Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
aśoka-kāntā-mārīcī-sādhana
Практика Маричи из дерева Ашока
Простираюсь перед благородной Маричи!
Затем после медитации на пустоту, [представь] слог maṁ на дереве ашока, что возникает из желтого слога maṁ на Луне. Когда становится совершенным, [превращается в божество] с телом желтого цвета, одним ликом, двумя руками. Обладает драгоценной короной защитника Вайрочаны. [Полагаясь] спиной на пучок [веток], что подобны золоту, величественно сидит на разноцветном лотосе и Луне. В левой руке держит, поднимая, ветку дерева ашока. Правая рука [в мудре] дарования высшего. На теле украшения в виде ожерелья и пр. Молодая и юная, представляй как соответствующую такой прекрасной [деве].
Из семени-слога maṁ в сердце — излучаются лучи света. Ими посредством скопления свиней вместе с головами, разрушаются те, кто обладает ядом. Осуществляются различные цели безграничных живых существ
oṁ mārīcyai māṁ svāhā
Такова мантра рецитации.
Так завершается практика Маричи из дерева Ашока.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).