Tengyur. Comentarios sobre los tantras
1-400 | 401-700 | 701-1000 | 1001-1300 | 1301-1600 | 1601-1900 | 1901-2200 | 2201-2500 | 2501-2701 |
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Localización | Condición |
1 | Comentario de la Esencia Extensa sobre Hevajra | kye'i rdo rje bsdus pa'i don gyi rgya cher 'grel pa | hevajra-vindha-ntha-tīka | ka 4а1-46а7 | |
1-1 | Comentario de Vajragarbha | rdo rje snying po'i 'grel pa | - | ka 46b1-126a7 | |
2 | Comentario sobre los pasajes difíciles del Tantra del Loto de Hevajra | kye'i rdo rje'i rgyud kyi dka' 'grel pad ma can zhes bya ba | hevajra-tantra-pañnjikā-padmani-nāma | ka 126b1-173a7 | |
3 | Comentario sobre el detallado comentario del glorioso Hevajra | dpal dgyes pa'i rdo rje'i rnam bshad rnam par 'grel pa | śrī-hevajra-vyā-khyā-vivarana | ka 173b1-275a7 | |
4 | Comentario sobre los pasajes difíciles del «Precioso Collar del Yoga» de Hevajra | dgyes pa rdo rje'i dka' 'grel rnal 'byor rin po che'i phreng ba zhes bya ba | yoga-ratna-mālā-nāma-hevajra-pañnjikā-nāma | kha 1a1-61a3 | |
5 | Comentario sobre el glorioso Hevajra, rey del tantra «Unidad perfectamente pura» | rgyud kyi rgyal po dpal kye'i rdo rje'i 'grel bshad kha sbyor shin tu dri ma med pa zhes bya ba | śrī-hevajra-tantra-rāja-tīkā-suvi-ṣada-saṇmpuḍa-nāma | kha 61a3-294a7 | |
6 | Comentario sobre los pasajes difíciles de «Kaumudi» | kaumudi zhes bya ba'i dka' 'grel | kaumudī-pañnjikā | ga 1a1-58b4 | |
7 | Breve comentario sobre los pasajes difíciles de «El corazón de las estrofas de Vajra» | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa'i dka' 'grel | vajra-pāda-sāra-saṁgraha-pañnjikā | ga 58b4-146b6 | |
8 | Fuente del recuerdo, comentario sobre los pasajes difíciles de los dos puntos ilusorios «Hevajra, el gran rey de los tantra» | rgyud kyi rgyal po chen po dgyes pa'i rdo rje zhes bya ba sgyu ma brtag pa gnyis pa'i dka' 'grel dran pa'i 'byung gnas | hevajra-nāma-mahā-tantra-rāja-advi-kalpa-mayā-pañnjika-asmritini-pāda | ga 146b6-194a7 | |
9 | Comentario sobre el rey de los tantras, Hevajra | kye'i rdo rje zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po'i 'grel pa | - | ga 194b1-220b7 | |
10 | Comentario sobre los puntos difíciles del glorioso Hevajra, «El collar de perlas» | dpal dgyes pa'i rdo rje'i dka' 'grel mu tig phreng ba shes bya ba | śrī-hevajra-pañnjikā-nāma-muktika-avalī | ga 221a1-297a7 | |
11 | El comentario más extenso sobre la unidad de la claridad especial | rab tu gsal ba'i kha sbyor gyi rgya cher 'grel pa shes bya ba | suvini-ṣadasaṁ-puta-tīkā-nāma | nga 1a1-236a7 | |
12 | Comentario sobre los pasajes difíciles del gran rey de los tantras, el glorioso Hevajra «Apertura de los ojos | rgyud kyi rgyal po chen po dpal dges pa rdo rje'i dka' 'grel spyan 'byed zhes bya ba | śrī-hevajra-tantra-mahā-rāja-syapa-panyci-kane-travebhaṁga-nāma | nga 236b1-321a7 | |
13 | Comentario sobre los lugares difíciles del glorioso Hevajra «Reunión de las estrofas de Vajra» | dpal dgyes pa'i rdo rje'i dka' 'grel rdo rje'i tshig btu ba | śrī-hevajra-vajra-padod-dharana-nāma-pañnjikā | ca 1a1-12a2 | |
14 | Resumen de la esencia del tantra «Hevajra glorioso» | dpal dgyes pa'i rdo rje zhes bya ba'i rgyud kyi don bsdus pa | śrī-hevajra-nāma-tantra-arthasaṁ-graha | ca 12a2-43b5 | |
15 | Explicación de los lugares difíciles de Dakini Vajrapanjara, Rey de los Tantras «Linaje de transmisión de las instrucciones orales» | rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba | dākinī-vajrapañjara-mahā-tantra-rāja-syapa-thamapa-tala-mukhabandha-nāma-pañnjika | ca 43b5-49a6 | |
16 | Explicación relacionada del Rey del primer análisis del Gran Rey de los Tantras «Dakini Vajrapanjara» | mkha' 'gro ma rdo rje gur zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po'i brtag pa dang po'i rgyal po'i bshad sbyar | ārya-dākinī-vajra-pañjara-mahā-tantra-rāja-kavanga-mamukha-vandha | ca 49a6-54a6 | |
17 | Explicación de pasajes difíciles del «Rey de los Tantras, Dakini Vajrajala» «Aumento de la Takness» | rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje dra ba'i dka' 'grel de kho na nyid rgyas pa | dākinī-vajra-jāla-tantra-rājasya-tattva-pauṣtika-pañnjikā-nāma | ca 54a7-94b1 | |
18 | El comentario más extenso sobre el rey de los tantras Yoguini «Gloriosa gota de unidad» - «El resplandor de recordar la verdadera visión» | dpal kha sbyor thig le zhes bya ba rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa yang dag par lta ba'i dran pa'i snang ba zhes bya ba | śrī-saṁputilakā-nāma-yogīnī-tantra-rāja-sya-tīkā-smrīti-saṁ-darṣanā-loka-nāma | ca 94b1-313a7 | |
19 | El comentario más extenso sobre el rey de los tantras, el tantra «Gloriosa unidad-unificación verdadera» | dpal yang dag par sbyor ba'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa man ngag gi snye ma zhes bya ba | śrī-samūta-tantra-rūja-tīka-amanśaya-manyjri-nūma | cha 1a1-316a7 | |
20 | Explicación extensa del rey de los tantras, el tantra «El Soporte de Todos los Gloriosos Grandes Misterios» y la introducción a todos los tantras, el «Collar Precioso» | rgyud thams cad kyi gleg gzhi dang gsang chen dpal kun du bskyor zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher bshad pa rin chen phreng ba zhes bya ba | sarva-tantra-syani-dāna-mahā-guhya-śrī-samūta-tantra-rāja-nāma-tīkā-ratna-māla-nāma | ja 1a1-111a2 | |
21 | Una elucidación gloriosa y maravillosa de la esencia profunda | dpal zab mo'i don gsal ba rmad du byung ba chen po zhes bya ba | śrī-guhya-artha-prakāśa-mahād-bhūta-nāma | ja 111a2-154b1 | |
22 | Extenso comentario sobre «El Ojo Gozoso» | dga' ba'i spyan zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | ānanda-cakṣu-nāma-ṭīkā | ja 154b2-159b7 | |
23 | Comentario sobre los pasajes difíciles de «La Lámpara Gozosa de Sri Sahaja, el Co-nacido» | dpal lhan cig skyes pa'i dga' ba'i sgron ma zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-sahajānanda-pradīpa-nāma-pañjikā | ja 160a1-208b1. | |
24 | Comentario sobre los pasajes difíciles de «La gloriosa gota-esencia de la sabiduría primordial, Sri Jnyanabindu» - «La secreta realidad suprema-conocimiento» | dpal ye shes thig le'i dka' 'grel gsang ba'i de kho na nyid ces bya ba | śrī-jñāna-tilaka-pañjikā-guhya-tattva-nāma | ja 208b1-271b7. | |
25 | Comentario sobre el tantra «Sri Nihkalusyatva, el glorioso que es impoluto» | dpal rnyog pa med pa zhes bya ba'i rgyud kyi 'grel pa | śri-anāvila-nāma-tantra-pañjikñ | ja 271b7-280b1. | |
26 | Comentario sobre los pasajes difíciles del tantra «La gloriosa lámpara de la suprema realidad-que-conoce»-"El collar precioso» | dpal de kho na nyid kyi sgron ma'i rgyud kyi dka' 'grel rin chen phreng ba zhes bya ba | śrī-tattva-pradīpa-tantra-pañjikā-ratna-mālā-nāma | ja 280b1-297a5. | |
27 | Comentario sobre la esencia-explicación-palabras | dgongs pa'i skad kyi 'grel pa | saṁdhibhā-ṣāṭīkā | ja 297a5-301b4. | |
28 | La suprema realidad-soberanía del canto | glu'i de kho na nyid ces bya ba | gīti-tattva-nāma | ja 301b4-303b6. | |
29 | Explicación del canto vajra | rdo rje'i glu bshad pa zhes bya ba | vajra-gīti-bhāṣya-nāma | ja 303b6-309a6. | |
30 | Etapas de la comprensión clara e inmediata | mngon par rtogs pa'i rim pa zhes bya ba | abhi-samaya-krama-nāma | ja 309a6-311b1 | |
31 | Características de los sesenta y cuatro pequeños puntos del bastón | dbyig gu drug cu rtsa bzhi'i mtshan nyid | catuḥ-ṣaṣti-daṇḍī-lakṣaṇa | ja 311b1-311b4. | |
32 | Clasificación de la realidad suprema de Hevajra | kye rdo rje'i de kho na nyid rnam par phye ba | hevajra-tattvavi-bhaṅga | ja 311b4-313b2. | |
33 | Los ocho cementerios | dur khrod brgyad ces bya ba | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 313b2-314a2. | html |
34 | Los ocho cementerios | dur khrod brgyad ces bya ba | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 314a2-314b1. | html |
35 | La definición exacta de las palabras-símbolo | brda nges par gzung ba | saṁketa-nirdhāraṇa | ja 314b1-316a4 | |
36 | Establecimiento del lugar, etc. | gnas la sogs pa gtan la dbab pa | dviśta-dinernaya | ja 316a4-323b6 | |
37 | Explicación de los ocho cementerios | dur khrod brgyad kyi gshad pa | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 323b6-325a1 | |
38 | Extenso comentario sobre el Glorioso Haz de Joyas | dpal rin po che snye ma zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | śrī-ratna-mañjarī-nāma-ṭīkā | ja 325a1-330a7 | |
39 | Práctica de la Gloriosa Hevajra | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhanaṁ | nya 1-7a2 | |
40 | Ritual de la etapa de obras del mandala de Hevajra | kye rdo rje'i dkyil 'khor gyi las kyi rim pa'i cho ga | hevajra-maṇḍala-karma-krama-vidhi | nya 7a3-19a7. | |
