No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

1478 Светильник, освещающий таковость

Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры

tattva-prabhāsa-karaṇadīpa-nāma

Светильник, освещающий высшую таковость

    Простираюсь перед всеми Просветлёнными и бодхисаттвами!
    Вся [добродетель], что определенно свободна от всех помыслов! Ты обладаешь  природой пустоты, отсутствия характеристик! Простираюсь перед этой добродетелью!
    Простершись, запишу пояснения о таковости.
    Сформируй в отношении этой Матери Праджня-парамиты понимание на основании [истины источника] всего, омрачений и совершенного очищения. Если сделав так явишь понимание ее, то [увидишь], что также не является объектом большинства [существ]. Поэтому я разъясню эту последовательность, что превосходит звуки.
    Сперва пребывай с неколебимым умом. Желая тренироваться, делай так [чтобы] тело и ум не были уставшими. Сделав, пребывай в хорошем состоянии.
    Затем посредине своего сердца [представь] белый лотос с четырьмя лепестками. Посреди него представь белый слог paṁ. Последовательно делая устойчивым, концентрируйся на звуке.
    Затем [представляй, начиная с] восьмилепесткового лотоса и вплоть до  ста [лепестков], излучая и собирая [лучи света].
    Затем стань устойчивым и неколебимым [в созерцании]. Став, выкажи почитание святым.
    Таков Светоч, что проясняет таковость.
    Так завершаются последовательность [практики], составленная матерью Шри Кампалы.
    На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.