Biblioteca - Tengyur - Comentarios sobre los tantras
hevajra-nāma-bali-vidhi
Ritual de Torma «Hevajra».
Me postro ante Hevajra!
¡Inclinándome completamente ante el dak, que forma la causa de todo en el espacio! Explicaré un pequeño ritual de la torma, es decir, de sí misma y de las acciones con ella.
Aquí [hay] tres tormas: para las deidades del gran mandala; para el dak, su manifestación; para los protectores de las direcciones que aparecen como invitados.
Aunque uno bendiga por la deidad del gran mandala, preséntese como la deidad deseada. Debido a esto en el recipiente que se presenta como supremo, visualizar la sustancia de torma como néctar. Pensando en ella, recita los tres mantras de su esencia. También al presentarse con las cinco cualidades deseables, piensa en ella y recita el mantra de la bendición. Después de esto, visualiza instantáneamente a las deidades del mandala y a Vajradhara frente a ti. Para todas ellas, hazles ofrendas sucesivamente:
oṁ mahā bhūta khāhi gṛihna gṛihna bhuñja bhuñja kha kha khāhi i daṁ baliṁta khāhi amṛita rāsa khāhi kāma guṇi samā rasa khāhi
Dilo así. Lo que está conectado con los nombres individuales de la canción espontánea:
oṁ hevajra nera ātmāta i daṁ mahā baliṁta khāhi
Del mismo modo decir:
oṁ vajra gaurī i daṁ mahā baliṁta khāhi
Di así, etc.
Habiendo manifestado así satisfacción y contento, [procede al siguiente] torma dakini, relacionado con la condición de darse cuenta de la propia esencia. Todos deben realizar el método de ofrenda correspondiente al mantra de bendición. Habiendo realizado el recuerdo de las obligaciones sinceras de la propia deidad deseada ante uno mismo, manifiesta instantáneamente y por completo el dakini como la naturaleza de la práctica. Habiendo hecho esto, por el bien del disfrute de torma, realiza el impulso especial de practicar y actuar. Cuando lo hayas hecho, [realiza] la etapa de hacerles ofrendas. Sobre la base de la etapa de reunir remanentes, recita este mantra como una canción:
oṁ uciṣṭa baliṁta vajra ḍākinī saṁpa nina vajra ḍākinī ratna ḍākinī padma ḍākinī i daṁ uciṣṭa baliṁta kha kha khāhi gṛihna gṛihna bhuñja bhuñja pratīccha khāhi karma siddhi saṁpanina svāhā
Entonces se otorgan actos y siddhis, realizando claramente las actividades deseadas.
El torma que aparece para los invitados.
Imagina que de la fuente triangular de dharmas que tienes delante, arriba, abajo y en medio, según la secuencia [aparecen lotos de ocho pétalos]. De la sílaba oṁ de arriba [aparece] la luna. [Desde arriba aparece] como una forma de Brahma, etc., [una deidad] de color blanco que sostiene un vajra y una campana. En el centro están las características puras del cuerpo. En los ocho [pétalos] imagina racimos semejantes a sí mismos. En los ocho pétalos de loto del centro, [aparecen] los ocho protectores de las direcciones como deidades [de la sílaba] ma. [Aparece] de las ocho sílabas semilla de color azul. Sostienen un vajra y una campana y son como yo. En el centro representan como características de la mente. En el [loto] inferior aparecen los ocho nagas a partir de la sílaba sa. Son de color rojo y sostienen un vajr y una campana. En el centro está lo marcado por el vajra del habla. Medita como si poseyeras una forma adecuada a ti mismo.
A continuación, realizar la bendición. Junto con el recipiente del néctar de las obligaciones del corazón, realiza la maduración del viento, el fuego y demás. Entonces, al mezclarse con el néctar, las deidades que fueron proclamadas antes, por las lenguas de las deidades con los tubos de rayos de luz, forman satisfacción con placer. En este momento, en tres sílabas [aparecen] Brahma, Kamadeva, la deidad de la tierra. Visualízalos según la secuencia. Pronúncialos matru junto con la inducción. Utiliza, moviéndote, el vajra puro y la campana.
oṁ ind jama jala jakkha bhūta bāhin bau rakkha canda sujja māda pappa tala pātāla aṭṭa sappa svāhā i daṁ baliṁ bhuñja jigha phulla dhūppa māṁsa piṁgha aṁbha sappa kajja sāda khanti khuṇi pheḍa gāda oṁ akāro mukhaṁ sarva dharmā ṇāṁ ā dya nut panna tvāhā oṁ āḥ hūṁ phaṭ svāhā
La ofrenda de los primeros beneficios y cualidades.
Los beneficios y cualidades de todas las ofrendas de torma y ofrendas diarias se proclaman de acuerdo con lo que se dice en el tantra. Se formará la firmeza de mente que sigue al santo maestro-guru. Uno ahora poseerá la bendición y formará todo [del logro] explícitamente. Habiendo realizado la oración a algunos santos, escribe las instrucciones orales de acuerdo con el texto.
Así concluye la etapa del ritual torma llamada «Bendita Hevajra».
Traducido por Lama Karma Paljor (O.E. Filippov).