Dharani "Generation of Wisdom"
I prostrate before the All-Knowing!
So I heard it once.
The Blessed one named Bodhisattva Dhishana was on the slope of Mount Meru. Surrounded by all the sons of the gods that are on Mount Meru, he explained the Teaching to those who stood before him.
Then the Bodhisattva-Mahasattva Manjushri (Possessing a youthful body), folding his palms together, addressed the Bodhisattva Dhishana:
Blessed! Living beings are dull and [possess] wisdom, wise and weak [in wisdom]. I ask you to explain the Dharani "Generation of Wisdom" for the sake of those whose minds are not clear! Explain!
hūṁ picu picu prajñā vardhani jvala jvala medhā vardhani dhiri dhiri buddhi vardhani svāhā
Anyone who will comprehend this dharani, read, ask, come up with questions, will hear only one of the few logs - at the same time they will [possess] great wisdom. Anyone who repeats this knowledge seven times over the hands filled with [water], the root of the field [of wisdom], every day for six months - drinking at sunrise, will comprehend [keeping in mind] a thousand thousand stanzas. If you drink once, you will perceive [keeping in mind] five hundred [stanzas]. If only one day, then wisdom will increase accordingly. With just a proclamation in one day, you will [have] memory and good understanding.
This completes the dharani "Generation of Wisdom".
Translated by the Indian teacher Jnanagarbha and the translator Bende Luivangpo. Corrected by Indian teacher Vidyakarasimha and translator-proofreader Bende Devachandra. Translated by Dhondup Dorje Tulku.
The Practice of Bhrikuti That Frowns
I prostrate before Blessed Mother Bhrikuti!
Based on the ritual explained earlier, do everything perfectly with the first eight on the three fifth syllables. When you do this, imagine what is being suppressed by emptiness. The goddess that arises from this essence, Bhrikuti. The hair is tied in a braid and knot [at the crown]. Peaceful, with four arms. With his right hands he [makes up the mudra] of the highest talent and [holds] a rosary for counting. In the left holds a staff and a vessel with ointment. Meditate on the lotus seat.
Then connect the outstretched palms of both hands. Use your thumbs to press down on your pinky nails. When you separate [the rest], make up the rest in the form of a vajra. This is the mudra of the goddess Bhrikuti.
oṁ bhṛīṁ svāhā
This ends the practice of Bhrikuti.
Translated by Dhondup Dorje Tulku.
The Practice of Parna-shavari
I prostrate before the noble Parna-shavari!
[Performing] the rituals that have been proclaimed earlier, meditate on emptiness. Then [imagine] the green syllable paṁ on the multi-colored lotus and the moon. [From it appears] Parna-shavari with a green body, three faces, three eyes [on each], six arms. The right and left faces are black and white. In three right hands he holds a vajra, an ax, an arrow. In his three left hands he holds a drawn bow, a branch and a lasso together [with the mudra] of a scorpion. The angry faces smile slightly. Young and young. She is entangled in garlands and possesses a skirt made of tiger skin. The belly hangs down slightly. Hair billows up. From below, he tramples under his feet all the diseases and the demon-Maru. The head is decorated with Amoghasiddhi. Immediately generating as yourself, recite the mantra:
oṁ piśāci parṇa śavari sarva māri pra śamaṇi hūṁ phaṭ
This is the end of the Parna-shavari practice.
Translated by Dhondup Dorje Tulku.
Books and collections of translations of canonical texts
New translations of canonical (and not only) texts are constantly appearing on the site. To make it easier to navigate through them, below is a table with links to download a particular collection of translations. The first part of the table contains translations of canonical texts. The date of the last update of the materials is also indicated.
|Tantra: Charya Tantra||-||-|
|Tantra: Kriya Tantra||-||-|
|Tantras of old translations||-||-|
|Commentary on the Kalachakra Tantra||-||-|
|Comments on Tantra||t01||10.11.2021|
|The epistolary genre (letters, etc.)||-||-|
|Arts and Crafts||-||-|
|Treatises of the ordinary tradition||-||-|