No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

2586 Устранение препятствий от жадности посредством славного Ганапати

Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры

śrī-ājñā-vini-varta-gaṇapati-sādhana-nāma

Устранение препятствий от жадности посредством славного Ганапати

    Простираюсь перед благородным, обладающим великим состраданием!
    Посредством сострадания, что равно по отношению ко всем живым существам, ты проявляешься постоянно, осуществляя захватывание [существ]! С преданностью простираюсь перед Ганапати, владыкой накоплений!
    Я разъясню тайную практику.
    Сперва установи основание Ганапати. На хорошем хлопке или попоне [после купания] лошади, [поставь] форму благородного, с телом белого цвета, подобным снегу. У него три лика, шесть рук и четыре ноги. Слон [находится] на мыши с ликом обезьяны. В правых руках держит драгоценную репу, меч. Левыми держит выпечку, капалу с вином и топор. Правая нога вытянута, левая согнута. Обе [ноги] благостно находятся, будучи скрещенными.
    Снизу [находится] белая богиня. Будучи на лике обезьяны, она закрывает на половину таинство благородного. Две богини, что покоятся у ног, низводят из рта матери драгоценность. Они разрушают сосуд, устраняют бедность практика, осуществляют чаяния. Нарисуй это на растениях карчен [skar chen]. На четырех сторонах напиши желчью:
    tadyathā namaḥ stute gaṇapati kaṭṭa kaṭṭa maṭṭa maṭṭa raṭṭa raṭṭa daha daha gṛihṇa gṛihṇa pañja pañja namaḥ stuste gaṇapati ru ru canaya svāhā oṁ a bhutra vina bukha mañca dhara bhrama gacchati ha ha ya mahūta tikṣita nan praye vaye mi kuru kuru curu curu muru muru namo nama svāhā
    В завершении всего напиши имена и [то, что] увеличиваешь. Позади этого изобрази длинную дхарани. Осуществи освящение. Перед этим [изображением] на белой мандале с восемью лепестками намажь всё водой с сандалом. Сверху установи свежие белые цветы. Осуществи подношения благородному с помощью  вина, редьки, репы, вареного риса, выпечки и пр. Когда сделаешь так, не представляя себя в уме, повторяй эту мантру:
    oṁ gaṁ gaṇapati ma ma ratna siddhi ga ga ga ga ga ga ga ga gaṇapati svāhā
    Говори так и связывайся со знаками перечисления. На протяжении одного месяца определенно достигнешь [результата]. Затем, когда осуществишь подношения телесной форме, то связывайся с кладбищем. Когда положишь внутрь ноги человека, на рассвете поставь руками и поднеси торма.
    oṁ gaṁ gaṇapati ratna siddhi ga ga ga ga ga ga ga ga gaṇapati svāhā
    oṁ gaṁ gaṇapati baliṁta khāhi khāhi
    Семикратно осуществи подношение с мантрой.
    Затем исполни эту мантру для гимна:
    oṁ gaṇapati ratna ratna siddhi māma roddha roddha gaṇapati ga ga ga ga ga ga ga ga ga kaṭa kaṭa svāhā gaṇapati padmana puṣṭi kuru maṭa maṭa svāhā gaṇapati siddhi paśaṁ kuru ra ṭar ṭa svāhā gaṇapati ratna vau ṣaṭ gṛihṇa gṛihṇa svāhā
    Благодаря рециатции в количестве сто восемь раз, полостью завершишь чаяния в уме. Обретя царство Чакравартина, найдешь драгоценности без усилий. Достигнешь [всё] без необходимости устранения и поэтому следует усердствовать в торма.
    Пусть благодаря добродетели от составления этой благородной практики, что устраняет все препятствия жадности, будут подчинены драгоценности мироздания и будет обретен непревзойдённый плод!
    Так завершается практика благородного Ганапати  «Устранение препятствий жадности», составленная великим ачарьей Индрабхути.
    Перевели великий пандита Дипамкара Шри Джняна и переводчик Гья Цондру Сенге в Ямбу Картари.
    На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.