Select your language

2598 The mandala ritual of Goddess Vasudhara

LibraryTengyurComments on tantras

śrī-vasudhārā-devyā-maṇḍalasya-vidhiḥ

The mandala ritual of Goddess Vasudhara

    Om! I prostrate before the blessed, glorious, noble Vasudhara!
    First, one should cleanse the mouth, etc. Having purified, [one should] receive the ascesis of the Blessed Noble Vasudhara. Having washed his head and put on clean clothes, set up a flower, incense, oil lamps, fragrances, food, etc. Everyone should first take the flower.
    oṁ namo bhagavate puṣpa ketu rājāya tathāgatāy ārhate samyaksaṁ buddhāya tadyathā oṁ puṣpe puṣpe mahā puṣpe su puṣpe puṣpa udbhave puṣpa saṁbhave puṣpā vakīrṇe svāhā
    Say this three times to purify the flower.
    oṁ vajra asane hūṁ
    This is the mantra of blessing the seat. [Further]:
    oṁ vajra vāsase hūṁ
    Mantra of blessing the garment. [Further]:
    oṁ āḥ hūṁ
    Say so, this is the mantra of blessing the body, speech, and mind.
    Then:
    oṁ maṇi dhari vajriṇi mahā pratisāre sarva bighnān utsāraya utsāraya hūṁ phaṭ svāhā
    Saying thus, place the flower on your head and manifest protection.
    Then:
    oṁ vajra bhūmi hūṁ
    In this way, completely capture the ground. With this put the flower without damage on the ground.
    Then:
    oṁ bighnān taka sarva bighnān utsāraya
    oṁ bighnān taka sarva bighnān utsāraya hūṁ svāhā
    Speaking in this way, remove obstacles.
    oṁ vajra rekhe su rekhe sarva tathāgata adhitiṣṭhantu svāhā
    Saying thus, bless rekhā.
    Due to the preliminary actions in this sequence, make a mandala for the guru-guru. Having done so, then make a quadrangular mandala of Vasudhara.
    Then set a flower in the middle [and say]:
    oṁ śrī vasudhāre svāhā
    oṁ śrī lakṣmī bhūta la vāsinī se svāhā
    Then:
    oṁ maṇi bhadrāya svāhā
    That is for the east.
    oṁ pūrṇṇa bhadrāya svāhā
    That is for the south.
    oṁ dhanadāya svāhā
    This is for the west.
    oṁ vaiśravaṇāya svāhā
    This is for the north.
    oṁ pici kuṇḍaline svāhā
    To direct the fire.
    oṁ keli māline svāhā
    For free from the truth.
    oṁ mukhendrāya svāhā
    For the direction of the wind.
    oṁ carendrāya svāhā
    For he who possesses might.
    Again also within [put the flower and speak]:
    oṁ i lā devyai svāhā
    For the east.
    oṁ maṇi padme svāhā
    For the south.
    oṁ vajra dhara sāgara nirghoṣāya svāhā
    For the west.
    oṁ vajra dharme hūṁ svāhā
    For the north.
    oṁ tabha devyai svāhā
    For the intermediate direction of fire.
    oṁ gupta devyai svāhā
    For free from truthfulness.
    oṁ sarasvatī devyai svāhā
    For the wind.
    oṁ candra kānta devyai svāhā
    For one who has power.
    oṁ phuḥ śaṁkha pāla nāga rājāya svāhā
    Behind ilāma.
    oṁ jambhala jalendrāya svāhā
    To the right of him.
    Then the offerings of the five offerings:
    oṁ vasudhe svāhā
    Flowers.
    oṁ vasudhāriṇi svāhā
    Incense.
    oṁ vasu mati śriye svāhā
    Fragrant water.
    oṁ vasu dhāriṇi svāhā
    Light.
    oṁ vasudhāra dhāriṇyai svāhā
    For food.
    Then proclaim the hymn:
     oṁ! I prostrate before the Blessed, noble Vasudhara! Everyone, by mere remembrance, will realize the pacification of people's misery of poverty, which has been associated with them for a very long time! The “Stream of Wealth” that is like a tree of wish fulfillment! With devotion I bow my head to you for the benefit of beings!
    oṁ! I prostrate before Jambhala! O Sun, the lion with four faces, that burns shatamakkha [śata makha]! O Blessed One, before whom all those who create the radiance of the day prostrate at both feet! Because of love and compassion for me who possesses suffering, realize fully entering into the vision of that [suffering]! If you are satisfied with the water from the palms of your hands, then possessing love you will forget joy towards others. By the numerous rituals of countless offerings, it is difficult to attain the likeness of thee! And even if abiding before [me], I cannot say that I see! Since all who possess any countenance of their own that possesses the fragrance of tears, all who are happy and have fallen into lowly fiefdoms, are zealous [in praising thee,] then look with love on those who gaze in the wake! [For thou] possessest the jewel of perfectly revealed mercy!
    Blessed one! Though thou abide [before me], yet through these difficult to cast off sufferings, thieves and robbers, suffering is manifested.
    How marvelous! Thou art known as “raining down the rain of various jewels” for the sake of [manifesting] medicines for living beings that guard against stupidity! Bring down upon me the unity of your qualities! [Let] the mother appear as the only seed and gift. Because of your destroying decadence, my decadence appears as fire [that is extinguished] by water! You seize the burden of the three worlds. From thee, such as the compassionate wish-fulfilling cow, everyone [appears] a good vessel that possesses the mind and people, [appears] a drink for the feet that fulfills thoughts, and a wish-fulfilling jewel. But if all of them also form the happiness of living beings, then do not forget, O Blessed One, to do so for me in virtue of love! Thou art everywhere marked as Jambhala, the lord of the waters! Though they represent this [lord] that realizes grasping, he is like a lotus from a lotus spring! And his perfection becomes revealed!
    Likewise, [standing] before thee, O Blessed One, emitting sorrowful groans, I am filled with merit! The fruit of this is perfect generosity! May beings become like thee, O Blessed One!

