Biblioteca - Tengyur - Comentarios sobre los tantras
hevajra-udbhava-kurukullā-sādhana
La práctica de Kurukulla surgiendo de Hevajra
Me postro ante la diosa Kurukulla!
El mantrik debe visualizar primero la sílaba roja hrīḥ sobre el disco de la luna en su propio corazón. Por la luz de ella invita al espacio ante [mí] a la multitud de Iluminados y bodhisattvas que son guiados por la diosa. Hazles ofrendas de diversos tipos de dones manifestados desde la mente o recogidos como reales. Una vez hecho esto, sobre la base de la dirección al Refugio y demás, realiza las siete ramas.
Después de eso, cubre a todos los seres vivos con los cuatro sin medida. A continuación, por el mantra svabhāva marcar de manera amplia todo el recipiente y el contenido en la naturaleza de la vacuidad. Después, de la naturaleza de la vacuidad [surge] la sílaba raṁ. Imagina que de ella [aparece] el disco del Sol. Medita sobre la sílaba azul hūṁ encima de él. Cuando se vuelve perfecto, [de él aparece] un vajra multicolor. Cuando se vuelve perfecto, la parte superior, la inferior, todas las direcciones cardinales e intermedias se enredan con el suelo vajr, la cerca vajr, la tienda vajr. Entonces recita un mantra como este:
oṁ rakṣa rakṣa hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā
Luego visualizar el mandala de la luna encima del loto rojo en mi corazón. Medita en la sílaba semilla roja hrīḥ encima de él. Medita en el utpala del loto rojo [que surge] de la sílaba hrīḥ que se ha vuelto perfecta. Medita en el vasto disco rojo de la luna que está encima de él. Cuando se vuelve perfecto, yo mismo emerjo de él como la diosa Kurukulle con un cuerpo de color rojo.
Posee un rostro, cuatro brazos y cinco sabidurías-sello. La parte inferior [de su cuerpo] está envuelta en la piel de un tigre. Se sienta con las piernas medio cruzadas. El pelo amarillo [o rojo] de su cabeza se levanta. Posee una diadema [otorgada] por el Iluminado Amitabha. Ella sostiene los atributos de un arco, una flecha, una cuerda de utpal y un gancho de hierro. Un yogin que medita de esta manera debe realizar la recitación de tal mantra:
oṁ kurukulle hrīḥ svāhā
Realizar la recitación en silencio. En medio mes unir [sometiendo] al rey. Por diez mil [repeticiones] someterás a la mayoría [de los seres ordinarios]. Por diez millones [repeticiones] someterás al ganado, a los yakshas, etc. Por setecientas mil [repeticiones, someterás] a los asuras.
Tal es la práctica de la diosa Kurukulla, basada en el glorioso Hevajra.
Compilado por el gran acharya Sahajavilasa.
Traducido por el propio Danashila.
Traducido por Karma Paljor (O.E. Filippov).