Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
mahā-mantra-anu-dhāraṇī-sādhana
Практика великой Мантра-ану-дхарани
Простираюсь перед благородной Мантра-ану-дхарани!
Мантра-ану-дхарани с одним ликом, четырьмя руками, черного цвета. В двух правых руках держит соответствующим образом ваджр и [составляет мудру] дарования высшего. В двух левых руках держит топор и аркан. Обладая семенем слога hūṁ, обладает украшением макушки в виде Акшобхьи. Обладает сиденьем из Солнца, основанием для спины и другими [украшениями], что соответствуют [указанным] ранее.
Так завершается практика Мантра-ану-дхарани.
Переводили пандита Амогхаваджра и переводчик из Кхама монах Бари.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).