No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

Библиотека - Кангьюр - Праджня-парамита

ārya-prajñā-pāramitā-sam-anta-bhadra-mahāyāna-sūtra

Благородная Праджня-парамита. Сутра Великой Колесницы "Самантабхадра"

    Склоняюсь пред всеми Просветлёнными и бодхисаттвами!
    Так я слышал однажды. Благословенный находился в уединенном месте Дхарма-гарбха в стране Магадха. Вместе с ним были равные числом мельчайшим песчинкам страны Просветлённых бодхисаттвы, что собрались из бесчисленных стран Просветлённых, [расположенных] в десяти направлениях.
    Все они пребывали [вокруг Благословенного], действуя и обретая могущество в молитве-благопожелании Самантабхадры. Затем бодхисаттва Самантабхадра погрузился в равновесие в глубоком сосредоточении "Неконцептуальное проявление всех явлений". Силой глубокого сосредоточения стали сотрясаться все равные песчинкам страны Просветлённых сферы мироздания. Затем Благословенный прикоснулся рукой к голове бодхисаттвы Самантабхадры. Благодаря прикосновению поколебал и страны Просветлённых.
    Боги воздали хвалу соответствующими строфами:
    Светоч мироздания, что превзошел людей и богов! Совершенство, что подобно океану качеств! Ты освобождаешь существ из океана бытия! Тебя, кормчий, просим о полной защите!
    Затем бодхисаттва Самантабхадра сказал Благословенному следующее:
    Благословенный! Как следует обучаться в мудрости и соответствующей мудрости сути, что следует знать?
    Благословенный ответствовал:
    Самантабхадра! Мудрость скитальцев из мирских собраний только подобна мудрости. Но сама мудрость [появляется] начиная с первого уровня.
    Благословенный сказал так. Бодхисаттва Самантабхадра и всё мирозданье, вместе с богами и людьми - возрадовались и воздали хвалу тому, что сказано Благословенным.
Так завершается сутра Великой Колесницы, благородный Самантабхадра.

Библиотека - Кангьюр - Праджня-парамита

ārya-prajñā-pāramitā-vajrapāni-mahāyāna-sūtra

Благородная Праджня-парамита. Сутра Великой Колесницы "Ваджрапани"

    Склоняюсь пред всеми Просветлёнными и бодхисаттвами!
    Так я слышал однажды.
    Благословенный находился в Раджагрхе. В это время бодхисаттва Ваджрапани, что находился в окружении [Благословенного], поднялся и встал перед ним. Встав, сказал Благословенному:
    Благословенный! Как должно бодхисаттве обучаться в Совершенстве Мудрости?
    Благословенный ответствовал:
    Ваджрапани! Бодхисаттве следует следующим образом обучаться в Совершенстве Мудрости. Поскольку все явления не рождены, следует обучаться в Совершенстве Мудрости. Более того у всех явлений, будь то форма и пр., нет собственной природы, не имеют характеристик и свободны от частиц [материи] и незримы. Так следует обучаться в Совершенстве Мудрости. Поскольку внутренне пусты, пусты и нереальны, следует обучаться в Совершенстве Мудрости.
    Ваджрапани! Это Совершенство Мудрости есть Мать всех Просветлённых трёх времен. Таковы слова мантры великого знания:

    tadyathā oṁ muni muni mahā munaye svāhā

    Если кто-то будет придерживаться этого Совершенства Мудрости, будет придерживаться Учений Просветлённых трёх времён, вспомнит свои рождения, отбросит все несвободы, обретет неизмеримый плод духовной заслуги, будет постоянно пребывать вблизи Просветлённых и Благословенных и обладать просветлённым настроем.
    Благословенный сказал так. Бодхисаттва Ваджрапани и весь мир вкупе с богами, людьми, асурами, гандхарвами - возликовали и воздали хвалу тому, что сказал Благословенный.
    Так завершается сутра Ваджрапани из Великой Колесницы, благородного Совершенства Мудрости.

Библиотека - Кангьюр - Праджня-парамита

ārya-prajñā-pāramitā-vajraketu-mahāyāna-sūtra

Благородная Праджня-парамита. Сутра Великой Колесницы "Ваджракету"

       Склоняюсь пред всеми просветлёнными, Буддами, и бодхисаттвами!
       Так я слышал однажды.
     Благословенный находился в Раджагрихе в окружении [благого собрания, Сангхи]. В это время там находился и бодхисаттва Ваджракету, что поднявшись обратился к Благословенному:
     Благословенный! Обладание каким учением является Совершенством Мудрости?
     Благословенный ответствовал:
     Ваджракету! Учение в котором пребывают, обладает четырьмя качествами. Какие четыре? Они таковы: все явления предстают как пустые; всё составное непостоянно; [все явления необходимо] постигать как [обладающие характеристикой] страдания; [нирвана предстает как] естественно обладающая свободой от всех умопостроений. Созерцай всё это безобъектно и неконцептуально. Если дополнительно обладаешь четырьмя качествами учения, то [появляется] причина развития мудрости. Каковы эти четыре? Они таковы. Первое - личность должна следовать наставнику, что проповедует Учение. Второе - слушать от него святое Учение. Третье - размышлять и вникать в смысл. Четвертое - в соответствии с особенностями других, вызывать [у них] интерес к Учению. Это - причины рождения мудрости.
     Сын [благородной] семьи! Дополнительно бодхисаттвы должны постигать следующее: все явления в силу совершенной чистоты пусты собственной природой, безсущностны, по сути не существуют, без характеристик, не спутанны и не свободны, по природе не предстают как отсутствие света и отсутствие темноты. Так бодхисаттвы должны обучаться в Совершенстве Мудрости. Должно обучаться в Совершенстве Мудрости [постигая,] что все явления - не рождены и не пребывают [где-либо].
     Благословенный сказал:
     Созерцай сущность как несуществующую. Верь в причину рождения мудрости и обучайся в сути мудрости, что свободна от всех обозначений.
     Благословенный сказал так. Бодхисаттва Ваджракету и другие [бодхисаттвы], весь мир, вкупе с богами, людьми, асурами и гандхарвами - возрадовались и воздали хвалу сказанному Благословенным.
Так завершается благородное Совершенство Мудрости, сутра Ваджракету.

Страница 2 из 2

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.