Select your language

297. Chakrasamvara's calming ritual.

LibraryTengyur - Comments on tantras

śrī-cakra-saṁvara-śānti-vidhi

Chakrasamvara's calming ritual.

     I prostrate before the glorious Chakrasamvara!
     At the hearth for the pacifying burning of gifts, the color is white, the shape is round. Fill it to the border of one cubit. Divide it into two sides. Also, when you place a fresh bowl of fired clay. [Visualize] the chakra of great bliss as the mandala of such a hearth for burning. Outside of it [is] the mind chakra. Outside it is the chakra of speech. Outside of it is the chakra of the body. Outside of it, draw the chakra of heart commitment. When you do so, [depict] all the attributes as cutting off daggers.
     If you make the seven syllables, in the middle of the hearth for burning [depict] the vajra and the severing dagger. On the petals [of the lotus] also mark the cutting daggers.
     Also, if you do in the shortest form, then set up the vajra and the cutting dagger.
     Then follows the installation of substances. Dry wood and dry dung are acceptable. Substances to be burned: all grains are acceptable, be it sesame, etc. Prepare the clean that is comprehended for enlargement. When you have filled the hearth for burning with wood, light the fire.
     Then instantly yourself appear as an exalted devata. Meditate on the invisibility of the hearth for burning, etc.
     When you have done so, originate, as before, the hearth for burning from the syllable hūṁ. Within it, a triangle of fire appears from the syllable raṁ. Within it, imagine the syllable a. When the syllable a melts, [there will appear] a stick that is marked by the syllable a. When this is formed, from it [appears] a deity of fire, with a body of white color, adorned with all ornaments. It appears with one face and four arms. From the syllable yaṁ in his heart [appears] the wind. From the syllable raṁ a triangle of fire appears. Visualize it like this.
     In the three corners [appear] oṁ, āḥ, hūṁ. In the middle [appear] thirty-seven deities. Meditate like this.
     Then with the thumb of the right hand press the ring finger. Invoke and dissolve the deity of fire, which is superior to the mundane. With the following mantra realize the offerings, etc., and the substance for burning, etc.
     oṁ agnaye oṁ hrīḥ ha ha hūṁ hūṁ phaṭ <имярек> sarva pāpaṁ śīntaṁ kuru svāhā sarva bighnāṁ sarva jvara sarva grahe sarva upra drave sarva duḥ svabani sarva dur ni mitta sarva akāla mrityu pra śamana svāhā sarva vyākula cittaya śīntaṁ kuru svāhā
     Come back! Come back! Great bhūta! King of the fire deity! Supreme Rishi! Please abide here and now for the sake of receiving food by the countenance of the burnt gifts!
     e hye hi agne jaḥ jaḥ
     Ever with a mind [filled with] foolishness, I make mistakes in this good practice. Therefore, due to the protection of those who possess the body, show patience, O protectors of all things!
     Since the main thing has no capacity, there is no purity and there is [nothing], realize here all deeds! Show patience with all these things!
     Show satisfaction and joy through your realization of devouring gifts for my sake and for the sake of living beings! Please, after you have become joyful, go to your own places!

     Thus concludes the brief ritual of burning the gifts of Samvara.
     Translated by Lama Karma Paljor (O.E. Filippov).

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.