Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
tārā-sādhana
Практика Тары
Простираюсь перед благородной Тарой!
Представь отмеченный слогом tāṁ цветок утпала, который возникает из слога tāṁ. Когда сделаешь так, он становится совершенным. Из него [появляется] благородная Тара зеленого цвета. Слева она держит утпала. Правая [рука в мудре] дарования высшего. Пребывает на сиденье из Луны. Представляй, что голова украшена Амогхасиддхи.
Сделай единым с джнянасаттвой:
oṁ tāre tuttāre ture amukaṁ mukrīṁ pāpa śamanāya svāhā
Говоря так, повторяй с определенным числом то, что указано выше вместе с именем того, для кого осуществляется практика. И хотя нет таких характеристик, как стрела и пр., но утпалой опутывается пояс того, для кого осуществляется практика. Его тело заполняется скоплением собственных тел и он устанавливается в собственном месте.
Так завершается практика Тары, составленная ачарьей Ваджрастамбха. Переводили пандита Амогхаваджра и переводчик монах Бари. Переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).