41 | Instrucciones sobre el Hevajra como la parte superior de una lámpara de aceite | dpal kye rdo rje'i mar me'i rtse mo lta bu'i gdams pa zhes bya ba | śrī-hevajra-pradīpa-śūlopamāva-vādaka-nāma | nya 19a7-20b6. | |
42 | Ritual del mandala de Hevajra | dgyes pa rdo rje'i maNDal gyi cho ga | hevajra-maṇḍala-vidhi | nya 20b6-22b7. | |
43 | Himno de alabanza a Hevajra | kye rdo rje'i bstod pa | hevajra-stotra | nya 22b7-23a4. | html |
44 | Ritual de la quema de regalos | sbyin sreg gi cho ga | homa-vidhi | nya 23a4-26b7. | |
45 | Los cinco compromisos del corazón | dam tshig lnga pa | samaya-pañca | nya 26b7-28b6 | |
46 | Himno de alabanza a Bhattaraka, el santo de Hevajra | rje btsun dpal kye rdo rje'i bha TT'a ra ka'i bstod pa zhes bya ba | śrī-hevajra-bhaṭṭāraka-stotra-nāma | nya 28b6-29b6 | |
47 | La práctica del "Único Héroe Glorioso" | dpal dpa' bo gcig pa zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śraikavīra-nāma-sādhana | nya 29b6-31a6 | |
48 | Práctica de «Sri Hevajra». | dpal kye rdo rje zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-hevajra-nāma-sādhana | nya 31a6-34a3. | |
49 | Sri Hevajra. Ritual de la quema de regalos | dpal kye rdo rje las sbyin sreg gi cho ga | śrī-hevajra-homa-vidhi | nya 34a3-37a1. | |
50 | Las diez talidad | de kho na nyid bcu pa | daśa-tattva | nya 37a1-41a7 | |
51 | Instrucciones para yoguis y yoguinis sobre el significado especial de | rnal 'byor pha dang rnal 'byor ma rnams la thun mong ma yin pa'i don la gdams pa zhes bya ba | yoga-yoginī-nāma-sādhāraṇārthopadeśa-nāma | nya 41a7-43a1 | |
52 | El ritual de la rueda de la asamblea, la fiesta de ganachakra | tshogs kyi 'khor lo'i cho ga zhes bya ba | gaṇa-cakra-vidhi-nāma | nya 43a1-45a4 | |
53 | La práctica de Sri Hevajra | dpal kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs | śrī-hevajra-sādhana | nya 45a4-48a1 | |
54 | Explicación de los lugares difíciles de la práctica de Hevajra | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs kyi dka' 'grel | hevajra-sādhana-pañjikā | nya 48a1-67b7. | |
55 | Instrucciones sobre la limosna | slong mo'i 'grel pa zhes bya ba | bhikṣu-vritti-nāma | nya 67b7-70a5 | |
56 | La práctica de Hevajra a dos manos | kye rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub thabs | hevajra-dvipāṇi-sādhana | nya 70a5-71b5. | |
57 | El único recuerdo de Hevajra | kye rdo rje'i dran pa gcig pa | hevajra-ika-smṛiti | nya 71b5-73a2. | |
58 | Explicación concisa de la práctica de Hevajra "La Lámpara Vajra de la Pureza" | kye rdo rje'i sgrub thabs kyi mdor bshad pa dag pa rdo rje sgron ma zhes bya ba | hevajra-sādhanasya-ṭippaṇīśuddhi-vajra-pradīpa-nāma | nya 73a2-96a1 | |
59 | La práctica de Hevajra "Resplandeciente" | dpal kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs rab tu gsal ba zhes bya ba | prakāśa-nāma-śṛī-hevajra-sādhana | nya 96a1-126b2 | |
60 | La práctica de "Las Seis Ramas" | yan lag drug pa zhes bya ba'i sgrub thabs | ṣaḍaṅga-nāma-sādhana | nya 126b2-130a3 | |
61 | La práctica del ritual del mandala "Mantener el Bien" | dkyil 'khor gyi cho ga'i sgrub thabs bzang po yongs su bzung ba zhes bya ba | supari-graha-nāma-maṇḍala-upāyikā-vidhi | nya 130a3-154a7 | |
62 | Torma de todos los bhutas | 'byung po thams cad kyi gtor ma | sarva-bhūta-bali | nya 154b1-155b1 | html |
63 | Instrucciones orales sobre los cuatro takras "La Lámpara Resplandeciente" | de kho na nyid bzhi pa'i man ngag gsal ba'i sgron ma zhes bya ba | tattva-catur-upadeśa-prasannadīpa-nāma | nya 155b1-162a3 | |
64 | La práctica de Hevajra | kye rdo rje zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | hevajra-nāma-sādhana | nya 162a3-175a1 | |
65 | La práctica de Hevajra "Tesoro de Perfecta Pureza" | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs rnam par dag pa'i gter zhes bya ba | viśuddha-nidhi-nāma-hevajra-sādhana | nya 175a1-189a4 | |
66 | Práctica "Desechando la Ilusión" | 'khrul pa spong ba zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | bhramahāra-nāma-sādhana | nya 189a4-194b6 | |
67 | Etapas del Yoga Sahaja | lhan cig skyes pa'i rnal 'byor gyi rim pa zhes bya ba | sahaja-yoga-krama-nāma | nya 194b6-196a3 | |
68 | Comentario sobre las Instrucciones del Yoga del Co-nacido [Deidad] "Corazón Radiante" | lhan cig skyes pa'i rnal 'byor dam pa'i 'grel pa snying po rab tu gsal bar byed pa zhes bya ba | sahaja-sadyoga-vṛitti-garbha-prakāśikā-nāma | nya 196a3-201a4 | |
69 | Práctica del Bendito Hevajra "Etapa de los Cuatro Talidad | bcom ldan 'das dgyes pa'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs de kho na nyid bzhi'i rim pa zhes bya ba | bhagavadd-hevajra-sādhana-tattva-catur-krama-nāma | nya 201a4-209b7 | |
70 | Práctica de Sri Hevajra | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhana | nya 209b7-210b7 | |
71 | Práctica de Sri Hevajra | dpal kye rdo rje'i sgrub thabs | śrI-hevajra-sādhana | nya 210b7-214a3 | |
72 | Práctica de "La Joya Ardiente" | rin chen 'bar ba zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | ratna-jvāla-nāma-sādhana | nya 214a3-241b2 | |
73 | Sri Hevajra. Práctica de "El Único Héroe-Vira" | dpal dgyes pa rdo rje dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs | śrī-hevajra-ekavīra-sādhana | nya 241b2-243b2 | |
74 | Práctica de Hevajra "Resplandor de la Talidad" | dgyes pa'i rdo rje sgrub pa'i thabs de kho na nyid gsal bar byed pa zhes bya ba | hevajra-sādhana-tattva-uddyotakara-nāma | nya 243b2-253b1 | |
75 | Ritual del Mandala del Comentario de los Textos de Sri Hevajra | dpal dgyes pa'i rdo rje'i gzhung 'grel gyi dkyil 'khor gyi cho ga | śrī-hevajra-paddhati-maṇḍala-vidhi | nya 253b1-274a1 | |
76 | Ritual de la Quema de Regalos | sbyin sgreg gi cho ga | homa-vidhi | nya 274a1-277a2 | |
77 | Hevajra. El Ritual de la Quema de Dones | dgyes pa'i rdo rje'i sbyin sreg gi cho ga | hevajra-homa-vidhi | nya 277a2-280a4 | |
78 | El Método de Realización del Ritual de Consagración | rab gnas kyi cho ga'i tshul zhes bya ba | pratiṣṭhā-vidhi-nāma | nya 280a4-282b5 | |
79 | La Etapa de las Ofrendas de la Rueda de la Fiesta, Ganachakra | tshogs kyi 'khor lo'i mchod pa'i rim pa | gaṇa-cakra-pūjā-krama | nya 282b5-285a4 | |
80 | El Ritual de [Construir] la Estupa | mchod rten gyi cho ga zhes bya ba | stūpa-vidhi-nāma | nya 285a4-285b3 | html |
81 | El Ritual para los Muertos | gshin gyi cho ga zhes bya ba | mṛityu-vidhi-nāma | nya 285b3-286a5 | html |
82 | El Ritual del Mandala "El Surgimiento de Sri Hevajra" | dpal he ru ka 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor gyi cho ga | śrī-heruka-bhīta-nāma-maṇḍala-upāyikā | nya 286a5-329b2. | |
83 | Las Instrucciones Orales de Sri Hevajra "La Etapa de la Bendición" | dpal he ru ka'i man ngag rang byin kyis brlabs pa'i rim pa zhes bya ba | śrī-heruka-upadeśa-svādhiṣṭhāna-krama-nāma | nya 329b2-342a7. | |
84 | El Ritual de la Secuencia de Actos del Mandala de Hevajra | kye'i rdo rje'i dkyil 'khor gyi las kyi rim pa'i cho ga | hevajra-maṇḍala-karma-krama-vidhi | ta 1-14a7. | |
85 | La Práctica de Hevajra | dgyes pa'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs | hevajra-sādhana | ta 14b1-22b2 | |
86 | La Práctica de Sri Hevajra | dpal he ru ka'i sgrub thabs | śrī-heruka-sādhana | ta 22b2-24a2 | |
87 | Las Instrucciones Orales de "Las Tres Etapas" | man ngag rim pa gsum pa zhes bya ba | tri-krama-upadeśa-nāma | ta 24a3-25b2. | |
88 | El Corazón, Formación de la Comprensión del "Nombramiento de los Cien" | go bar byed pa'i snying po brgya pa'i ming | pratikara-hṛidaya-śataka-nāma | ta 25b2-28b4. | |
89 | Práctica de Sri Hevajra de la "Lámpara Preciosa" | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs rin po che'i sgron ma zhes bya ba | śrī-hevajra-sādhana-ratna-pradīpa-nāma | ta 28b4-34b7. | |
90 | Ritual de la Iniciación | dbang bskur ba'i cho ga | abhiṣeka-vidhi | ta 34b7-49a7 | |
91 | Ritual del mandala "El Surgimiento de Hevajra" | he ru ka nye bar 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor gyi cho ga | herukodaya-nāma-maṇḍala-vidhi | ta 49b1-96b3. | |
92 | Práctica de Hevajra a Dos Manos | kye rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub thabs | hevajra-dvi-bhuja-sādhana | ta 96b3-98a3. | |
93 | Establecimiento de la Iniciación de Hevajra | dgyes pa'i rdo rje'i dbang gtan la dbab pa zhes bya ba | hevajrasya-sekaniścaya-nāma | ta 98a3-101a3. | |
94 | Ritual de la Realización de las Diez Ira Gloriosas | dpal khro bo bcu'i rig pa'i cho ga zhes bya ba | ārī-daśa-krodha-vidyā-vidhi-nāma | ta 101a4-101b4 | html |
95 | Clasificación de la Iniciación Secreta | gsang ba'i dbang gi rab tu byed pa zhes bya ba | guhya-abhiṣeka-prakaraṇa-nāma | ta 101b4-102b1. | |
96 | Tres Etapas de la Gran Iniciación | dbang chen po rim pa gsum pa zhes bya ba | mahā-abhiṣekatri-krama-nāma | ta 102b1-103a1. | |
97 | Práctica de Hevajra a Dos Manos | dgyes pa rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub pa'i thabs | dvi-bhuja-hevajra-sādhana | ta 103a1-105a6. | |
