Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
ārya-parṇa-śavarī-dhāraṇī
Дхарани благородной Парна-шавари
Простираюсь перед Тремя Драгоценностями!
namo ratna trayāya namo amitābhāya tathāgatāya arhate saṁmyaksaṁ buddhāya nama ārya avalokiteśvarāya bodhisatvāya mahāsatvāya mahā kāruṇikāya namo mahā sthama prāptāya bodhisatvāya mahāsatvāya mahā kāruṇikāya vāmane tvāṁ namaṣyā mi vāmane bhagavatī piśāci parṇa śavari piśāci pāśa para śuddha riṇi yāni kāni cita vāmāni utpatyante yāḥ kāśa citamāyo yāḥ kāśa cidī tayo yeke cita upadrava yeke cita upāyā pāyeke cita dhyātmi kābhaya yeke ci du pa sargapa sarga saṁbha dhvapa upatyante sarva nitāni sarva astā sarva devā latae potya tyantona paṇḍita ta ta da ne ni sa tyen patya na potya vacane nana satya vakyena jaḥ jaḥ jaḥ jaḥ e bhiḥ paṇḍita mantra padair ma ma sarva satvā nāṁ ca rakṣaṁ kuru pari tra ṇaṁ kuru pari gra haṁ kuru pari pālāni kuru śāntiṁ kuru satyaya naṁ kuru daṇḍa parihā raṁ kuru śāstra pari hāra kuruyā vatā viṣa naṁ kuru agni pari hā raṁ kuru udaka pari hā raṁ kuru kā khordda naṁ kuru sīma bandhaṁ kuru dhariṇī bandhaṁ kuru tadyathā amite amite amata udbhave amite saṁbhave āsvaste āsvastāṁ gemā marā māsa rāmā sara ma pra śama upaśama sarva vyādhāni upa śama sarva akāla mṛityu nupa śama sarva nakṣatra graha toṣā nupa śama sarva daṁṣṭri naṁ copa śama bhagavati parṇa śavari tunna tunna vi tunna tuṇa tuṇa tumule svāhā oṁ gaurī gandharī caṇḍālī mā taṁ gī pukkasī svāhā oṁ aṁ gāre maṁ gāre kurari parṇa śavari svāhā namaḥ sarva śavara ṇāṁ mahā paśavarā ṇāṁ bhagavati piśāci parṇa śavari pāśārī svāhā oṁ piśāci parṇa śavari hrīḥ jaḥ hūṁ phaṭ piśāci svāhā
Так завершается дхарани Парна-шавари.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).