Seleccione su idioma

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

2492 La práctica del glorioso Ajitanatha

Biblioteca - TengyurComentarios sobre los tantras

śrī-ajitā-nātha-sādhana

La práctica del glorioso Ajitanatha

     ¡Me postro ante el noble Maitreya!
¡Señor de los diez niveles, defensor del universo! ¡Me postro ante Ajitanath, [poseedor] de gran amor!
    Postrándome, por mi propio recuerdo, [compilaré] una práctica resumida de él.
    En primer lugar, todo mantrik debe encontrarse en un lugar que corresponda a la mente. Debe actuar en ese lugar, comportándose de forma pura y permaneciendo en un lugar puro. Cuando lo hagas, medita sobre la vacuidad de todos los fenómenos. En esta naturaleza [aparecen] el loto y [el disco] de la luna. Desde arriba se me ve a mí mismo en forma de la sílaba maiṁ del color del oro. Imagina que, gracias a la realización previa de la radiación y la recolección de los rayos de luz, me convierto en el recipiente marcado del bodhi, el árbol de los nagas.
    Vuelve a hacer lo que se ha mostrado anteriormente y, purificando completamente la tierra del Iluminado, contempla al noble Maitreya, que se encuentra cerca en forma corporal. Él, siendo el noble Maitreya, tiene el color del oro puro. Tiene un tamaño de ochenta codos. Está adornado con signos y marcas completamente puros. Está adornado con atributos de diligencia y posee la perfección. La mano derecha [en gesto] de explicación de la Enseñanza. La izquierda sostiene el tronco de un extenso árbol de los nagas, marcado con un círculo. El cuerpo es inconcebiblemente hermoso, brilla como un mandala perfecto de luz de su propia naturaleza. Siendo hermoso y poseyendo una diadema de cabello, está adornado con un stupa en el nudo ushnisha. Está adornado con guirnaldas y telas puras. En el corazón sostiene una piel. [Yo] incito a la esencia del defensor con estas sustancias y capturo la sabiduría original [samasattva] de Tushita:
    jaḥ hūṁ baṁ hoḥ
    Mediante este conocimiento, realiza la disolución en samsara.
     A continuación, realiza el ritual de ofrenda, etc. Ten gran misericordia hacia Maitreya, recita el mantra secreto de la realización. Mediante diez repeticiones de cien mil, lograrás la aproximación. Cuando lo veas en la realidad y en sueños, seguirás hacia el inconmensurable Tushita, verás sus dos atributos o verás al regente Ajita. Esta vida estará libre de tales impurezas. Y como no habrá esfuerzos que correspondan al árbol verde que se utiliza cuando se lucha contra el río, en esta vida se agotará todo lo [negativo].
    oṁ maiṁ maitri maitriyai svāhā
    Todo practicante, al [mostrar] repetidamente su fe en el Noble y [poseer] amor por los seres, también [debe] mostrar constantemente oraciones y buenos deseos. Después de esto, nacerá ante el santo.
    Así concluye la práctica del glorioso Ajitanatha, compuesta por el acharya Niriti. Traducido por el traductor de Nub, Jampéi Pal.
     Traducido por el lama Karma Paljor.

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

Usamos cookies en nuestro sitio web. Algunas de ellas son esenciales para el funcionamiento del sitio, mientras que otras nos ayudan a mejorar el sitio web y también la experiencia del usuario (cookies de rastreo). Puedes decidir por ti mismo si quieres permitir el uso de las cookies. Ten en cuenta que si las rechazas, puede que no puedas usar todas las funcionalidades del sitio web.