98 | La Gota-Esencia de la Visualización de Sri Hevajra | dpal kye rdo rje'i mngon par rtogs pa'i thig le zhes bya ba | śrī-hevajra-abhisamaya-tilaka-nāma | ta 105a6-130a6. | |
99 | Breve Realización-Práctica de las Enseñanzas | chos spyod mdor bsdus pa'i bya ba | dharma-caryā-saṁkṣipta-kriya | ta 130a6-132a5. | |
100 | Ritual de Sachcha | s'a tstsha bya ba'i cho ga | sāccha-kriyā-krama-vidhi | ta 132a5-132a7. | html |
101 | Práctica de Bhramarest o "Pasión de las abejas" | bung ba 'dod pa'i sgrub thabs | bhramareṣṭa-sādhana | ta 132b1-133a7 | html |
102 | Breve esencia de torma | gtor ma'i de kho na nyid bsdus pa | bali-tattva-saṅgraha | ta 133b1-134a5 | html |
103 | Ritual de quemar un cadáver | ro bsreg cho ga | śava-saṁskāra-vidhi | ta 134a5-137a1. | |
104 | Práctica de Hexatiruka de Sri Heruka "El único héroe" | dpa' bo gcig pa dpal he ru ka phyag bcu drug pa'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | ekavīra-śrī-heruka-ṣoḍaśabhuja-sādhana-nāma | ta 137a1-138b7. | |
105 | Ritual de abrir los ojos | spyan dbye ba'i cho ga | pratiṣṭhā-vidhi | ta 139a1-139b7. | Переведен |
106 | Ritual de torma | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 139b7-140b7. | |
107 | Ritual de torma | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 140b7-141a5. | Переведен |
108 | Ritual de torma de Sri Hevajra | dpal kye'i rdo rje'i gtor ma'i cho ga zhes bya ba | śrī-hevajra-bali-vidhi-nāma | ta 141a6-143b1. | |
109 | Ritual de torma de Hevajra | kye'i rdo rje zhes bya ba'i gtor ma'i cho ga | hevajra-nāma-bali-vidhi | ta 143b1-144a7. | Переведен |
110 | El beneficio y la bondad de los atributos y nombres | phyag mtshan gyi phan yon | hasta-cihnānu-śaṁsa | ta 144a7-145a1 | Переведен |
111 | Las etapas de la gran gota-esencia | thig le chen po'i rim pa zhes bya ba | mahā-tilaka-krama-nāma | ta 145a1-148a5 | |
112 | Práctica del bendito Hevajra "Esencia perfectamente clara de la etapa de visualización" | bcom ldan 'das kye'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs mngon par rtogs pa'i rim pa don rab tu gsal ba zhes bya ba | bhagavadd-hevajra-sādhana-abhisamaya-krama-artha-prasanna-nāma | ta 148a5-151b7 | |
113 | Práctica de Sri Hevajra | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhana | ta 151b7-154a2. | |
114 | El resplandor del talidad | de kho na nyid kyi snang ba zhes bya ba | tattva-aloka-nāma | ta 154a2-166a5 | |
115 | Etapas de la práctica de Hevajra | dgyes pa rdo rje'i lag tu blang ba'i rim pa zhes bya ba | hevajrasya-hastavyava-grāha-krama-nāma | ta 166a5-185a7. | |
116 | Ritual del torma | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 185b1-187a5. | |
117 | Ritual del mandala de Sri Hevajra | dpal dgyes pa rdo rje'i dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-hevajra-maṇḍala-vidhi-nāma | ta 187a5-188b4. | |
118 | Práctica del hexadharma Hevajra | kye rdo rje phyag bcu drug pa'i sgrub pa'i thabs | hevajra-ṣoḍaśabhuja-sādhana | ta 188b4-190b5 | |
119 | Secuencia del torma de Sri Hevajra | dpal dgyes pa'i rdo rje'i gtor ma'i rim pa | śrī-hevajra-bali-krama | ta 190b6-196a5. | |
120 | Secuencia de los actos del torma | gtor ma'i las kyi rim pa zhes bya ba | bali-karma-krama-nāma | ta 196a5-198b5. | |
121 | Ritual del torma de todos los bhuta | 'byung po thams cad kyi gtor ma'i cho ga zhes bya ba | sarva-bhūta-bali-vidhi-nāma | ta 198b5-199b6. | Переведен |
122 | Práctica del Hevajra | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs | hevajra-sādhana | ta 199b6-205b2. | |
123 | Instrucciones orales sobre la práctica de Sri Hevajra | dpal kye'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs kyi man ngag | śrī-hevajra-nāma-sādhana-upāyikā | ta 205b2-209a2. | |
124 | Secuencia de los actos de la quema de regalos | sbyin sreg gi las kyi rim pa | homa-karma-krama | ta 209a2-211b2 | |
125 | Himno de Alabanza a Sri Hevajra | dpal dgyes pa rdo rje la bstod pa | śrī-hevajra-stotra | ta 211b2-212b6 | |
126 | Práctica de la Yoguini Nairatma | bdag med rnal 'byor ma'i sgrub thabs | nairātmā-yoginī-sādhana | ta 212b7-215a7 | |
127 | Práctica de Nairatma | bdag med ma zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | nairātmā-sādhana-nāma | ta 215a7-217b5 | |
128 | Himno de Alabanza a las Quince Deidades Nairatmya | bdag med ma lha mo bco lnga la bstod pa | nairātmā-devī-pañcā-daśa-stotra | ta 217b5-218b5 | |
129 | Radiante Nairatma | bdag med ma'i rab tu gsal ba | nairātmā-prakāśa | ta 218b5-223a1. | |
130 | Práctica de Nairatma "Extensa Enseñanza" | bdag med ma'i sgrub thabs rgyas par bstan pa zhes bya ba | nairātmā-sādhana-pauṣṭika-nirdeśa-nāma | ta 223a2-226b3. | |
131 | Práctica de la Heroína Única Nairatma "Poseedora del Origen y la Culminación" | bdag med ma dpa' mo gcig pa'i sgrub thabs bskyed pa dang rdzogs par ldan pa zhes bya ba | utpādana-samāpti-nāma-nairātmaikavīrā-sādhana | ta 226b3-227a3. | Переведен |
132 | Práctica de Nairatma | bdag med ma'i sgrub pa'i thabs | nairātmā-sādhana | ta 227a3-228b3. | |
133 | Instrucciones orales de Nairatma | bdag med ma'i man ngag ces bya ba | nairātmaka-upadeśa-nāma | ta 228b4-237b3. | |
134 | Práctica del Círculo Mandala de Nairatma | bdag med ma'i dkyil 'khor gyi 'khor lo'i sgrub thabs | nairātmā-maṇḍala-cakra-sādhana | ta 237b3-240a5. | |
135 | Etapas del Tantra de Sri Hevajra. Práctica y Bendiciones de Kurukulla | dpal kye'i rdo rje'i rgyud kyi rim pa las bdag byin gyis brlab pa ku ru ku lle'i sgrub thabs | śrī-hevajra-tantra-krame-svādhiṣṭhāna-kurukullā-sādhana | ta 240a5-241b7. | |
136 | Instrucciones Orales del Gurú | bla ma'i man ngag | guru-upadeśa | ta 241b7-242a6. | Переведен |
137 | La Práctica de Kurukulla que surgió de Hevajra | dgyes pa'i rdo rje las byung ba'i ku ru ku lle'i sgrub thabs | hevajrodbhava-kurukullā-sādhana | ta 242a6-242b7. | 1Переведен |
138 | Los Cinco Grandes Comentarios sobre Kurukulla que surgieron de Hevajra | kye'i rdo rje las byung ba'i ku ru ku lle'i man ngag chen po lnga | hevajrodbhava-kurukullāyAḥ-pa~camahā-upadeśa | ta 242b7-243b5. | ереведен |
139 | Himno de Alabanza a Kurukulla, La Noble Tara | 'phags ma sgrol ma ku ru ku lle'i bstod pa | ārya-tārā-kurukullā-stotra | ta 243b5-244a3. | Переведен |
140 | La Práctica de Kurukulla | ku ru ku lle'i sgrub pa'i thabs | kurukullā-sādhana | ta 244a3-245a6. | Переведен |
141 | La Práctica de Actuar Rápido | myur mdzad ma'i sgrub thabs | kurukullā-sādhana | ta 245a6-247a5. | |
142 | La Práctica de Actuar Rápido "La Esencia de Trece " | myur mdzad ma'i sgrub thabs bcu gsum pa'i bdag nyid | trayodaśa-atma-kurukullā-sādhana | ta 247a5-248a4. | Переведен |
143 | La Práctica de Kurukulla | ku ru kulle'i sgrub thabs | - | ta 248a4-248b7 | |
144 | La Práctica de los Cinco Aspectos de Dakini Vajrapanjara | mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi mkha' 'gro rnam pa lnga'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | ḍākinī-vajrapañjara-pañca-ḍāka-sādhana-nāma | ta 249a1-254b1. | |
145 | La práctica de seguir el breve mandala de la gloriosa dakini Vajrapanjara | dpal mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dkyil 'khor bsdus pa zhes bya ba'i rjes su 'brang ba'i sgrub thabs | śrī-ḍākinī-vajrapañjara-maṇḍala-saṇharaṇa-nāma-anusaraṇa-sādhana | ta 254b1-261b2. | |
146 | Los Diez talidad | de kho na nyid bcu pa | daśa-tattva | ta 261b2-265b4. | |
147 | La práctica de Vajratara | rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | vajratārā-sādhana | ta 265b4-271a2. | |
148 | La práctica de la noble Vajratara | 'phags pa rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | ārya-vajratārā-sādhana | ta 271a2-279b5. | |
149 | La práctica de Vajratara | rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | vajra-tārā-sādhana | ta 279b5-281b7. | |
150 | La práctica de la gloriosa Vajratara | dpal rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | śrī-vajra-tārā-sādhana | ta 281b7-283a3. | |
151 | El ritual de la quema de un cadáver | ro bsreg pa'i cho ga zhes bya ba | śmaśāna-vidhi-nāma | ta 283a3-283b6. | Переведен |
152 | La quema de un cadáver | ro bsreg bya ba | śmaśāneṣṭa | ta 283b6-285a3. | |
153 | El ritual de la quema de un cadáver | gdung bsreg pa'i cho ga | kulya-homa-vidhi | ta 285a3-285b3. | Переведен |
154 | La práctica de la Suprema Lluvia de Joyas | dpal rin po che'i char yang zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-mahā-ratnakāla-nāma-sādhana-upāyikā | ta 285b3-293a7. | |
155 | La práctica de la Gloriosa Gota Joya | dpal rin chen thigs pa zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-ratnabindu-nāma-sādhana-upāyikā | ta 293b1-294b2. | |
156 | El precioso resplandor de las iniciaciones | dbang rin chen snang ba | abhiṣeka-ratnā-loka | ta 294b2-303a5. | |
