великое нарушение, такое как подавленность и пр., по отношению ко внешнему. Если излагать вкратце малые и средние нарушения посредством отвлечения, то говорится мудрецами про отсутствие двойственности на основании сердечных обязательств и различного, что включает собственную природу и сердечные обязательства. Из сердечных обязательств [возникает] Ваджрадхара.
    Затем следуют характеристики небесного божества-дакини. Небесные божества находятся в канале. Варахи - числом как горчица. Другие — числом пять. В ясности нет собственной природы. Будучи закрученным в правую сторону изначально, определенно [предстает] как шестьдесят четыре небесных божества. Небесные божества в каналах, что удерживаются [слогами] Ка и пр.. И пока небесные божества вращаются по краю, то есть каждое небесное божество в каждом из каналов, начиная с внешнего [уровня], тридцать семь небесных божеств действительно пребывает в как проявления в пупочном [центре].
    Восемь небесных божеств, [представленных как] восемь [гласных] А и прочие, четыре небесных божества каналов, что удерживают подобным образом, действительно пребывают в сердце. Каждое из небесных божеств, в трех контролируемых каналах, каждое небесно божество и во всех остальных каналах — пребывают в горле, будучи числом двенадцать или четырнадцать. Ваджраварахи пребывает в пупочном центре. Другие действительно пребывают на макушке.
    Далее разъясню обязательства.
    Великое блаженство всех Просветлённых — действительно разъясняется как обеты в отношении блаженства-счастья. Всяк кто обладает особенным счастьем-блаженством — устанавливается как [обладающий] действительными обетами. Поскольку Ваджраварахи не уходит, обязательства разъясняются как сердечные обязательства. Поскольку не отделима — говорится про печать-мудру.

    Ваджраварахи также испросила:
    Какова причина для повреждения сердечных обязательств? Каковы условия? Каково время? Какова величина? Каково время защиты? Как подразделяются сердечные обязательства тела и речи?
    [Отвечено было:]
    Сперва причины нарушений. [Это] — непонимание, безнравственность, обладание омрачениями-клешами, отсутствие веры, забывчивость и отсутствие ясности. Эти шесть — причина нарушения сердечных обязательств. Если не полагаешься и не дружественен с учителем-гуру — подружись. Вкратце, объекты колебания трёх врат — называются условиями для нарушения. Когда опьянен вином или есть препятствия от демонов — возникают ложные представления и дружишь с пагубным. Благодаря помощи учителя-гуру подавляй величием омрачения-клеши. Очищай возникновение великого страстного желания. Время нарушения сердечных обязательств — называется временем когда споришь. Если приходишь к обетам, различая защиту и великое благословение других, таких как демоны и пр. - говорятся что даже обладая совершенством в великом, будешь пребывать в малом. Если пришел ранее к различению, то пребывай в нем. Если не узришь сам демонов и пр. - то также говорится про малые нарушения. Памятуй о полном созревании и скорби посредством циклического существования. Зарождай желание и памятование об учителе-гуру. Время осуществления раскаяния и освобождения от препятствий — тройственно в виде предварительной части, основной и завершения. Совершенный размер всего — постигай посредством классификации на больше и среднее в завершении.
    Так в начале падения малы. В середине — возникают падения как средние. В завершении — падения определенно велики.
    Все украшения, печати-мудры, атрибуты — являются сердечными обязательствами что полагаются на то что держишь.
    Пять видов мяса и пять нектаров — сердечные обязательств в отношении пищи и питья. В отношении живых существ, героев-даков и небесных божеств-дакини — осуществляй всё из подношений богатства. Это будет сердечными обязательствами в осуществлении воззрения. Постигай всё, себя и других, как иллюзорное. Это будет сердечными обязательствами в отношении познаваемого. Когда размышляешь о трёх вратах как теле, речи и уме — сердечные обязательства в отношении охраняемого. Освобождение к  нерожденном самоосознавании всей двойственности, шести ядов и омрачений-клеш — великие сердечные обязательства освобождения.
    Очищай сердечные обязательства как суть сердечных обязательств. Охраняй сердечные обязательства посредством обладания аскезой на протяжении года, двух времен или трех периодов. Постоянно охраняй ради действительных достижений. Не давай [для нарушения] даже момента. Когда возникают ошибки тела других на основании ошибок собственного тела — это разъясняется как ошибки тела. Когда возникают ошибки речи других на основании ошибок собственного тела — это ошибки собственного тела и становятся ошибками речи у других. Следует также постигать другим мудрецам. Когда на основании собственных коренных ошибок — возникают вторичные нарушения у других, появляются ошибки на основании благого и пр. — следует постигать лично у учителя-гуру. С усердием осуществляй защиту сердечных обязательств. В значениях этих сердtчных обязательств кроится страх и ужас циклического существования.

