No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

135 Разъяснение пути десяти недобродетельных действий

Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Мадхьямака

daśā-kuśala-karma-patha-deśanā

Разъяснение пути десяти недобродетельных действий

    Простираюсь перед Тремя Драгоценностями!
    Поскольку всяк желает обрести счастливое существование, но также причастен в силу природы к пути десяти недобродетельным отбрасываемым действиям, то говорится здесь про десять недобродетельным, [к коим относятся] три аспекта действий тела, четыре аспекта действий речи, три аспекта ума. Всё это разъясню, подразделяя полностью.
    Среди них некоторые отсекают жизнь у тела, берут то, что не дано, действуют извращенно из-за желания. В речи же говорят лживо, клевещут, [являют] грубую речь и запутывающие слова. В уме [показывается] алчный ум, вредоносный ум и извращенное видение.
    Здесь убийство таково: [объект] предстает как живое существо, предстает понимание как живого существа, предстает совершенное приближение убивающего настроя, осуществляется также и этот способ [убийства], предстает пресечение жизни. Если обладаешь этими пятью ветвями, то является убийством.
    Каково здесь взятие того, что не дано? Есть [нечто, что принадлежит] другому, понимание о том, что другой этим владеет, также полностью пребываешь в настрое воровства, также используешь такой метод, пребывая в нём действуешь [или движешься]. Если обладаешь этими пятью ветвями, то предстает как взятие того, что не дано.
    Прелюбодеяние из-за желания [обладает] четырьмя аспектами: не является [приемлемым] объект, не является [приемлемым] время, не является [приемлемой] часть тела, не является [приемлемым] действие по отношению к существу.
    Здесь «не является [приемлемым] объект» [означает] святое Учение, статую и пр., [пребывающего] на уровне бодхисаттвы, ачарью, наставника, объект подношений, родителей и пр., тех, кто близок к учителю-гуру.
    «Не является [приемлемым] время» [означает] день, [время] менструации, беременность, живет недолго [то есть возраста ребенка], не желает, страдает, ум подавлен несчастьем, пребывает в восьми ветвях [однодневных] обетов.
    «Не является [приемлемой] часть тела» - рот, анус, перед сыном или дочерью, заднее отверстие, собственная рука.
    «Не является [приемлемым] действие по отношению к существу» [означает] всех чужих девушек, [тех, кто] под защитой Учения, победоносного штандарта или семьи, [тех, кто] под защитой царя, проституток, что взяты другими, обладающую родственными связями, животное. Таким образом, из-за страсти даже на основании собственной жены будет явлено прелюбодеяние.
    Там «лживая речь» [характеризуется] [наличием чего-то, что] не предстает как настоящее, опровергается на основании временного [проявления] как реального, понимается как искажение, полностью пребываешь также и в извращающих методах [утверждения], используешь такой метод, говоришь также лживые слова. Если обладаешь этими пятью ветвями, то предстает как лживая речь.
    «Клевета [приводящая к разлуке]» - слова, что разделяют других в силу омраченного ума.
    «Грубые слова» - яростные слова, что соприкасаются с вредом для других.
    «Запутывающая речь» - когда говоришь о том, что не является высказанным [как истинное] из-за обладания желанием или обладания страстью.
    «Алчный ум» - невыносимый настрой, что [являет] страсть по отношению к вещам других, могуществу, богатству.
    «Вредоносный ум» - [намерение] убить этих живых существ или [проявление] совершенного гнева по отношению к живому существу. Помышляешь о связывании [или контроле], ударах, опутывании.
    «Извращенное видение» - нет щедрости, нет сожжения даров, нет этого мира, нет другого мира, нет аскезы, нет браминов, нет богов, нет Просветлённого Благословенного, нет архата, нет пратьекабудд, нет хорошего поведения, нет ошибочного поведения, не созревает полностью плод действий, что осуществляются как благие начинания или ошибочные действия.
    Благословенный говорил: «Благородный! Полностью полагайся на памятование о святом Учении». Эти пути десяти недобродетельных действий, что появились из сутр махаяны, являются причиной великого ада. Полагаясь на путь десяти недобродетельных действий — живое существо падет в ад.
    Так завершается разъяснение пути десяти недобродетельных действий, составленное лично великим ачарьей Дипамкара Шри Джняна. Переводили и выверяли этот индийский наставник и переводчик-корректор монах Цултрим Гьялва.
    На русский язык переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.