157 | La práctica de la gloriosa y gran Jnyanadakishwari | dpal chen po ye shes mkha' 'gro'i dbang phyug gi sgrub pa'i thabs | śrī-mahā-jñāna-ḍākeśvara-sādhana-upāyikā | ta 303a5-307a7. | |
158 | Profunda concentración de ofrendas ardientes, que purifica todas las cosas nocivas | sdig pa thams cad 'dag pa'i me'i mchod pa'i ting nge 'dzin ces bya ba | sarva-pāpaśuddhāgni-pUjā-samādhi-nāma | ta 307a7-307b5. | Переведен |
159 | Collar de alegres colores | dpal dga' ba'i me tog gi phreng ba | śrī-ānanda-puṣpa-mālā | ta 307b5-320b5. | |
160 | Instrucciones orales sobre el néctar de la suprema realidad | dpal de kho na nyid kyi bdud rtsi'i man ngag | śrī-tattva-amṛita-upadeśa | ta 320b5-324a6. | |
161 | Instrucciones orales del precioso collar de las iniciaciones | dbang rin chen phreng ba'i man ngag | abhiṣeka-ratna-māla-upadeśa | ta 324a6-325b7. | |
162 | Breve secuencia de las iniciaciones | dbang gi rim pa mdor bsdus pa | saṁkṣipta-abhiṣeka-krama | ta 325b7-327a3. | |
163 | Las cinco etapas | rim pa lnga pa zhes bya ba | pañca-krama-nāma | ta 327a3-328a2 | Переведен |
164 | La secuencia de las ocho ramas | yan lag brgyad pa'i rim pa | aṣṭāṅga-krama | ta 328a2-350b4. | |
165 | La luz de la joya | rin po che'i 'od ces bya ba | ratna-prabhā-nāma | ta 350b5-358a4 | |
166 | La luz del néctar de la gran dicha | bde ba chen po'i bdud rtsi'i 'od ces bya ba | mahāsukha-amṛita-prabhā-nāma | ta 358a5-359a5. | |
167 | Instrucciones orales sobre la gota-sustancia bindú | byang sems thigs pa'i man ngag ces bya ba | bodhicitta-bindu-upadeśa-nāma | ta 359a5-359b5. | Переведен |
168 | El gran sacramento de la "Gota de Alegría" | gsang chen dga' ba'i thig le zhes bya ba | rahasya-ananda-tilaka-nāma | ta 359b6-366a7. | |
169 | Sri Kalachakra, Rey de los Tantras, surgido del Iluminado supremo original | mchog gi dang po'i sans rgyas las phyung ba rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi 'khor lo zhes bya ba | parama-adibuddha-addhri-taśrī-kāla-cakra-nāma-tantra-rāja-nāma | tha 1a1-107a7 | |
170 | Comentario sobre Kalachakra, rey de los tantras | bsdus pa'i rgyud kyi rgyal po dus kyi 'khor lo'i 'grel bshad rtsa ba'i rgyud kyi rjes su 'jug pa stong phrag bcu pa bcu gnyis pa dri ma med pa'i 'od ces bya ba | vimalaprabhā-nāma-mūla-tantra-anusāriṇī-dvādaśa-sāhasrikā-laghu-kālacakra-tantra-rāja-ṭīkā | tha 107b1-da 297a7. | |
171 | Aproximación [a la verdad del] nivel absoluto | dpal don dam pa'i bsnyen pa | śrī-paramārtha-sevā | na 1-20a3. | |
172 | Explicaciones combinadas de la introducción al tantra de Vimalaprabha "El resplandor del corazón" | dpal ldan dri ma dang bral ba'i 'od kyi rgyud la 'jug pa'i bshad sbyar snying po snang ba | śrī-mad-vimala-prabhā-tantra-avatāraṇīvāda-hṛdaya-aloka | na 20a4-72b5. | |
173 | Explicación de los pasajes difíciles del "Loto" | padma can zhes bya ba'i dka' 'grel | padmani-nāa-pañjikā | na 72b5-220a7. | |
174 | Explicación de la enseñanza condensada sobre la iniciación del "[Tomado] junto el nivel absoluto nivel" | dbang mdor bstan pa'i 'grel bshad don dam pa bsdus pa zhes bya ba | paramārtha-saṁgraha-nāma-sekoddeśa-ṭīkā | na 220b1-289a7. | |
175 | Explicación condensada de la enseñanza de la iniciación breve | dbang mdor bstan pa'i mdor bshad | sekoddeśa-ṭippaṇī | na 289b1-303a7. | |
176 | Extenso comentario sobre la explicación de la iniciación breve | dbang mdor bstan pa'i rgya cher 'grel pa zhes bya ba | sekoddeśa-ṭīkā-nāma | pa 1-27b7. | |
177 | Explicación de los pasajes difíciles de la explicación de la iniciación breve | dbang mdor bstan pa'i dka' 'grel | sekoddeśa-pañjikā | pa 27b7-40b6. | |
178 | Explicación de la clasificación de la iniciación de Sri Kalachakra, Rey de los Estrofas Vajra del Tantra | rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi 'khor lo'i dbang gi rab tu byed pa'i 'grel pa rdo rje'i tshig 'byed pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-tantra-rājasya-seka-prakriyā-vṛitti-vajrapada-udghaṭi-nāma | pa 40b7-71b7. | |
179 | Práctica de Sri Kalachakra Cuatro Ramas | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub pa'i thabs yan lag bzhi pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-caturaṅga-sādhana-upāyikā-nāma | pa 71b7-80a1. | |
180 | Práctica del Mandala Nakshatra-Estrella Once Ramas | dpal ldan rgyu skar gyi dkyil 'khor gyi sgrub thabs yan lag bcu gcig pa zhes bya ba | śrī-mad-nakṣatra-maṇḍala-sādhana-ekādaśāṅga-nāma | pa 80a2-94a4. | |
181 | Práctica de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | śrī-kālacakra-sādhana-nāma | pa 94a4-118a4. | |
182 | Ritual del Mandala Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-maṇḍala-upāyikā-vidhi-nāma | pa 118a4-156a3. | |
183 | Ritual del Mandala Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i dkyil 'khor cho ga | śrī-kālacakra-maṇḍala-vidhi | pa 156a3-166b2. | |
184 | Práctica del Co-nacido Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo lhan cig skyes pa sgrub pa'i thabs | śrī-kālacakra-sahaja-sādhana | pa 166b3-167a7. | Переведен |
185 | Práctica del Co-nacido Sri Kalachakra, que aparece al instante | dpal dus kyi 'khar lo skad cig gis bskyed pa'i lhan cig skyes pa'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-kālacakra-ṛiṭi-sahaja-sādhana-nāma | pa 167a7-168a1. | |
186 | Práctica del Yoga Radiante de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub thabs rnal 'byor rab gsal zhes bya ba | śrī-kālacakra-sādhana-yoga-pradīpa-hāyaṇ | pa 168a1-183b3 | |
187 | Yoga de las Seis Ramas | sbyor ba yan lag drug pa zhes bya ba | ṣaḍaṅga-yoga-nāma | pa 183b2-187b1. | Переведен |
188 | Sri Kalachakra. Práctica del "Ornamento del Corazón" | dpal dus kyi 'khor lo snying po'i rgyan zhes bya ba'i sgrub thabs | śrī-kālacakra-garbha-alaṁkāra-sādhana-nāma | pa 187b2-197a3. | |
189 | Instrucciones orales de Sri Kalachakra | dus kyi 'khor lo'i man ngag | kālacakra-upadeśa | pa 197a3-198b5. | |
190 | Yoga de las Seis Ramas | sbyor ba yan lag drug pa zhes bya ba | ṣaḍaṅga-yoga-nāma | pa 198b5-207a3. | |
191 | Comentario sobre el Yoga de las Seis Ramas | sbyor ba yan lag drug pa'i 'grel pa | ṣaḍaṅga-yoga-ṭīkā | pa 207a3-216b2. | |
192 | Instrucciones sobre Sri Kalachakra "Práctica del Sol y de la Luna" | dpal dus kyi 'khor lo'i gdams ngag nyi ma zla ba sgrub pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-upadeśa-sūrya-candra-sādhana-nāma | pa 216b2-221b4 | |
193 | Práctica del Ojo de la Sabiduría Original | ye shes spyan sgrub pa zhes bya ba | jñāna-cakṣu-sādhana-nāma | pa 221b4-223a3. | |
194 | Corazón de los Tres Yogas "Claro" | rnal 'byor gsum gyi snying po gsal ba zhes bya ba | tri-yoga-hṛidaya-vyākaraṇa-nāma | pa 223a3-224a4. | Переведен |
195 | Instrucciones orales sobre el Yoga de las Seis Ramas | sbyor ba yan lag drug gi man ngag | ārya-kālacakra-pāda-sampradāya-nāma-ṣaḍaṅga-yoga-upadeśa | pa 224a4-226b4. | |
196 | Instrucciones orales sobre Sri Kalachakra "Comentario sobre los lugares difíciles del Tantra del Yoga de las Seis Ramas" | dpal dus kyi 'khor lo'i man ngag sbyor ba yan lag drug gi rgyud kyi dka' 'grel zhes bya ba | śrī-kālacakra-upadeśa-yoga-ṣaḍaṅga-tantra-pañjikā-nāma | pa 226b4-250a7. | |
197 | Instrucciones orales sobre el Yoga de las Seis Ramas | yan lag drug gi sbyor ba'i man ngag | ṣaḍaṅga-yoga-upadeśa | pa 250b1-251a5. | Переведен |
198 | Las Seis Ramas del Yoga | rnal 'byor yan lag drug pa zhes bya ba | yoga-ṣaḍaṅga-nāma | pa 251a5-251b3. | Переведен |
199 | El Rosario del Yoga | sbyor ba'i phreng ba | yoga-mālā | pa 251b3-252b1. | Переведен |
200 | El Fruto Interior-manojo | nang gi snye ma zhes bya ba | antarmañjarī-nāma | pa 252b1-264b3. | |
201 | El Corazón de las Estrofas de Vajra | snying po rdo rje'i tshig zhes bya ba | hṛidala-vajra-pada-nāma | pa 264b3-264b6 | Переведен |
202 | El Carro de Vajra. La Caída de la Raíz del Kalachakra | rdo rje theg pa dus kyi 'khor lo'i rtsa ba'i ltung ba | kālacakra-vajrayāna-mūlāpatti | pa 264b6-265b1. | |
203 | Los Votos de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i sdom tshig | śrī-kālacakra-uddāna | pa 265b2-267a3. | |
204 | Himno-elogio de Sri Kalachakra "El Hermoso" | dpal dus kyi 'khor lo'i bstod pa rgyun chags pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-daṇḍaka-stuti-nāma | pa 267a3-270a7. | |
205 | El ritual de las torma yoginis de ocho y ocho a sesenta y cuatro | brgyad brgyad drug cu rtsa bzhi'i rnal 'byor ma rnams kyi gtor ma'i cho ga zhes bya ba | aṣṭāṣṭakena-catuḥ-ṣaṣṭhi-yoginī-balividhi-nāma | pa 270a7-273a2. | |
206 | Introducción al Kalachakra | dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba | kālacakra-avatāra-nāma | pa 273a2-281a6. | |
207 | Instrucciones orales sobre los cálculos de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | śrī-kālacakra-gaṇana-upadeśa-nāma | pa 281a6-282b2. | |
