Библиотека-Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантры
vajra-sarasvatī-sādhana
Практика Ваджрасарасвати
Простираюсь перед Ваджрасарасвати!
С последовательностью четырех ваджров записал практику. В соответствии [с показанным] ранее, медитируй на Луну, что появляется из слога aṁ в сердце. Осуществив раскаяние в пагубном, сперва [осуществи медитацию на] абсолютный [уровень] просветления пустоты. Из слога paṁ появляется лотос, на котором из слога aṁ появляется Луна. Осуществи деяния, также как излучение из семени и пр. На основании этого появляется тело белого цвета, приятное для ума. В правой руке держит красный лотос. В левой — держит том праджня-парамиты. С мудрой собирания ваджра, [говори]:
oṁ vajra samā jaḥ jāḥ jāḥ jāḥ
Говоря так, осуществи введение джнянасаттвы и пр. Благодаря осуществлению предварительных действий [появляется] Праджня-парамита, что сидит со скрещенными как ваджр ногами. Медитируй так.
В её сердце на Луне находится слог oṁ. Осуществив такую медитацию, осуществи рецитацию мантры с последовательным излучением, собиранием и пр.
oṁ picu picu prajñā vardhani jvala jvala medha vardhani dhiri dhiri budhi vardhani svāhā
[Мантра,] что подобна полыханию гирлянд масляных светильников, исходит изо рта и входит в мандалу в пупке. Представляй так и взирай таким образом, что также подобно тому.
Также сказано подобным образом. Сперва — просветление пустоты. Второе — собиранием семени. Третье — соответствие совершенной формы. Четвертое — установления слога.
Так завершается практика Ваджрасарасвати.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).