    Ваджраварахи спросила:
    Значения этих сердечных обязательств — трудны для постижения, обширны и глубоки. Защитник! Тебя испрашиваю о том!
    Благословенный ответствовал:
    Не отбрасывай повторно вкушаемый как пища нектар. Не вкушай повторно отброшенное, поскольку вырвало низменным. Если ощутишь вкус нектара самоосознавания, просветления, как обнаружишь причину и плод заблуждений и ложных помыслов? Осуществляй посредством того как главные только лишь сердечные обязательства.
    В это время всё собравшееся окружение возрадовалось сути тантры.
    Так завершается царь тантры обетов небесного божества-дакини.
    Текст переводили – индийский наставник Гаядхара и переводчик Шакья Йеше.
    На русский язык перевел ленивый йогин Карма Палджор (Филиппов О.Э.) в день дакини.

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Аннутарайога-тантра

śrī-agni-māla-tantra-rāja

Славный царь тантры – Пламенное ожерелье

    Воздаю хвалу славному Ваджрасаттве!
    Ха ха хи хи хе хе кья!
    Я подошел и спросил тебя! Что есть Шри и что есть Хе? Что есть Ру и что есть Ка? Что есть четыре посвящения и Херука?
    Благословенный ответствовал:
    Шри — недвойственая изначальная мудрость. Хе — полное отбрасывание причин и пр. Ру — свобода от скоплений. Ка — отсутствие пребывания в чем-либо. Славный Херука, что таков, пребывает в теле и уме постоянно.
    Есть также четыре аспекта в его сути, что достоверно перечисляются четырьмя посвящениями.
    Первое, Херука посвящение вазы. Когда проявляются телесная форма и атрибуты, приемлемо как действие собственного ума. Поскольку в это время отбрасываются четыре плода, четыре условия и шесть причин обычного мироздания - говорится - «Хе».
    Поскольку освобождаешься от скопления омрачений-клеш и деяний-кармы - говорится «Ру».
    Поскольку не пребываешь никоим образом в двойственности помыслов, что [соответствуют] обычным мирским — говорится «Ка».
    В силу единства методов и мудрости — пресекается двойственность воспринимающего и воспринимаемого. Поскольку становишься недвойственным, говорятся «Шри».
    Херука стадии зарождения пребывает с Варахи, обладает скоплением [причин], незагрязненный, обладает причинами и условиями, суть двух, методов и мудрости.
    Затем Херука тайного посвящения. Отбросил все причины и условия стадии зарождения, скопление слогов, атрибутов, солнце и луну. И поскольку приемлемы ветра и пр. - говорят «Хе».
    Поскольку свободен от скопления, такого как внешнее сожжение подношений, торма, подношения, мандала и пр. - говорят «Ру».
    Поскольку не пребываешь также ни в каких действиях и созерцании и порождённой Ваджраварахи, то говорят «Ка».
    Поскольку нет двойственности зарождения, то говорят «Шри».
    [При этом] обладаешь путем из причин, способами методов и мудрости, таких как ветра и пр., пребываешь в иллюзорной сущности ветров и пр., пребываешь в собственной природе ветров и каналов и пр., обладаешь внутренними причинами и условиями и пр. - это внутренний славный Херука.    
    Затем следует Херука третьего [посвящения]. Поскольку отбрасываются причины пребывания собственной природы, такой как ветра и пр., говорят «Хе».
    Поскольку свободен от скопления, что полагается на путь ветров и пр. - говорят «Ру».
    Поскольку не пребываешь в сфере, цвете жара-чандали, ветрах, каналах и каплях-сущностях — говорят «Ка».
    Поскольку пребываешь в природе ума и блаженстве, нет ни внутренней мудрости, ни методов — говорят «Шри».
    Подобно тому как радость устраняется болезнью, собственный ум пребывает в блаженстве. Пребываешь в природе ума и блаженстве, обладаешь скоплением [причин] на основании блаженства, обладаешь причинами и условиями, что возникают спонтанно. Нет различия между умом и блаженством. Ум и блаженство пребывают повсеместно. Пребываешь посреди высшего и низшего. Это — Херука, обладающий третьим [посвящением].
    Затем Херука четвертого [посвящения]. Когда пребываешь в пустоте и самоосознавании-ведении, свободен от естественно возникающих причин и условий. Поэтому говорят «Хе».
    Поскольку один вкус на уровне пустоты у пути блаженства и шести парамит-совершенствований, то свободен от двух скоплений. Тогда говорят «Ру».
    Поскольку не пребываешь только лишь в блаженстве, говорят «Ка». Таково достоверное высказывание.
    Пребываешь в природе ума, самоосознавании-ведении и пустоте. Поскольку совершенен при этом в силах и пр., то обладаешь причинами и условиями такими как спонтанная собственная природа, телесная форма и пр. - достоверно говорят «Шри».
    Отсутствие двойственности сферы [высшей реальности] и изначальной мудрости, пребывание в природе ума как бескрайнего единого вкуса у частиц — славный Херука четвертого [посвящения].
    Насмешки над демонами-марами, проявление кладбищ, что возникают спонтанно, отсутствие собственной природы ясности и отсутствия ясности, отсутствие собственной природы у ясности и проявлений, подобие зеркалу, подобие луне в воде. Мудрецами отбрасывается заблуждение таким усердием.
    Когда не понимают подобное значение, некоторые помышляют, что Херука — это цвет тела и атрибуты. Некоторые [считают] изображение формы — помыслами. Некоторые утверждают собственную сущность. Подобным образом [утверждают] каналы, ветра и пр. или подобно тому, что самоосознавание есть Херука.
    Когда нет полаганий на учителя-гуру, нет усердия, не обладаешь мудростью, нет терпения и пр.
    Когда обладаешь осознаванием-ведения и гордостью осознавания-ведения, радуешься найденному богатству и славе
    Когда обладаешь осознаванием-ведения и гордостью осознавания-ведения, радуешься найденному богатству и славе. Этими причинами порождаются различные ложные помыслы.
    Поэтому йогин, что желает действительных достижений известного как Херука — [должен] обладать верой и преданностью и привести к завершению парамиты-совершенства. От учителя-гуру должен получать достоверные устные наставления.

