Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
śrī-buddha-ḍākinī-sādhana
Практика Будда-дакини
Простираюсь перед Локешварой!
Обладающий характеристиками йогин [должен] находиться на кладбище и пр. Когда будет там, поднявшись утром, должен сделать внешнее и внутренне омовение. Когда сделает так, поставить подношения и пр. Сесть на хорошее сиденье.
На Солнце в собственном сердце представь слог aṁ. Лучами света из него действительно побуждаются все учителя-гуру, Просветлённые и бодхисаттвы. Представляй, что затем [появляются] в пространстве. Сделай подношения дарами, осуществи раскаяние в пагубном и пр. [Говори:]
Я раскаиваюсь в каждом отдельном [действии] из всего пагубного! Радуюсь духовной заслуге! Подношу всю духовную заслугу! Направляюсь за Прибежищем к Трём Драгоценностям! Поворачиваю ум к просветелнию! Служу на пути и подношу свои вещи! Творю гимны и пр.! Прошу вас придти!
Затем [говори:]
oṁ śūnyatā jñāna vajra svabhāva ātma ko haṁ
Говоря так, осуществляй медитацию на пустоту.
Затем осуществи медитацию на чакру защиты вместе с кладбищем. Там представь красный лотос с четырьмя лепестками. [Когда сделаешь так], смотри на бинду вместе со слогом oṁ, что [находится] посредине него. В четырех направлениях от неё, поверх Солнца проявляется четыре бинду. Из них зарождается четыре богини.
Богиня восточного направления — с телом синего цвета и четырьмя ликами, синим, желтым, белым и зеленым. В четырех руках держит ваджр, жезл-кхватангу, колокольчик и капалу.
Богиня южного направления — с телом желтого цвета. Четыре головы: желтая, синяя, белая и зеленая. В четырех руках держит драгоценность, трезубец-тришула с шелковым флажком, капалу и лисицу.
Богиня западного направления — с телом белого цвета. Четыре лика: белый, желтый, синий и зеленый. В четырех руках держит: разноцветный лотос, стрелу, капалу и лук.
Богиня северного направления — зеленого цвета. Четыре лика: зеленый, желтый, белый и синий. В четырех руках держит меч, дамару, капалу и аркан.
Все богини также обладают тремя глазами, сжатыми клыками, коричневые волосы полыхают вверху. Обладают пятью мудрами, обладают гримасами улыбки и пр. Украшены пятьюдесятью человеческими головами. Представляй как украшенных и сидящих с наполовину скрещенными ногами на Солнце. Затем осуществи побуждение песней четырех богинь.
У Будда-дакини тело красного цвета. Четыре лика: красный, желтый, белый, зеленый. В четырех руках держит стрелу, капалу, лук и жезл-кхватангу.
Затем благослови аятаны, благослови тело, речь и ума. Когда сделаешь так. Лучами света из слога-семени в сердце пригласи чакру изначальной мудрости. Осуществи подношения для устранения помех.
jaḥ hūṁ baṁ hoḥ
Говоря так, осуществи захватывание, введение, связывание и подчинение. Так сделаешь нераздельным.
Затем посредством семени-слога приглашаются Татхагаты. Когда сделаешь так, осуществи подношения и исполни молитву. Благодаря этому [получишь] посвящение. Представляй как владыку собственного семейства.
Представляй в соответствии с порядком для Будда-дакини и пр. Вайрочану и пр.
Затем осуществи подношения дарами, исполни гимн, вкуси нектар.
Затем медитируй на четыре чакры в четырех местах. Установи на них слоги, зажги пламя чандали, сожги собственную чакру, очисти и подчини четыре чакры Татхагаты, осуществи перенос блаженства в четыре собственных места и пр.
Затем осуществи рецитацию:
oṁ buddha ḍākinī āḥ hrīḥ hūṁ
Осуществляй это и пр.
Затем сделай подношения божеству мандалы и осуществи собирание мандалы [или растворение]. Когда сделаешь так, осуществишь всё, будь то самадхи пути практики и пр. Если очистишь всю пищу пятью слогами-семенами и сделаешь омовение, то это будет соответствовать посвящению божества. В середине дня и вечером осуществляй все ритуалы, такие как посвящение и пр.
Затем поднявшись, осуществляй всё, будь то самадхи обычной деятельности и пр. В полночь действительно осуществляй подношения, проси уйти божество изначальной мудрости, собери в собственном слоге мандалу сердечных обязательств. Когда будешь переживать [или получишь опыт] нераздельности проявления и пустоты как просветленный настрой, пребывай в равновесии. Таким образом полностью обретешь знаки сиддхи дня и ночи. Медитируй так, пока возможно.
Эта практика Будда-дакини из текста практики Махамайи осуществляется мной с верой! Когда делаю так, прошу мудрецов быть терпеливыми!
Пусть осуществив практику Махамайи [явлю] зарождение всей духовной заслуги! Пусть на основании этого я и живые существа трёх сфер обретем уровень Ваджрадхары!
Так завершается практика Будда-дакини, составленная великим ачарьей Нагпопой.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).