    In like manner hymns are sung by the king of hymns for the lord of the waters that holds the sea.
    Then completely fill a vessel of gold, etc., with milk. Realize the offering of this as drinking water together with vijapurka [vīja pūrka].
    oṁ ukke ukke bhukke bhukke cukke cukke vārṣaṇi pra varṣaṇi niḥpādani svāhā
    This is the mantra for drinking water. Make offerings in the form of the five ordinary offerings. Having offered everything in this way, [put] a white durva flower in a vessel of water. And to the heart mantra add svāhā. Tying it to the ending, throw it away.
    Then carry out offerings to the noble Jambhala with boiled rice. At the conclusion, add the syllables of svāhā.
    These are:
    oṁ śrī saumye svāhā
    oṁ śrī divya rūpe svāhā
    oṁ śrī dīpta rūpe svāhā
    oṁ śrī vahu rūpe svāhā
    oṁ śrī jñāna rūpe svāhā
    oṁ śrī prājñā pāramite svāhā
    oṁ śrī vajra satvi hṛidaye svāhā
    oṁ śrī bhadre svāhā
    oṁ śrī subhadre svāhā
    oṁ śrī bhadra mātare svāhā
    oṁ śrī maṅgale svāhā
    oṁ śrī ā maṅgale svāhā
    oṁ śrī acale acale svāhā
    oṁ śrī cale cale svāhā
    oṁ śrī acale svāhā
    oṁ śrī ucchāṭani svāhā
    oṁ śrī udbhe dani svāhā
    oṁ śrī satya vati svāhā
    oṁ śrī śasya vati svāhā
    oṁ śrī dhana vati svāhā
    oṁ śrī dhānya vati svāhā
    oṁ śrī prabhā vati svāhā
    oṁ śrī amale svāhā
    oṁ śrī vimale svāhā
    oṁ śrī nirmale svāhā
    oṁ śrī mala nāśani svāhā
    oṁ śrī surūpa vimale svāhā
    oṁ śrī ana naste svāhā
    oṁ śrī vina naste svāhā
    oṁ śrī vimala naste svāhā
    oṁ śrī su keśi svāhā
    oṁ śrī vi śuddhe nakhi svāhā
    oṁ śrī vi śuddhe śrīle svāhā
    oṁ śrī oṁ kure svāhā
    oṁ śrī maṁ kure svāhā
    oṁ śrī pra bhaṁ kure svāhā
    oṁ śrī amoghaṅ kure svāhā
    oṁ śrī jaḥ hūṁ baṁ hoḥ svāhā
    oṁ śrī ā karṣaṇi svāhā
    oṁ śrī yā devi svāhā
    oṁ śrī ri rime svāhā
    oṁ śrī ru rume svāhā
    oṁ śrī dhu dhume svāhā
    oṁ śrī tara tara svāhā
    oṁ śrī ta tara ta tara svāhā
    oṁ śrī tāraya tu māṁ sarva satvāṁ śca bhagavati vasudhāriṇi mahā māye rakṣa paraṇa gupitaṁ kari svāhā
    oṁ śrī vajra dhara sāgra nirghoṣasya ca tathāgatasya ca satya manu smara svāhā
    oṁ śrī duddha satya manu smara svāhā
    oṁ śrī dharma satya manu smara svāhā
    oṁ śrī saṁgha satya manu smara svāhā
    oṁ śrī gurviṇī sukhe na pra sūtā mahā tejāḥ hrīḥ svāhā
    oṁ śrī mahā śāntaṁ mati svāhā
    oṁ śrī mahā pauṣ+ṭi mati svāhā
    oṁ śrī sarva jana vaśaṁ kari svāhā
    oṁ śrī sarva duṣṭāni kṛintani svāhā
    oṁ śrī sarva duṣṭa śatru vinā śani svāhā
    hūṁ phaṭ oṁ āḥ svāhā
    oṁ śrī ā gaccha ā gaccha samaya manu smara svāhā
    oṁ śrī āvaraṇa manu smara svāhā
    oṁ śrī ādhāra manu smara svāhā
    oṁ śrī bhūti manu smara svāhā
    oṁ śrī jaya manu smara svāhā
    oṁ śrī vijaya manu smara svāhā
    oṁ śrī sarva satva samaya manu smara svāhā
    oṁ śrī va sundhare svāhā
    oṁ śrī lakṣmī bhūta lani vāsinīye svāhā
    oṁ śrī va sundhrari svāhā
    oṁ vasu dhāriṇi svāhā
    oṁ śrī vasudhāriṇiye svāhā
    oṁ śrī śrīkara dhani kari dhānya kari svāhā
    ā gaccha ā gaccha śrī svāhā
    oṁ śrī ukke tukke bhukke bhukke varṣaṇi pra varṣaṇi svāhā
    oṁ śrī vasudhe svāhā