    Также было испрошено собранием Мамо:
    Если Херука Славный таков, то какова Ваджраварахи?
    Благословенный ответствовал:
    Три ваджра и две Варахи. Сущностный ваджр, затем представляемый и ваджр из обычной субстанции.
    Сущностный ваджр четырехчастен. Поскольку не разделяется посредством двойственных помыслов, предстает как ваджр. Четырьмя посвящениями [отмечен] каждый ваджр. Символический ваджр трёхчастен. Три вершины, пять вершин и девять вершин. Три вершины — символы тела, речи и ума. Пять вершин — пять изначальных мудростей. Девять вершин ваджра - как символ разрушения девяти уровней трёх миров.
    Субстанциональный ваджр четырехчастен — четыре аспекта, такие как сферы и пр.
    [Варахи двух видов:] Варахи, что рождается в мире животных, будучи скрытой великой грязью и непониманием, и варахи что возникла как мудрость. Она по сути также четырехчастна. Это при посвящении вазы — варахи гнева и тупости, при тайном посвящении — варахи тупости ветров, при третьем — варахи тупости, радости и привязанности. При четвертом — варахи тупости и пространства высшей реальности. Для тебя будет благостно концентрироваться так.

    Все возрадовались.
    Так завершается царь тантры славного Агни-малы, появление славного Херуки.

    Текст переводили и выверяли – индийский наставник Гаядхара и переводчик Шакья Йеше.

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Аннутарайога-тантра

śrī-ḍākinī-guhya-jāla-tantra-rāja

Славный царь тантры – Тайное пламя небесной богини

    Воздаю хвалу славному Махасукхе!
    Замечательно! Как чудесно!
    Замечательно! Как чудесно!
    Каково небесное божество? Какова мать? Каковы таинство, тантра и царь?

