Выберите язык

12. Грамматика

БиблиотекаТенгьюр

Грамматика

Номер Наименование Тибетский Санскрит Расположение Состояние
1 Учение о текстах. Сутра Чандрапы lung du ston pa candra pa'i mdo zhes bya ba candra-vyākaraṇa-sūtra-nāma re 1b1-29a7  
2 Комментарий на двадцать полных изменений nye bar bsgyur ba nyi shu pa'i 'grel pa zhes bya ba viṁśati-upasarga-vṛtti-nāma re 30b1-34a2  
3 Сутра записей yi ge'i mdo zhes bya ba varṇa-sūtra-nāma re 34a2-34b7  
4 Комментарий на сутру записей yi ge'i mdo'i 'grel pa zhes bya ba varṇa-sūtra-vṛtti-nāma re 34b7-38b6  
5 Компендиум общих сочетаний spyir btang ba yang dag par bsdus pa zhes bya ba adhikāra-saṁgraha-nāma re 38b7-46a6  
6 Строфы о различиях rnam dbye'i tshig le'ur byas pa vibhakti--kārikā re 46a7-65a5  
7 Тингантха ti nga'i mtha' tiṅanta re 65a5-69a1  
8 Краткое разъяснение связей 'brel pa mdor bstan pa sambandha-uddeśa re 69a1-71a5  
9 Собрание корней byings kyi tshogs dhātu-kāya re 71a5-78a7  
10 Глава "Формирование связей" 'brel pa grub pa zhes bya ba'i rab tu byed pa saṁ-bandha-siddhya-bhidhāna-prakrīya re 78b1-106a5  
11 Комментарий на Уна и пр. uṇa la sogs pa'i 'grel pa unā-devriti re 106a5-142a7  
12 Комментарий на грамматику и произношение Манджушри 'jam dpal gyi sgra brda sprod pa'i 'grel pa stong phrag brgyad pa aṣṭa-sāhasrikā-mañjuśrī-śabda-vyākaraṇa-vṛtti re 142b1-231a5  
13 Детальный комментарий на второе основание из пяти глав грамматики и чтения Манджушри 'jam dpal gyi sgra brda sprod pa'i skabs lnga pa'i rkang pa gnyis pa'i rnam par 'grel pa - re 231a5-278a7  
14 Сутра Калапы ka l'a pa'i mdo kalāpa-sūtra le 1b1-20a7  
15 Комментарий на сутру Калапы cha bsags kyi mdo'i 'grel pa zhes bya ba kalāpa-sūtra-vṛtti-nāma le 21b1-31b5  
16 Небольшой комментарий на сутру Калапы. Полезное для учеников ka l'a pa'i 'grel pa nyung ngu las slob ma la phan pa zhes bya ba kalāpa-laghu-vṛtti-śiṣyahitā-nāma le 31b5-63a3  
17 Собрание корней byings kyi tshogs dhātu-kāya le 63a3-75a7  
18 Комментарий на сутру Калапы. Полезное для учеников ka l'a pa'i mdo'i 'grel pa slob ma la phan pa śiṣya-hitā-kalāpa-sūtra-vṛtti le 75b1-317a7  
19 Завершающие действия, такие как Си и пр. si la sogs pa'i mtha'i bya ba syādyanta-prakriyā she 1b1-54a7  
20 Сутра Калапы и комментарий "Разделение Си и пр." ka lā pa'i mdo dang 'grel pa'i si la sogs pa'i rnam dbye'i bya ba kalāpa-sūtra-saṁ-bandha-syudi-vibhakti-prakriya she 54b1-97a7  
21 Крайние действия, такие как Ти и пр. "Детальный анализ" ti la sogs pa'i mtha'i bya ba rnam par dpyad pa zhes bya ba tyādi-anta-syapra-kriyā-vi-cārita-nāma she 97b1-235a6  
22 Трактат о звуках, приводящий ко всему в речи smra ba kun la 'jug pa'i sgra'i bstan bcos sarva-bhāṣā-pravartana-vyākaraṇa-śāstra she 235b1-236a5  
23 Комментарий на трактат о звуках, приводящий ко всему в речи smra ba kun la 'jug pa'i sgra'i bstan bcos kyi 'grel pa sarva-bhāṣā-pravartana-vyākaraṇa-śāstra-vṛtti she 236a5-244a1  
24 Комментарий на врата полного соединения rab tu sbyor ba'i sgo'i 'grel pa pra-yoga-mukha-vṛtti she 244a1-250b6  
25 Строфы разъяснения собирания и устранения ldog pa bsdus pa bstan pa'i tshig le'ur byas pa piṇḍa-nivartana-nirdeśa-kārika she 250b7-254a3  
26 Автокомментарий на "Разъяснение собирания и устранения" ldog pa bsdus pa bstan pa'i rnam 'grel piṇḍa-nivartana-nirdeśa-vārttika she 254a4-277a7  
27 "Врата речи, подобные мечу" smra ba'i sgo mtshon cha lta bu zhes bya ba vacana-mukhā-yudha-upama-nāma she 277b1-281b7  
28 Комментарий на "Врата речи, подобные мечу" smra ba'i sgo mtshon cha lta bu zhes bya ba'i 'grel pa vacana-mukhā-yudha-upama-nāma-vṛtti she 282a1-303a7  
29 Сутра Сарасвати по грамматике brda sprod pa dbyangs can gyi mdo sarasvatī-vyākaraṇa-sūtra se 1b1-9a7  
30 Большой трактат о грамматике. Комментарий на грамматику Сарасвати "Яснейший" brda sprod pa'i bstan bcos chen po dbyangs can by'a ka ra ṇa'i 'grel pa rab tu bya ba gsal ldan zhes bya ba vyākaraṇa-mahā-śāstra-sarasvatī-vyākaraṇa-vṛtti-prakriyā-caturā-nāma se 10b1-125a7  
31 Сокровищница бессмертия 'chi med mdzod ces bya ba amara-koṣa-nāma se 126b1-243a7  
32 Обширный комментарий на Сокровищницу бессмертия "Исполняющая желания корова" 'chi ba med pa'i mdzod kyi rgya cher 'grel pa 'dod 'jo'i ba mo zhes bya ba amarako-ṣaṭī-kākāma-dhenu-nāma se 244b1-318a7  
33 Зеркало поэзии snyan dngags kyi me long kāvyā-darśa se 318b1-341a7  
34 Посланцы писем sprin gyi pho nya zhes bya ba megha-dūta-nāma se 341b1-351a7  
35 Метрики "Драгоценный источник" sdeb sbyor rin chen 'byung gnas zhes bya ba chando-ratnā-kara-nāma se 351b1-360b7  
36 Метрики "Драгоценный источник" sdeb sbyor rin chen 'byung gnas zhes bya ba chando-ratnā-kara-nāma se 361a1-379a7  
37 Гимн гирлянде метрик sdeb sbyor gyi phreng ba'i bstod pa vṛtta-mālā-stuti se 379b1-389a7  

 

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.