Library - Tengyur - A variety of texts
Dharani of remembering a noble man
I prostrate before the Blessed One, the mother of remembering a noble person!
namo bhagavate siddhi siddhe mocani mokṣaṇi muktre amale vimale nirmale aṇḍare paṇḍare maṅgalaṁ hiraṇye garbhe sarva trā prati hate svāhā
Anyone who keeps this dharani, reads, shows, writes in notes, comes to make notes - by the power of this dharani he will remember births throughout eighty-four thousand epochs. For nine tens of thousands of epochs he will be Chakravartin, that he commands the four continents. He will possess a form that is completely free from all diseases.
Thus concludes the dharani of the noble man's remembrance.
It was written in gold on Chinese paper. Translated by Dharmabhadra.
Translated by Lama Karma Paljor (O.E. Filippov).