208 | Instrucciones orales sobre los cálculos de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | śrī-kālacakra-gaṇana-upadeśa-nāma | pa 282b2-283a4. | |
209 | Instrucciones orales sobre los cálculos individuales de los cinco planetas | gza' lnga so so'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | pañca-graha-pratigaṇana-upadeśa-nāma | pa 283a4-285b5. | |
210 | Los Seis Yogas | sbyor ba yan lag drug pa | ṣaḍaṅga-yoga | pa 285b5-303a3. | |
211 | Memos sobre el Yoga de las Seis Ramas "Llenas de Cualidades | rnal 'byor yan lag drug gi brjed byang yon tan gyis 'gengs pa zhes bya ba | guṇa-bharaṇī-nāma-ṣaḍaṅga-yoga-ṭippaṇī | pa 303a3-328a7. | |
212 | Memos sobre la Breve Explicación de la Iniciación | dbang mdor bstan pa'i brjed byang | sekoddeśa-ṭippaṇī | pha 1-20a6 | |
213 | El Breve Corazón-la esencia de las estrofas vajra | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa zhes bya ba | vajrapada-garbha-saṁgraha-nāma | pha 20a6-23a1 | |
214 | Explicación de los pasajes difíciles del texto "Breve Corazón-La Esencia de las Estrofas Vajra | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa zhes bya ba'i dka' 'grel | vajrapada-garbha-saṁgraha-nāma-pañjikā | pha 23a1-25b1 | |
215 | El Ritual de Consagración de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i rab tu gnas pa'i cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-supratiṣṭha-upāyikA-vidhi-nāma | pha 25b1-29b2 | |
216 | El Ritual de Ganachakra Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i tshogs 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-gaṇacakra-upāvidhi-nāma | pha 29b2-32a6 | |
217 | El Ritual de Quema de los Dones de Sri Kalachakra | dpal dus kyi 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-homa-upāyikā-vidhi-nāma | pha 32a7-36a5 | |
218 | Breve Explicación de la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri "La Gota de Néctar" | 'phags pa mtshan yang dag par brjod pa mdor bshad bdud rtsi'i thig pa zhes bya ba | amṛita-kaṇikā-nāma-ārya-nāma-saṁgīti-ṭippaṇī | pha 36a5-96b1 | |
219 | Comentario sobre la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri "La Lámpara Resplandeciente de la Gota de Néctar" | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i 'grel pa bdud rtsi'i thigs pa sgron ma gsal ba zhes bya ba | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-amṛta-bindu-pratya-aloka-vṛitti-nāma | pha 96b1-124a4 | |
220 | Explicación Detallada de la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i rnam par bshad pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-vyākhyāna | pha 124a5-184b6 | |
221 | Comentario sobre la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri "Luz Incontaminada" | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i 'grel pa dri ma med pa'i 'od ces bya ba | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-ṭīkā-vimala-prabhā | pha 184b6-232b5 | |
222 | Comentario sobre el Beneficio y la Ventaja de la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i phan yon gyi 'grel pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-svānuśaṁsā-vṛitti | pha 232b5-285b1 | |
223 | Clara Comprensión de la Proclamación de los Nombres del Noble Manjushri | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i mngon par rtogs pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-abhisamaya | pha 285b2-311a7 | |
224 | Explicación de los Lugares Difíciles de Sri Chakrasamvara "Visión General desde el Método de la Práctica" | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel sgrub pa'i thabs kyi gleng gzhi zhes bya ba | sādhana-niḍāna-nāma-śrī-cakrasaṁvara-pañjikā | ba 1-78a7 | |
225 | Explicación detallada de la esencia condensada del tantra menor surgido de la proclamación de los cien mil | mngon par brjod pa 'bum pa las phyung ba nyung ngu'i rgyud kyi bsdus pa'i don rnam par bshad pa zhes bya ba | lakṣa-abhidhānA-duddhṛita-laghu-tantra-piṇḍārtha-vivaraṇa-nāma | ba 78b1-141a2 | |
226 | Explicación de los pasajes difíciles de Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-pañjikā-nāma | ba 141a2-246b1 | |
227 | Explicación de los pasajes difíciles del "Racimo de Joyas" | rin po che'i tshogs zhes bya ba'i dka' 'grel | ratnagaṇa-nāma-pañjikā | ba 246b1-315a7 | |
228 | Explicación de los pasajes difíciles de Sri Chakrasamvara "Aceptable para la mente de un héroe-Vira" | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel dpa' bo'i yid du 'ong ba zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvarasya-pañjikā-śUra-manojñā-nāma | ma 1-41a1 | |
229 | Comentario de los pasajes difíciles del Tantra Menor Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa rtsa ba'i rgyud kyi dka' 'grel | śrī-cakrasaṁvara-mūla-tantra-pañjikā | ma 41a2-69a4 | |
230 | Extenso comentario de todos los puntos de la práctica de Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs gnas pa thams cad rgya cher 'grel pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-sarva-śālinī-ṭīkā-nāma | ma 69a4-156b1 | |
231 | Comentario de los "Puntos de todas las cualidades sin excepción" | yon tan ma lus pa'i gnas zhes bya ba'i 'grel pa | samanta-guṇa-śālinī-nāma-ṭīkā | ma 156b2-207a3 | |
232 | Explicaciones relacionadas de ambos textos | gnyis ka'i bshad sbyor zhes bya ba | ubhayani-bandha-nāma | ma 207a3-253a3 | |
233 | Comentario del Chakrasamvara "Sabio de los Takos Gloriosos" | dpal sdom pa'i 'grel pa dpal de kho na nyid mkhas pa zhes bya ba | śrī-tattvaviśadā-nāma-śrī-saṁvara-vṛitti | ma 253a3-352a5 | |
234 | Práctica del Tantra Menor Samvara | sdom pa'i rgyud chung ngu'i mtshams sbyor | laghu-saṁvara-tantra-paṭa-lābhi-sandhi | ma 352a6-353a7 | |
235 | Extensa explicación del Sri Chakrasamvara "Clarificación de la Esencia de las Palabras" | dpal bde mchog gi rgya cher bshad pa tshig don rab tu gsal ba zhes bya ba | pada-artha-prakāśikā-nāma-śrī-saṁvara-mūla-tantra-ṭīka | ma 353b1-450a7 | |
236 | Explicación detallada del breve Chakrasamvara, El Rey de los Tantras de Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i rgyud kyi rgyal po bde mchog bsdus pa zhes bya ba'i rnam par bshad pa | śrī-cakrasaṁvara-tantra-rāja-saṁvara-samuccaya-nāma-vṛitti | tsa 1-119b7 | |
237 | El Tantra Supremo de la proclamación de la asamblea de la esencia del tantra raíz. Comentario de la Raíz. | rtsa ba'i rgyud kyi snying po 'dus pa nges par brjod pa'i rgyud bla ma rtsa ba rtsa ba'i 'grel pa | mūla-tantra-hṛidaya-saṁgraha-abhidhāna-uttara-tantra-mūla-mūla-vṛitti | tsa 120a1-232a7 | |
238 | Explicación detallada de "Vajradakini, rey de los tantras" | rgyud kyi rgyal po chen po dpal rdo rje mkha' 'gro shes bya ba'i rnam par bshad pa | śrī-vajra-ḍāki-nāma-mahā-tantra-rājasya-vṛitti | tsha 1-208b7 | |
239 | Comentario sobre el rey de los tantras, Guhyavajra | gsang ba rdo rje'i rgyud kyi rgyal po'i 'grel pa | guhya-vajra-tantra-rāja-vṛitti | tsha 209a1-225a7 | |
240 | Comentario sobre los pasajes difíciles de "El Takosha Perfectamente Estable del Tantra del Glorioso Vajradaka | dpal rdo rje mkha' 'gro rgyud kyi de kho na nyid rab tu brtan par byed pa zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-vajra-ḍāka-tantrasya-tattva-susthira-nāma-pañjikā | tsha 225b1-239a5 | |
241 | Extenso comentario sobre "El Loto del Gran Sacramento" | dpal gsang chen padma zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | śrī-rahasya-nalinī-nāma-mahā-ṭīkā | tsha 239a6-262a7 | |
242 | Comentario sobre el Gran Rey de los Tantras Yoguini "La Gloriosa Dakini Arnava" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po chen po'i 'grel pa gru gzings zhes bya ba | śrī-ḍāka-arṇava-mahā-yoginī-tantra-rājasya-ṭīka-avohita-ṭīkā-nāma | dza 1-318a7 | |
243 | Explicación de los pasajes difíciles del Gran Rey de los Tantras Samvaraudaya | dpal sdom pa 'byung ba'i rgyud kyi rgyal po chen po'i dka' 'grel padma can zhes bya ba | śrī-saṁvara-udaya-mahā-tantra-rājasya-padminī-nāma-pañjikā | wa 1-101b3 | |
244 | Pequeñas notas de las explicaciones de los pasajes difíciles del Gran Rey de los Tantras Samvaraudaya. Yoguini tantra "El surgimiento del Glorioso Heruka" | dpal he ru ka mngon par 'byung ba rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po chen po'i dka' 'grel yi ge nyung ngu | śrī-heruka-abhyudaya-mahāyoginī-tantra-rāja-kati-payākśara-pañjikā | wa 101b4-120a5 | |
245 | Explicaciones adicionales de todas las prácticas Vajrayoguini | rnal 'byor ma kun tu spyod pa'i bshad sbyar | yoginī-saṁcārya-nibandha | wa 120a5-139a3 | |
246 | Explicaciones adicionales de todas las prácticas Vajrayoguini "Claridad perfecta de la esencia de las palabras" | rnal 'byor ma kun tu spyod ma'i bshad sbyar tshig don rab tu gsal ba zhes bya ba | yoginī-saṁcārya-nibandha-pada-artha-prakāśa-nāma | wa 139a3-153a3 | |