    [Ответом было:]
    Слушай, бодхисаттва! Небесных божеств — четыре. Матерей — три. Таинств — шесть. Тантр — восемь. Царь же разъясняется в шестнадцати [аспектах].
    Сперва [следует] классификация небесных божеств. Поскольку отбрасывается постижение крупного, сперва [появляются] атрибуты телесной формы и цвета, что связаны с посвящением вазы-сосуда.
    Поскольку отбрасываются атрибуты телесной формы и цвета, [показываются] чандали в виде ветров, каналов и пр., что связано с тайным посвящением. Это — второй вид небесных божеств. Тело и атрибуты [демонстрируются для существ] с малыми [способностями].
    Поскольку отбрасывается сама суть цвета и формы, таких как ветра, каналы и пр. [демонстрируется] вкус совместно рожденной радости, что связаны с [посвящением] мудрости и изначальной мудрости. Всё это [соотносится] с тайным небесным божеством.
    На основании последовательности этих небесных божеств [возникают] тонкие волнения для [существ] с малыми [способностями]. На основании  блаженства и ощущений тела и ума — очищается великое блаженство ухода.
    Поскольку отбрасывается это — [проявляется] изначальная мудрость, самоосознавание. Вкус пустоты, сущности ума. Это есть четвертое небесное божество. Оно не является объектом понимания и выражений.
    Также [разъясняется] последовательность этих небесных божеств, таких как пять высших реальностей и пр. [Сперва демонстрируются] крупные противоядия, такие как цвет тела и атрибуты. [Затем] отбрасывается посвящение вазы ветрами, каналами и пр. [Затем] отбрасывается блаженство посредством пустоты, самоосознавания. [Затем] отбрасывается пустота двумя телесными формами. Поэтому всё, представленное выше, разъясняется как противоядие.
    Крупное, такое как скопления-скандхи и пр. - причина для посвящения сосуда. Посвящение сосуда является причиной тайного посвящения и определенно предстает как причина трёх таинств. Так как есть определенность в причине и результате, когда возникает блаженство и самоосознавание, [присутствует] четыре плода и четыре несоответствия, [что предстает] как последовательность [являемая] небесными божествами.
    Матери присутствуют в трёх аспектах. Благословенная в силу [преобразования] сильного желания. Благословенная в силу [преобразования] сильного гнева. Благословенная в силу [преобразования] сильной тупости. Гордыня и прочие [омрачения] — подобны этим. Поскольку возникают особенные сыны, про них говорят «Мать». Если слушаешь тайное звучание, не являясь сосудом, возникнет особенный страх. И поскольку возникает такое, также называются «Матери». Благодаря просветлённым, единственное существо родится как особенные сыны. Поэтому называется «Мать». Постигай это на основании личных наставлений учителя-гуру.
    Затем разъясню таинство. Таинство чистоты шести нектаров — форма, звук, запах, вкус, соприкосновение и, соответственно, дхармо-частицы. Тантра есть сущность четырех посвящений и разъясняется как восемь объектов, [что обозначаются] словами, и субъектов, [что используют] наименования. Пять таинств — пять царей. Девятнадцать [аспектов], таких как воззрение, поведение, воспринимаемое, воспринимающее, путь, тантра, плод и пр. - называются царями.

    [Было испрошено]:
    Как чудесно, о герой-вира Махабхайрава! Как действовать, если разъясняется многообразие, такое как форма якшей, форма ракшасов, также и другие формы демонов и пр.? Как действовать, коли разъясняется приятное, такое как форма богов, нагов и пр.? Как действовать мне, когда раздаются звуки якшей, звуки ракшасов и ужасающие звуки? Как действовать мне, когда раздаются приятные звуки, такие как голос Брахмы, крики гусей? Как действовать мне, коли появляются запахи, такие как запах грифов, запах мускуса, зловоние и пр.? Как мне действовать, коли появятся приятные запахи, такие как шафран, сандал, камфора и пр.? Как действовать, коли появится благое, такое как нектар-амрита и пр., шестнадцать [благих] и пр.? Как действовать, если появляется многообразие низменных вкусов, такое как зловоние и пр.? Как действовать, коли возникает грубое для соприкосновения, такое как металлические лезвия и пр.? Как действовать, коли возникает мягкое для соприкосновения телесного, такое как шелковый орнамент и пр.? Как мне действовать, коли появляются дхармо-частицы, что превосходят мирское, и разнообразные мирские дхармо-частицы?
    Благословенный ответствовал:
    Не возникает низменная и гневная телесная форма. Не являй желания благой формы. Так разъясняется печать-мудра тела. Когда формируется путь, это является проявлениями действительных достижений-сиддх героев-вира и небесных божеств. Благодаря обладанию аскезой получишь действительные достижения. Если же нет пути — препятствия от демонов-мар. Осуществляй ритуалы, устраняющие демонов-мара. Осуществляй йогу посредством мастерства во всём.
    Не являй желания благих звуков и не страшись ужасающих звуков. Являй ум, что покоится в них в равновесии. Осуществляй анализ посредством ваджрной песни.
    Подобным образом осуществляй анализ, созерцая равенство, не собирая при этом благих запахов и не страшась запахов дурных. Это разъясняется как печать-мудра запахов. Когда находишься на пути, это проявление небесных божеств. Если же не на пути — проявление демонов-мара.
    Не стремись к пище с приятным вкусом и не отбрасывай дурной вкус. Осуществляй анализ, как пребывающих в равновесии. Там разъясняется печать-мудра вкуса. Подобным образом понимай и частное. Анализ — полностью устраняет демонов. Даже демон-мара, что возникает в теле, следует постигать как цвет и форму.
    Сперва [говорится про] получение действительных достижений. Посредством обладания аскезой, когда форма [воспринимается] глазами, звук [воспринимается] ушами, запах [воспринимается] носом, вкус [воспринимается] языком, телесные ощущения [воспринимается] телом, дхармо-частицы [воспринимается] умом — получай действительные достижения.
    Затем устраняй демонов-мара, когда пребываешь в крепости пустоты. Устраняй посредством четырех деяний-активностей. Устраняй внутреннего демона-мару посредством мягкого блаженства посредством воды и пр. И пока не объединишь врата, что сверх желчи и слизи — придерживайся благостно врат головы, что обладает ветром, посредством концентрации на этой тантре. Если будешь делать так, обретешь действительные достижения.

