Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
tattva-aṣṭaka-dṛṣṭi-nāma
Воззрение восьми таковостей
Простираюсь перед юным Манджушри!
Эти помыслы о частицах самсары и нирваны не устанавливаются [как достоверные], подобно Луне в воде.
Полагаясь на обычные слова всеобманчивого [уровня], разъясняется воззрение восьми таковостей. Ум с загрязнениями есть самсара. Коли свободен от обычных наименований — [предстает как] нирвана. Это подобно небу без облаков. И когда не пребывает ни в чем, [это] Махамудра. Так говорил Индарбхути.
Также самсара и нирвана, любые виды счастья и страдания — сжигаются помыслами ума. Это подобно камфоре в огне.
Поэтому в йоге даже малые помыслы повсеместно скрываются, [являясь] частицами ума и природы ума. Но все частицы не пребывают [нигде]. Пример этого — подобно граду гандхарвов. Не пребывая и не уходя предстают как проявление заблуждения. Индрабхути говорил про недвойственность.
Это — суть срединности. Это отсутствие самости. И даже явления по собственной природе [предстают] как суть природы с началом и завершением. Но суть воззрения Сугаты также постигается как суть пустоты.
Говорится, что нет частиц, нет памятования, превзошло [аналитический] ум. Пример этого — Солнце, Луна, круг небесных созвездий, земля, вода, море, основные и промежуточные направления. Там Меру и прочее есть проявления заблуждения. Так говорил Индарбхути.
Всё это не устанавливается никоим образом. И переживается как суть недвойственности.
Так завершается «Воззрение восьми таковостей», составленное ачарьей Индрабхути.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).