247 | Extenso comentario sobre [el tantra] "Igual al espacio celestial" | nam mkha' dang mnyam pa zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | khasama-nāma-ṭīkā | wa 153a3-171a7 | |
248 | Himno a los Ciento Ocho Nombres de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i bstod pa | śrī-cakrasaṁvara-nāma-śatāṣṭaka-stotra | wa 171a7-172a5 | |
249 | Práctica del Corazón de talidad | de kho na nyid kyi snying po sgrub pa zhes bya ba | tattva-garbha-sādhana-nāma | wa 172a5-186b3 | |
250 | Visualización del Bendito | dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba | śrī-bhagavad-abhisamaya-nāma | wa 186b3-193a1 | |
251 | Himno a Sri Chakrasamvara "La Joya de la diadema perfectamente pura que realiza todas las cosas" | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa don thams cad 'grub pa rnam dag gtsug gi nor bu zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-stotra-sarva-artha-siddhi-viśuddha-cūḍāmaṇi-nāma | wa 193a1-197b4 | |
252 | La práctica de Sri Chakrasamvara "La Talidad Comprimida" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs de kho na nyid bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-tattva-saṁgraha-nāma | wa 197b4-203b5. | |
253 | El ritual del mandala de Sri Chakrasamvara "Introducción a la Realidad Suprema" | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi cho ga de kho na nyid la 'jug pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-vidhi-tattva-avatāra-nāma | wa 203b5-219b3 | |
254 | Una breve realización de la iniciación de Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dbang gi bya ba mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-ṣeka-prakriya-upadeśa-nāma | wa 219b3-222b5 | |
255 | La práctica de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub pa'i thabs | śrī-cakrasaṁvara-sādhana | wa 222b5-224b5 | |
256 | Las Cinco Etapas de Chakrasamvara | dpal 'khor lo bde mchog gi rim pa lnga pa | śrī-cakrasaṁvara-pañca-krama | wa 224b5-227a1 | |
257 | Una clara comprensión del mandala del mandala del Chakrasamvara | 'khor lo sdom pa'i lus kyi dkyil 'khor gyi mngon par rtogs pa | - | wa 227a1-227b3 | Переведен |
258 | Comentario sobre las Cinco Etapas del Sri Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i rim pa lnga pa'i 'grel pa | śrī-cakrasaṁvara-pañca-krama-vṛitti | wa 227b3-233a4 | |
259 | Práctica del Chakrasamvara Co-nacido | bde mchog lhan cig skyes pa'i sgrub thabs | sahaja-saṁvara-sādhana | wa 233a4-233b5 | Переведен |
260 | Práctica del Sri Chakrasamvara Bendito "Joya del Cumplimiento de los Deseos" | bcom ldan 'das dpal 'khor lo bde mchog sgrub pa'i thabs rin po che yid bzhin gyi nor bu zhes bya ba | śrī-bhagavad-cakrasaṁvara-sādhana-ratna-cintāmaṇi-nāma | wa 233b5-237b2 | |
261 | Práctica del Chakrasamvara Co-nacido de Dos Manos | dpal bde mchog phyag gnyis pa'i lhan cig skyes pa'i sgrub thabs | śrī-dvibhuja-sahaja-cakrasaṁvara-sādhana | wa 237b2-238b2 | |
262 | Ritual del Ganapuja, la reunión de la fiesta | tshogs kyi 'khor lo'i cho ga | gaṇacakra-vidhi | wa 238b2-239b2 | |
263 | Himno a Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa | śrī-cakrasaṁvara-stotra | wa 239b2-240a4 | |
264 | Himno a las deidades del mandala "El otorgamiento de la preciosa ilusión mágica" | dkyil 'khor gyi lha la bstod pa rin po che sgyu 'phrul sbyin pa zhes bya ba | maṇḍala-deva-stotra-ratna-māyādāna-nāma | wa 240a4-242a4 | |
265 | Himno a Vajradaku "Constante" | dpal rdo rje mkha' 'gro'i bstod pa rgyun chags zhes bya ba | śrī-vajra-ḍākasya-stava-daṇḍaka-nāma | wa 242a4-243b6 | |
266 | Práctica del bendito Chakrasamvara "Joya de la preciosa diadema" | bcom ldan 'das dpal 'khor lo bde mchog gi sgrub thabs rin po che gtsug gi nor bu zhes bya ba | bhagavad-śrī-cakrasaṁvarasya-sādhana-ratna-cūḍamaṇI-nāma | wa 243b6-251a7 | |
267 | Ritual del mandala Chakrasamvara "Preciosa Lámpara Radiante" | dpal 'khor lo bde mchog gi dkyil 'khor gyi cho ga rin po che rab tu gsal ba'i sgron ma zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-upāyikā-ratna-pradīpa-udyota-nāma | wa 251a7-272b3 | |
268 | Práctica del Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa zhes bya ba'i sgrub thabs | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-nāma | wa 272b3-276b7 | |
269 | Ritual del mandala del bendito Chakrasamvara | bcom ldan 'das dpal bde mchog 'khor lo'i dkyil 'khor gyi cho ga | bhagavad-śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-vidhi | wa 276b7-292b7 | |
270 | Ritual de la quema de ofrendas del Chakrasamvara | dpal bde mchog 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-cakrasaṁvara-homa-vidhi | wa 292b7-298b2 | |
271 | "Gota de Primavera" | dbyid kyi thig le zhes bya ba | vasanta-tilaka-nāma | wa 298b2-306b4 | |
272 | Extenso comentario "Gota de Primavera" | dpyid kyi thig le'i rgya cher 'grel pa zhes bya ba | vasanta-tilakā-nīkā-nāma | wa 306b4-349a3 | |
273 | La realidad suprema oculta -como "El Resplandeciente" | gsang ba'i de kho na nyid rab tu gsal ba zhes bya ba | guhya-tattva-prakāza-nāma | wa 349a3-355b7 | |
274 | Cuatro etapas | rim pa bzhi po | āli-catuṣṭaya | wa 355b7-358b7 | |
275 | Clasificación de las Cuatro Etapas | rim pa bzhi'i rnam par 'byed pa zhes bya ba | āli-catuṣṭaya-vibhaṁga-nāma | wa 358b7-367b3 | |
276 | La Práctica de las Siete Sílabas | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | sapta-akṣara-sādhana | wa 367b3-371a7 | |
277 | La Práctica de Sri Vajrasattva | dpal rdo rje sems dpa'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-vajrasattva-sādhana-nāma | zha 1-3b5 | |
278 | El Breve Arrepentimiento Diario de Chakrasamvara | dpal 'khor lo bde mchog gi rgyun bshags bsdus pa | - | zha 3b5-4b2 | |
279 | Lograr la Taciturnidad del Corazón de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i snying po'i de kho na nyid grub pa | śrī-cakra-saṁvara-garbha-tattva-siddhi | zha 4b2-5a4 | Переведен |
280 | Instrucciones orales sobre el Co-nacido Glorioso [Heruka] | dpal lhan cig skyes pa'i man ngag | - | zha 5a4-5b1 | Переведен |
281 | Bendición del Señor Supremo de la Bienaventuranza Co-nacida | dpal lhan cig skyes pa bde ba'i mchog bdag byin gyis brlab pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 5b1-5b3 | Переведен |
282 | Bendición del Señor Supremo de la Bienaventuranza Co-nacida | dpal lhan cig skyes pa bde ba'i mchog bdag byin gyis brlabs pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 5b3-6a2 | Переведен |
283 | Explicación de Chakrasamvara | sdom pa bshad pa | saṁvara-vyākhyā | zha 6a3-10b7 | |
284 | Práctica de las Siete Sílabas | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | saptā-kṣara-sādhana | zha 10b7-11b7 | Переведен |
285 | Práctica de Chakrasamvara "Derramando Néctar" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs bdud rtsi 'dzag pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-amṛita-kṣara-nāma | zha 11b7-24a1 |
|
286 | Realización de Samvara | bde mchog shes par byed pa zhes bya ba | saṁvarā-kalita-nāma | zha 24a1-33a6 | |
287 | Práctica del Único Hero-vira | dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs zhes bya ba | ekavīra-sādhana-nāma | zha 33a6-34a2 | Переведен |
288 | Comentario sobre los lugares difíciles de la clara comprensión de la Gloriosa [deidad] | dpal mngon par rtogs pa zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-abhisamaya-nāma-pañjikā | zha 34a2-45b7 | |
289 | Ritual de las ofrendas externas de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i phyi rol gyi mchod pa'i cho ga | śrī-cakrasaṁvara-pūjā-megha-mañjarī | zha 45b7-46b4 | |
290 | Ritual de Torma de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i gtor ma'i cho ga | śrī-cakra-saṁvara-bali-mañjarī | zha 46b4-48a5 | |
291 | Chakrasamvara. Ritual de las ofrendas de mano | dpal 'khor lo sdom pa'i lag mchod kyi cho ga zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-hasta-pūjā-vidhi-nāma | zha 48a5-49b1 | |
292 | Breve ritual del mandala de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor cho ga mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-vidhi-saṁgraha-nāma | zha 49b1-62b7 | |
293 | Etapa de realización de la iniciación de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dbang gi bya ba'i rim pa | śrī-cakra-saṁvara-seka-kriyā-krama | zha 63a1-73b5 | |
294 | Señor Supremo de la "Bendición" de la Dicha Co-nacida | dpal lhan cig skyes pa'i bde ba'i mchog bdag byin gyis rlab pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 73b5-74a4 | |
295 | La práctica de Heruka, el único héroe | dpa' bo gcig pa he ru ka'i sgrub thabs zhes bya ba | ekavīra-heruka-sādhana-nāma | zha 74a4-75a1 | |
296 | Aclaración general sobre la quema de las ofrendas del Chakrasamvara | dpal bde mchog gi sbyin sreg spyi'i gsal byed | - | zha 75a1-75a7 | |