    Так завершается царь тантры полыхающего таинства славного небесного божества-дакини.
    Текст переводили – индийский наставник Гаядхара и тибетский переводчик Шакья Йеше. На русский язык перевел йогин Карма Палджор (Филиппов О.Э.)

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Аннутарайога-тантра

śrī-vajra-bhairava-vi-dāraṇa-tantra-rāja

Царь тантры всеразрушающего разрушительного ваджра

    Воздаю хвалу славному Херуке!
    Так я слышал. Однажды Благословенный вместе с бесчисленным окружением-свитой пребывал на вершине горы Меру. В это время бодхисаттва Ваджрагарбха обошел троекратно вокруг Благословенного и сложив ладони вместе, спросил:
    Благословенный, обладающий состраданием! Каков ваджр? Как осуществляется разрушение? Что разрушается? Какова тантра?
Благословенный ответствовал:
    Есть три вида ваджров. Осуществляется разрушение омрачений-клеш, демонов и пр. Полностью разрушаются омрачения-клеши, враги и пр. Есть тантра причины, тантра плода и тантра абсолютного уровня и называемая «Царь».
    Ваджрагарбха спросил:
    Поскольку не найти частностей у каждого, прошу разъяснить эти подразделения!
Благословенный ответствовал:
    Ваджр трёх видов. Существует сущностный ваджр, его символ и субстанциональный вадж, всего три.
    Далее разъясню сущностный ваджр. Поскольку не разделается двойственными помыслами, разъясняется как сущностный ваджр. Каждый из ваджров четырех посвящений разъясняется как четыре ваджра.
    Символический ваджр также в трёх аспектах. Три вершины, пять вершин, девять вершин. Три вершины — символы тела, речи и ума. Пять вершин — символы пяти изначальных мудростей. Девять вершин — символы девяти уровней трёх сфер.
    Субстанциональный вадж — в четырех аспектах. Божество с цветом тела, атрибутами и пр., что связано с посвящением вазы, и двойственные помыслы — ваджр разрушающего и разрушаемого. Каналы, ветра и капли-сущности, что связаны с тайным посвящением, и двойственные помыслы — ваджр разрушающего и разрушаемого. Спонтанная радость и прочее, что связано с мудростью и изначальной мудростью, и все двойственные помыслы  — ваджр разрушающего и разрушаемого. Пустота, природа ума, самоосзнавание, связанные с четвертым посявщением, и двойственные помыслы — ваджр разрушающего и разрушаемого.
    Затем следует символический ваджр. Три вершины разъясняются как тело, речь и ум. [Вкупе с этим] страстное желание, гнев и тупость - ваджр разрушающего и разрушаемого. Пять вершин [разъясняются] как пять изначальных мудростей. [Вкупе с этим] пять аспектов, таких как гордыня и пр. - ваджр разрушающего и разрушаемого.
    Затем следует субстанциональный ваджр, что разъясняется в четырех аспектах. Треугольник — частички трех лезвий. Четыре стороны [квадрата] — формирование ясности. Шаром осуществляется разрушение всех субстанций. Пятью остриями [показывается] субстанциональный ваджр осуществления желаемого.
    Суть тантры в четырех аспектах. Тантра двух — причины и плода, тантра абсолютного уровня и царь. Поскольку осуществляется посвящение во все из них, то осуществляется отбрасывание тантры ложных воззрений и пр.

    Благословенный сказал так и бесчисленное окружение бодхисаттв возликовали и  восхитившись, явили радость. Обошли по кругу справа три раза и стали незримыми посредством индивидуальным магических способностей.
    Так завершается царь тантры всеразрушающего славного разрушительного ваджра.
    Перевели мудрец Гаядхара и переводчик-монах Шакья Йеше.

Страница 2 из 5

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.