No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Эпистолярный жанр

anitya-artha-pari-kathā

Беседы о сути непостоянства

     Простираюсь перед Тремя Драгоценностями!
     Поэтому всё составное проявляется как другое в силу условий. Непостоянство подобно капельке росы, что колышется ветром на кончике травинки.
     Поэтому всяк заполнит [собой] рот дикого владыки смерти и человек войдёт туда в момент смерти. Может ли быть свободен этот муж на поверхности земли с возвышенностями? Так когда такая земля устойчива, то это подобно только лишь появлению сжигающего пламени. Люди же, что появляются вместе со своей природой, подобны тем, кто умирает. Нет постоянства у форм, богатства, обучения, нравственной дисциплины и пр. Даже если освободишься от страсти и привязанности ко всему, не увидишь [состояния, когда] будешь пребывать повсюду.
     Даже Победоносный, единственный защитник мира, есть благой муж, что усердствовал в обетах, говорил соответствующим образом. Жизнь непостоянна, подобно изображению на воде. Если все эти существа рождаются, то в одиночестве. Подобно тому, если умирают, то также умирают в одиночестве. Это переживается в силу одиночества как страдание. В самсаре, [что ощущается так], не существует дружбы.
     Так завершается разговор о сути непостоянства, составленный великим знатоком поэзии Нандана-индрой. Переводили кашмирский пандита Виная и переводчик Драгджор Шераб. Переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

 

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.