297 | El ritual pacificador del Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa zhi ba'i cho ga | śrī-cakra-saṁvara-śānti-vidhi | zha 75b1-76a3 | Переведен |
298 | El ritual sachcha del Chakrasamvara | dpal bde mchog gi s'a tstsha'i cho ga | śrī-saṁvara-sāccha-vidhi | zha 76a3-76b5 | Переведен |
299 | La práctica del Chakrasamvara | 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs | cakra-saṁvara-sādhana | zha 76b5-80b7 | |
300 | La práctica de la creación del mandala del Chakrasamvara | dpal 'khor lo bde mchog gi dkyil 'khor bya ba'i thabs zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-upāyikā-nāma | zha 80b7-116b1 | |
301 | Práctica del glorioso Heruka | dpal he ru ka'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-heruka-sādhana-nāma | zha 116b1-122a5 | |
302 | Estrofas de deseos de buena fortuna para el mandala de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor bkra shis tshigs su bcad pa | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-maṇgala-gāthā | zha 122a5-123a6 | |
303 | Práctica del "Corazón de la Realidad Suprema | de kho na snying po zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | tattvagarbha-nāma-sādhana-nāma | zha 123a6-125a3 | |
304 | Pureza perfecta de Heruka | he ru ka'i rnam par dag pa | heruka-viśuddhi | zha 125a3-128b4 | |
305 | Práctica comprimida del santo glorioso Heruka | rje btsun dpal he ru ka sgrub pa'i thabs mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-heruka-bhaṭṭāraka-pra-sādhana-upāyikā-piṇḍikā-nāma | zha 128b4-130a7 | |
306 | Práctica de las siete sílabas | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | sapta-akṣara-sādhana | zha 130a7-133b1 | |
307 | Práctica de Chakrasamvara "Lámpara Preciosa" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs rin po che'i sgron ma | śrī-cakra-saṁvara-sādhana-ratna-dīpa | zha 133b1-138b7 | |
308 | Instrucciones orales sobre Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i man ngag ces bya ba | śrī-cakra-saṁvara-upadeśa-nāma | zha 139a1-143b7 | |
309 | Ritual de dedicación a la esencia de las trece [deidades] de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i bcu gsum ma'i bdag nyid kyi dbang bskur ba'i cho ga zhes bya ba | trayodaśātmaka-śrī-cakra-saṁvarasya-abhiṣeka-vidhi-nāma | zha 144a1-154b6 |
|
310 | Consagración de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i rab gnas | śrī-cakra-saṁvara-pratiṣṭhā | zha 154b6-159a7 | |
311 | Treinta estrofas de la práctica de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs tshigs bcad sum cu | śrī-cakra-saṁvara-sādhana-triṁ-śikāpada-paḍhati | zha 159a7-161a4 | |
312 | Ritual del mandala de Chakrasamvara, la esencia de las trece [deidades] | bcu gsum gyi bdag nyid dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi cho ga | trayodaśātmaka-śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-upāyikā | zha 161a4-185b7 | |
313 | Clasificación de la clara comprensión | mngon par rtogs pa rnam par 'byed pa zhes bya ba | abhisamaya-vibhaṁga-nāma | zha 186a1-202b3. | |
314 | Práctica de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs | śrī-cakra-saṁvara-sādhana | zha 202b3-204b5 | |
315 | Clara comprensión del Bendito | dpal bcom ldan 'das kyi mngon par rtogs pa zhes bya ba | śrī-bhagavad-abhisamaya-nāma | zha 204b5-207a3 | |
316 | Práctica del héroe único-vajra | dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs zhes bya ba | eka-vīra-sādhana-nāma | zha 207a3-208a2 | |
317 | El Canto del Vajra de Vajrasana | rdo rje gdan gyi rdo rje'i glu | vajrāsana-vajra-gīti | zha 208a3-209b1 | |
318 | Comentario sobre el Canto del Vajra de Vajrasana | rdo rje gdan gyi rdo rje'i glu'i 'grel pa | vajrāsana-vajra-gīti-vṛitti | zha 209b1-215a5 | |
319 | Canto de la Conducta | spyod pa'i glu | caryā-gīti | zha 215a6-216b4 | |
320 | Comentario sobre el Canto de la Conducta | spyod pa'i glu'i 'grel pa | caryā-gīti-vṛitti | zha 216b4-219a1 | |
321 | La clara comprensión de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i mngon par rtogs pa | śrī-cakra-saṁvara-abhisamaya | zha 219a1-226b4 | |
322 | Clasificación de las iniciaciones | dbang gi rab tu byed pa | abhiṣeka-prakaraṇa | zha 226b4-250a6 | |
323 | Instrucciones orales en la etapa de la autobendición | rang byin gyis brlab pa'i rim pa'i man ngag ces bya ba | svādhiṣṭhāna-krama-upadeśa-nāma | zha 250a7-251b1 | Переведен |
324 | La práctica de Manjushrivajra | 'jam dpal rdo rje'i sgrub thabs | mañjuśrī-vajra-sādhana | zha 251b1-256b1 | |
325 | El ritual de quemar una ofrenda | sbyin sreg gi cho ga | homa-vidhi | zha 256b2-259b3 | |
326 | Práctica, tomada del gran rey de los tantras, Vajradak. "La Guirnalda de la Mente Iluminada que Todo lo Ve" | dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba | śrī-vajra-ḍāka-nāma-mahā-tantra-rāja-uddhṛitā-sādhana-upāyikā-bodhicitta-avaloka-mālā-nāma | zha 259b3-271a4 | |
327 | Resplandor de la Toma del Co-nacido Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i lhan cig skyes pa'i de kho na nyid snang ba | śrī-cakra-saṁvara-sahaja-tattva-aloka | zha 271a4-272a3 | |
328 | Breve Toma del Corazón de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i snying po'i de kho na nyid bsdus pa | śrī-cakra-saṁvara-tattva-garbha-saṁgraha | zha 272a3-273a4 | |
329 | Resplandor de la Toma del Co-nacido [deidad] | lhan cig skyes pa'i de kho na nyid snang ba | sahaja-tattva-aloka | zha 273a4-274a1 | |
330 | Instrucciones orales sobre la Toma del Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i de kho na nyid kyi man ngag | śrī-cakrasaṁvara-tattva-upadeśa | zha 274a2-274b5 | Переведен |
331 | Instrucciones orales sobre la inmersión meditativa no divina del Chakrasamvara "El Calor Interno del Yoga" | dpal 'khor lo sdom pa'i gnyis su med pa'i bsam gtan gyi man ngag rnal 'byor gyi gtum mo | śrī-cakra-saṁvara-advaita-dhyāna-upadeśa-yoga-caṇḍālī | zha 274b5-275b1 | Переведен |
332 | Comentario sobre la clara comprensión de Luyipa de "El Surgimiento del Samvara" | lu yi pa'i mngon par rtogs pa'i 'grel pa sdom pa 'byung ba zhes bya ba | lūyipāda-abhisamaya-vṛitti-saṁvarodaya-nāma | zha 275b1-285a4 | |
333 | Aclaración de un comentario especial sobre la clara comprensión del Chakrasamvara | l'u yi pa'i mngon par rtogs pa'i 'grel pa'i T'i k'a khyad par gsal byed ces bya ba | lūyipāda-abhisamaya-vṛitti-ṭIka-aviśeṣa-dyota-nāma | zha 285a4-308b2 | |
334 | Ritual del mandala de Chakrasamvara | dpal bde mchog gi dkyil 'khor kyi cho ga | śrī-saṁvara-maṇḍala-vidhi | zha 308b3-334a3 | |
335 | Aclaración de las partes diíciles de la visualización de Sri Chakrasamvara | dpal bde mchog 'khor lo'i mngon par rtogs pa'i dka' 'grel | - | zha 334a3-341a2 | |
336 | Ritual del "Collar agradable a la mente" de Sri Chakrasamvara | dpal bde mchog 'khor lo'i cho ga yid 'ong phreng ba zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-vidhi-mana-ujña-mālā-nāma | zha 341a2-363b4 | |
337 | Instrucciones orales sobre el surgimiento de la sabiduría primordial. | ye shes 'byung ba'i man ngag ces bya ba | jñāna-udaya-upadeśa-nāma | zha 363b4-374b4 | |
338 | Práctica del surgimiento de Chakrasamvara | dpal sdom pa 'byung ba'i sgrub thabs | śrī-saṁvara-udaya-sādhana | zha 374b5-379a7 | |
339 | Práctica del círculo de mandalas del tantra Ocean Daka "El Tesoro del Precioso Loto Raga" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i rgyud kyi dkyil 'khor gyi 'khor lo'i sgrub thabs rin po che padma r'ag'i gter zhes bya ba | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-maṇḍala-cakra-sādhana-ratna-padma-rāga-nidhi-nāma | za 1-35a7 | |
340 | Himno a las cuarenta y ocho bases | rkang pa bzhi bcu rtsa brgyad pa'i bstod pa | aṣṭA-catvāriṁ-śatpāda-stotra | za 35b1-36a3 | |
341 | Ritual Torma "La Joya de Asmagarbha" | gtor ma'i cho ga rin po che asma garbha | - | za 36a3-37b2 | |
342 | Mandala del maestro-gurú | bla ma'i maN+Dala | maṇḍala-vidhi-ratna-marakata | za 37b2-38a7 | Переведен |
343 | Himno a Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-stotra-nāma | za 38a7-39a3 | |
344 | Ritual del tantra de la dedicación del Océano de las Dakini | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i dbang bskur ba'i rgyud kyi cho ga | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-abhiṣeka-vidhi | za 39a3-67b7 | |
345 | Ritual de la quema de la ofrenda del tantra del Océano de Dakas "El ardiente cristal enjoyado" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i rgyud kyi sbyin sreg gi cho ga rin po che me shel | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-homa-vidhi-ratna-sūrya-kānta | za 67b7-77b4 | |
346 | Práctica de las instrucciones orales sobre la auto bendición | rang byin gyis brlab pa'i man ngag gi sgrub thabs | svādhiṣṭhāna-krama-upadeśaka-sādhana | za 77b4-78b7. | |
347 | La Joya Secreta "La Joya del Cumplimiento de los Deseos" | dpal gsang ba rin po che yid bzhin nor bu zhes bya ba | śrī-guhyaratna-cintāmaṇi-nāma | za 79a1-82b6. | |