    oṁ śrī vasudhā dīptaye svāhā
    oṁ śrī samaye saumye samayaṁ kari mahā samaye svāhā
    oṁ śrī thasu dhāra e hye hi bhagavati samaye samaya manu smara siddhiṁ kuru svāhā
    oṁ śrī sarva lokapālāya namaḥ svāhā
    oṁ śrī sarva mātarī bhyo namaḥ svāhā
    oṁ śrī sarva śrī gāṁ rī bhyo namaḥ svāhā
    oṁ śrī sarva bhūtini bhyo namaḥ svāhā
    oṁ śrī sarva yakṣanī bhyo namaḥ svāhā
    oṁ śrī guhya saka ṭike sarva duṣṭān ākarṣaya ākarṣaya hūṁ svāhā
    oṁ śrīḥ hūṁ caṁ saḥ svāhā
    oṁ śrī jambhala jalendrāya svāhā
    oṁ śrī avalokiteśvarāya svāhā
    oṁ śrī maṇi padme hūṁ svāhā
    oṁ śrī vajra dharāya hūṁ svāhā
    oṁ śrī maṇibhadrāya svāhā
    oṁ śrī pūrṇṇa bhadrāya svāhā
    oṁ śrī dhanadāya svāhā
    oṁ śrī vaiśravaṇāya svāhā
    oṁ śrī cipi kuṇḍalini svāhā
    oṁ śrī keli māline svāhā
    oṁ śrī mukhendrāya svāhā
    oṁ śrī carendrāya svāhā
    oṁ śrī phuḥ śaṁkhapāla nāga rājāya svāhā
    oṁ i lā devyai svāhā
    oṁ maṇi padme svāhā
    oṁ vajradhara sāgara nirghoṣāya svāhā
    oṁ vajra dharme hū svāhā
    oṁ tabha devyai svāhā
    oṁ śri kunta devyai svāhā
    oṁ śrī ra svātī devyai svāhā
    oṁ śrī candra kāntā devyai svāhā
    oṁ śrī śaṁkhani dhānāya svāhā
    oṁ śrī padmane dhānāya svāhā
    oṁ śrī oṣṭau mahā yakṣiṇī bh+o namaḥ svāhā
    For the purpose of offering everything, hūṁ svāhā
    oṁ! Blessed, glorious Vasudhara! I prostrate before the mighty body of primordial wisdom! Walking in the heavenly space, slender, beautiful and pleasing to the mind! Thou bindest the jewels and gold of the treasury of qualities of the incomparable birthplace! You are like the rain of jewels from the ocean that increases the jewels of numerous beings! Beautiful in the boundless splendor of supreme purity! You definitely proclaim the melody of the song of victory and good fortune! Holder of the form of the form of good color, the gold of the river! Mother that holds the precious earrings, necklace and belt! Holder of jewelry of good gold! Goddess that completely removes the suffering of the prison of existence! I prostrate before both your feet!
    Then recite the hundred syllables, proclaim the hymn of the hundred and eight names.
    Then recite the prayer of benediction:
    May, through this spiritual merit, all living beings continually cast off the disease of poverty! May having cast it off, quickly here attain the original wisdom of the Blessed Lord Muni!
    namo ratna trayāya bhagavati vasudhāre garbha jīva saṁ rakṣaṇi phala haste divya rūpe vasudhe varade śivaṁ kari śāntiṁ kari puṣṭiṁ kari bala vardhani bhaya nāśani sarva duṣṭān bhañja bhañja stambha stambha amita udbhave ma ma kuru kuru siddhi vasudhāre svāhā
    This is how the mandala ritual of the glorious goddess Vasudhāra is completed.
    This enumeration of teachings is the holy place of the qualities of all beings, including the gods. In accordance with the teachings from the countenance of the great holy elder, the glorious fourth holder of the red cap, it was translated by the translators of Jalu, the monk Dharmapala-bhadra.
    Translated by Lama Karma Paljor (O.E. Filippov).

 

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.