Select your language

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

2226 Dhwajagrakeyura practice

LibraryTengyurComments on tantras

dhvajāgrakeyūrā-sādhana

Dhwajagrakeyura practice

    I prostrate before Dhwajagrakeyura!
    Dhwajagrakeyura is black in color, with three faces and four arms. The right face is red and the left face is green. In the two right hands he holds a sword and a harness. In his two left hands he holds a rod-khvatanga marked with a vajra and a chakra. Brown hair is upwardly swept upward. On his head is a garland of five dried skulls. Possesses a skirt made from the skin of a tiger. In the mouth the fangs are firmly clenched. The stomach hangs down. Abides with outstretched left leg on a seat of sunlight and moonlight. The clothes have yellow sleeves. The syllable-seed is hūṁ. Possesses a head ornament in the form of Akshobhya. Meditate on the purposes of beings.
    oṁ hūṁ svāhā
    Such is the mantra for recitation.
    This is the conclusion of the practice of Dhwajragrackejura. Translated by Pandita Amoghavajra and the translator from Kham, monk Bari.
     Translated by Lama Karma Paljor.

 

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.