348 | La Joya Secreta | gsang ba rin po che | guhya-ratna | za 82b6-83b2 | Переведен |
349 | Marichi, poseedor de los rayos de luz del néctar-amrita | bdud rtsi 'od zer can | amṛita-mārīcī | za 83b2-84b3 | Переведен |
350 | Enseñanzas de la incorpórea Vajradakini | dpal rdo rje mkha' 'gro lus med pa'i chos zhes bya ba | śrī-vajra-dākinī-kāyanī-dharma-nāma | za 84b3-85b7 | Переведен |
351 | Explicación de los símbolos de la visión, meditación y conducta de Vajrayoguini | rdo rje mkha' 'gro ma lta sgom spyod gsum gyi brda bstan pa | - | za 85b7-86a3 | Переведен |
352 | "La Joya del Cumplimiento de los Deseos" del linaje de transmisión oral de las instrucciones orales sobre Chakrasamvara | dpal sdom pa'i man ngag zhal nas snyan du brgyud pa yid bzhin nor bu zhes bya ba | śrī-saṁvara-upadeśa-mukha-karṇa-para-cintāmaṇi-nāma | za 86a4-89a2. | |
353 | Himno al mandala de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi bstod pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-stotra-nāma | za 89a2-91a5. | |
354 | Himno a la asamblea de deidades del mandala de Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi lha tshogs la bstod pa zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-deva-gaṇa-stotra-nāma | za 91a6-92b3. | |
355 | Himno a Chakrasamvara | dpal 'khor lo sdom pa la bstod pa | śrī-cakra-saṁvara-stotra | za 92b4-93b5. | |
356 | Chakrasamvara. Extensa penitencia diaria | dpal 'khor lo bde mchog gi rgyun bshags rgyas pa | śrī-cakrasaṁvara-vistara-prabandha | za 93b5-95b7. | |
357 | Dedicación especial del camino | lam gyi dbang bskur ba'i rab tu bya ba | mārga-abhiṣeka-prakaraṇa | za 95b7-102a1. | |
358 | Etapa del ritual de dedicación | dbang gi cho ga'i rim pa zhes bya ba | abhiṣeka-vidhi-krama-nāma | za 102a2-108b3. | |
359 | Chakrasamvara. La práctica del héroe-vira único | dpal 'khor lo sdom pa dpa' bo gcig bu'i sgrub thabs | śrī-cakra-saṁvara-ika-vīra-sādhana | za 108b3-112a1. | |
360 | El ritual de la quema de las ofrendas de Sri Chakrasamvara | dpal bde mchog 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-cakrasaṁvara-homa-upāyikā | za 112a1-117b2. | |
361 | El ritual del mandala del Surgimiento de Chakrasamvara | dpal 'khor lo bde mchog 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor cho ga | śrī-cakrasaṁvara-udaya-nāma-maṇḍala-upāyikā | za 117b2-150a5. | |
362 | Aclaración de los tres mandalas coencarnados | lhan cig skyes pa'i dkyil 'khor gsum gsal bar byed pa zhes bya ba | sahaja-maṇḍala-trayāloka-saṁjanana-nāma | za 150a5-153b7. | |
363 | Aclaración de las cuatro luces | sgron ma bzhi'i T'i k'a zhes bya ba | āloka-catura-ṭīkā-nāma | za 154a1-180a4. | |
364 | La práctica de Vajravarahi | dpal rdo rje phag mo'i sgrub thabs | śrī-vajra-vārāhI-sādhanaṁ | za 180a4-181a1 | Переведен |
365 | La práctica de Vajravarahi | rdo rje phag mo sgrub pa'i thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 181a1-182a7 | |
366 | Las breves ofrendas de Vajrayogini | rdo rje rnal 'byor ma la mchod pa mdor bsdus pa | - | za 182a7-184a1 | |
367 | La práctica de Vajravarahi | dpal rdo rje phag mo sgrub pa'i thabs zhes bya ba | śrī-vajra-vārāhī-sādhana-nāma | za 184a1-190a7. | |
368 | La práctica de Siddha-Vajrayoguini | grub pa'i rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub pa'i thabs | siddhi-vajra-yoginī-sādhana | za 190b1-192b1. | |
369 | Etapa de la Bendición de la Taciturnidad del Mantra de Vajrayoguini | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sngags kyi de kho na nyid kyis byin gyis brlab pa'i rim pa zhes bya ba | śrī-vajra-yoginī-mantra-tattva-svādhiṣṭhāna-nirdeśa-nāma | za 192b1-195b1 | |
370 | La práctica de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub pa'i thabs | vajra-yoginī-sādhana | za 195b1-196a6. | Переведен |
371 | La práctica de Vajrayoguini Roja | rdo rje rnal 'byor ma dmar mo'i sgrub thabs | rakta-vajra-yoginī-sādhana | za 196a6-196b6. | Переведен |
372 | La práctica de Vajrayoguini Blanca | rdo rje rnal 'byor ma dkar mo'i sgrub thabs | śukla-vajra-yoginī-sādhana | za 196b6-197a5. | Переведен |
373 | La práctica de Vajrayoguini | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs | śrī-vajra-yoginī-sādhana | za 197a5-199a4. | |
374 | El logro de la Taciturnidad | dpal de kho na nyid ye shes grub pa | śrī-tattva-jñāna-siddhi | za 199a4-202a3. | |
375 | La práctica de alcanzar todas las metas | don thams cad grub pa zhes bya ba'i sgrub thabs | sarva-artha-siddhi-sādhana-nāma | za 202a3-202b7. | Переведен |
376 | El descenso de la sabiduría primordial | ye shes dbab pa zhes bya ba | jñāna-aveśa-nāma | za 202b7-204b7. | |
377 | La práctica de Chinnamunda Vajravaraha | rdo rje phag mo dbu bcad ma'i sgrub thabs | chinnamuṇḍa-vajra-vārāhī-sādhana | za 205a1-206a1 | |
378 | La práctica de Chinnamunda | dbu bcad ma'i sgrub thabs zhes bya ba | chinnamuṇḍa-sādhana-nāma | za 206a1-208a4. | |
379 | El ritual de quemar ofrendas a Vajrayoguini | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-vajra-yoginī-homa-vidhi | za 208a4-208b6. | Переведен |
380 | La certeza del takåstvåsya glorioso, que posee el conocimiento, Kulikama | rigs ldan ma'i de kho na nyid nges pa zhes bya ba | kulikamātā-tattva-nirṇaya-nāma | za 208b6-214a5. | |
381 | La práctica de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs | vajra-yoginī-sādhana | za 214a6-215b5. | |
382 | La práctica de Kurmapada | ru sbal zhabs kyi sgrub pa'i thabs | kūrmapāda-siddhi-sādhana | za 215b5-216a2. | Переведен |
383 | Instrucciones sobre Kurmapada. La práctica de la mente de Varaha | k'u rma p'a da zhes bya ba'i gdams pa phag mo thugs kyi bsgrub thabs | kūrmapūda-upadeśa-nāma-vārāhī-manaḥ-sādhana | za 216a3-216b6. | Переведен |
384 | La práctica del Khechari rojo de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma mkha' spyod ma dmar mo'i sgrub thabs | khecara-rakta-vajra-yoginī-sādhana | za 216b6-217a6. | Переведен |
385 | El ritual de la recepción de discípulos | slob ma rjes su gzung ba'i cho ga zhes bya ba | śiṣya-anugraha-viddhi-nāma | za 217a6-222a1. | |
386 | La iniciación comprimida de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i dbang mdor bsdus pa zhes bya ba | vajra-yogini-abhiṣeka-saṁkṣepa-nāma | za 222a1-224a2. | |
387 | El ritual de la rueda de la fiesta de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i tshogs kyi 'khor lo'i cho ga zhes bya ba | vajra-yoginī-gaṇacakra-vidhi-nāma | za 224a2-225a6. | |
388 | Comentario sobre el yoga de las seguidillas de Vajrayoguini | rnal 'byor gyi rjes su 'brang ba zhes bya ba rdo rje rnal 'byor ma'i 'grel pa | yogānusāriṇī-nāma-vajra-yoginī-ṭīkā | za 225a6-237a4. | |
389 | Breve explicación de la esencia del corazón esencia | snying po'i don bsdus pa bstan pa | sāra-artha-saṁgraha-upadeśa | za 237a4-237b1. | Переведен |
390 | Ritual de las ofrendas a Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i mchod pa'i cho ga | vajra-yoginī-pūjā-vidhi | za 237b1-238b7. | |
391 | Práctica de Kamkalatara | keng rus t'a ra nga'i sgrub thabs | kaṁkāla-tāraṇa-sādhana | za 238b7-240a7. | |
392 | Comentario sobre la práctica de Kamkalatara "Útil para los demás" | keng rus t'a ra Na'i sgrub thabs kyi 'grel pa gzhan la phan pa zhes bya ba | kaṁkāla-tāraṇa-sādhana-ṭīkā-parahitā-nāma | za 240a7-245b5. | |
393 | Práctica de Vajrayoguini | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs zhes bya ba | vajra-yoginī-sādhana-nāma | za 245b5-248a5. | |
394 | Práctica de Vajravarahi | rdo rje phag mo'i sgrub thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 248a5-249a1. | Переведен |
395 | Práctica de Vajravarahi | rdo rje phag mo'i sgrub thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 249a1-249a7. | Переведен |
396 | Práctica de Vajravarahi Blanco | rdo rje phag mo dkar mo'i sgrub thabs | śukla-vajra-vārāhī-sādhana | 'a 1b1-5b1. | |
397 | Vajravarahi Himno al Creador de la Claridad y la Sabiduría | dpal rdo rje phag mo shes rab gsal byed ma'i bstod pa zhes bya ba | śrī-vajra-vārāhī-prajñāloka-kṛityā-stotra-nāma | 'a 5b1-6b4. | |
398 | Ritual de la Quema Oculta de los Dones Recibidos de Vajrayoguini | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i bzhed kyi sbas pa'i sbyin sreg gi cho ga zhes bya ba |
śrī-vajra-yoginī-kāntagupta-homa-vidhi-nāma |
'a 6b4-7a7 |
Переведен |
399 | Ritual de la Quema de los Dones de la Mente de Vajrayoguini | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i dgongs pa'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-vajra-yoginyabhi-preta-homa-vidhi | 'a 7a7-8a2 | Переведен |
400 | Ritual de la Quema Calmante de los Dones de Vajrayoguini | dpal rnal 'byor ma'i zhi ba'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-yoginī-śānti-homa-vidhi | 'a 8a2-9b4 |