Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
sitātapatra-aparājitā-nāma-sādhana
Практика Ситатапатры, не оборимой другими
Простираюсь перед благородной Ситатапатрой!
[Осуществляя] ритуалы, что показаны ранее, [представь] на диске Луны в собственном сердце белый слог oṁ. Когда он станет совершенным, [превращаюсь] в Апараджита-Ситатапатру. У неё три лика, шесть рук. На каждом лике по три глаза. Все члены тела и главный лик — белые. Синий и красный лики — слева и справа. В правых руках держит чакру, железный крюк, лук. В левых руках держит белый ваджр, стрелу и [составляет мудру] скорпиона вместе с арканом. Мать разрушает всех граха посредством этого и гневного взора. Мать полностью украшена одеждами и украшениями из божественных субстанций. На макушке пребывает Вайрочана. Представляй так.
Когда представишь так, составь мудру. Для этого Составь правую руку в кулак и надави указательным пальцев на сердце. Когда сделаешь так, поставь левую руку, составляющую ваджрный кулак, сверху. Повторяй:
oṁ sītātapatre aparājite sarva graha anu trāśaya trāśaya hana hana druṁ druṁ hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā
Так завершается практика благородной Апараджита-Ситатапатры.
Переводили пандита Амогхаваджра и переводчик из Кхама монах Бари.
Перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).