No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

2137 Практика Найратмы

Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры

nairātmā-sādhana

Практика Найратмы

    Сперва осуществи медитацию на аспект милосердия посредством характеристик Тары по отношению ко всем живым существам. Когда также созерцаешь пустоту, что [предстает]в том, что сформировано снаружи и внутри, в пространстве на диске Луны из слога aṁ [появляется] отсекающий нож. На Луне на его ручке представляй слог aṁ.
    Осуществи оттуда излучение йогини, собирание и пр. Когда всё это станет совершенным, оттуда на диске Луны на сердце трупа [появляется] Найрамья. Одноликая, с телом темно-синего цвета. Двумя руками держит капалу и жезл-кхватангу. Представляй так.
    Обладает тремя глазами, круглыми и красными. Желтые волосы на голове вздымаются вверх. Голова, шея и сердце [отмечены] слогами «oṁ āḥ hūṁ». Концентрируйся на слоге aṁ, [который находится] на Луне в виде палочки на отсекающем ноже на Луне в сердце. [При этом] осуществляй рецитацию мантры:
    oṁ a ā i ī u ū ṛi ṛī ḷi ḷī e ai o au aṁ svāhā
    Такова мантра для рецитации.
    Так завершается практика Найратмы.
    Переводил монах Цултрим Гьялцхен на основании [наставлений] Абхайи.
    На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.