Select your language

2615 Torma ritual of all defenders of the teachings

LibraryTengyurComments on tantras

sarva-dharma-pāla-baliṁta-vidhiḥ

Torma ritual of all defenders of the teachings

    I prostrate before the glorious Vajrapani!
    [By doing so] spiritual merit is collected, obstacles are pacified, the four kinds of deeds-activities are realized, and all the defenders of the Teaching become satisfied. Therefore the ritual of [offering] torma was composed.
    A practitioner possessed of faith [should] begin with great charity, the joy of benefiting others, and the absence of avarice and torma. Through this, be diligent in food and drink, such as secret drink, iron hook [plant], fish, pastries, boiled rice, turnips, etc. If one fully realizes [the gathering of] accumulation by diligence in this way, [then abide] in the yoga of the desired deity. Having [such yoga], make a mandala of Maheshvara through the five aspects in a pure and secluded place. Above it is a beautiful lotus vessel. Inside [it] fill it completely with the substances collected earlier.
    When you direct your mind to the highest enlightenment, meditate on the mandala that oscillates from below. Above it, visualize a flaming triangle. Above the three syllables, visualize a lotus vessel. Substances are melted by the fluctuations of the wind and the blaze of fire. At first it is like the rising of the sun. Then purification and searing are comprehended. [This is] realized by means of the moon, the vajra, and the syllable oṁ.
    Visualize that by diligently practicing [the practice of] the Enlightened One, etc., with the nectar of original wisdom, this essence is dissolved. Realize the blessing by means of body, speech, and mind. By rays of light from the syllable-seed in your own heart, invite into the space before you all the guardians and protectors of the Teaching, worldly and transcended worldly, [who are] in the lands of the Enlightened Ones of the Ten Directions.
    When you do so, first purify the countenance, offer the smoke-sang, and prepare the torma. Then offer the five [offerings] such as flowers, etc. After that, offer the torma. Placing the vajra over the palms of the hands, the believing sage bestows for all. Imagine that due to the mind that rejoices in everything, the sprouts of tongues receive the offerings.
    oṁ sarva dharmapāla sarva kṣetrapāla akāro mukhaṁ sarva dharma ṇāṁ ādya nutpanna tvāta oṁ āḥ hūṁ phaṭ svāhā sarva śāntiṁ kuru sarva puṣṭiṁ kuru sarva me vaśanaya hoḥ sarva duṣṭāna māraya hūṁ phaṭ
    Saying thus, carry out the offering.
    Then perform the prayer and carry out the prescribed activities:
    Enlightened ones and bodhisattvas [that are] in the limitless pure lands of the ten directions! By virtue of non-divine compassion, you manifest as a cluster of Glorious [deities] and dakas! [Your] blazing bodies, [displaying] great anger and fury, possess the strength and power of diverse magical manifestations! And even after entering with the mind into complete peace, clear light, by numerous methods and compassion you subjugate beings! A gathering of heroes and heroines that acts like this! I honor you and offer you a torma that is pleasant to the mind! Please protect the Teachings of the Enlightened One!
    Grant us practitioners the siddhis of the four kinds of activity, pacification, increase, subjugation and destruction! Pacify all enemies and hindrances that create obstacles to practice!
    [You] have arisen from the gathering of the great accumulation of spiritual merit! Four great kings and ten protectors of directions! Vadrjapani in blue robes and Ganapati! Also possessing great energy and power, gods, asuras, kinnaras, serpents, kumbhandas, garudas, meat-eating rakshasas, a cluster of [possessing] jewels! Upasakas that rejoice in the Teaching, such as Men, Tsen, etc.! Having taken refuge in the Three Jewels, I pay homage and offer great and extensive torma to all upasakas, men and women, who have received the obligation to protect the Teaching!
    Please protect the Teachings from opponents! Grant us practitioners the siddhis of our own deeds! Hearing the command of the Three Jewels, realize the prescribed deeds of all yogis!
    [May] all, having realized the cutting off of the root of all false guides, also abide in heart commitments! May constantly realizing the complete gathering of the two accumulations, attain Great Bliss and complete peace, having discovered [all] with the help of the Noble Ones!

    When one utters one hundred syllables, [say]:
    oṁ āḥ hūṁ vajra muḥ
    Saying this, you ask everyone to leave.
    Place the torma on clean ground at the crossroads of three or four roads.
    Thus concludes the ritual of [offering] the torma to all the defenders of the Teaching, composed by the great acharya Balim-acharya. Translated by the Tibetan translator Mawa Nachho Bar.
    Translated by Lama Karma Paljor (O.E. Filippov).

 

No module Published on Offcanvas position
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-9S7DH7SH2G');
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.