Sidebar Menu

Select your language

  • Español (España)
  • Русский
  • English (United Kingdom)
Edharmalib Tibetan Digital Library
  • Home

    User

    Joomla! Pages

    Template Layouts

    Content layouts

    Article Layouts

  • Library
    • Article
    • Divination
  • Book
  • Dictionaries
  • Astrology
    • Calendars
      • Gyalpo and Phugpa Calendar
      • Tsurphu Calendar
      • Zurkhai (new Ganden) calendar
    • Horoscopes
    • Astroforecasts
  • Donate
  • About us
    • About
    • Dondrub Dorje Tulku
    • Eduard Oorzhak
    • Privacy
  • Links

382 The practice of Kurmapada

Library - Tengyur - Comments on tantras

kūrmapāda-siddhi-sādhana

The practice of Kurmapada

    I prostrate before the glorious Vajrayogini!
    Every yogi, [being] in seclusion in a cemetery, etc., should build the foundation of Vajrayogini, set up offerings, tormas, etc., and make a good seat.
     Let him discarding the reasons for hesitation abide in a good seat. Completely complete the preliminary rituals. With steadfast reliance on the concentration of the mind on the object that manifests outwardly, [is] in the second place its own essence, the lotus, the treasury that forms awareness. With a great slash in the middle, suppresses the skin with great force. It possesses a seal of eyes that is of a color like a bird from Mount Meru. Holds a severing dagger and fills the niraja with a mouthpiece. Standing on top of a tortoise, [possesses] a body adorned on the head with skulls. Obese, with a slightly smiling countenance. [Manifest] the three steadinesses of mind on a deity that is like this. Concentrate on a deity that is the size of a mustard seed on the tip of your nose. Also consistently make it equal to the heavenly space that is invisible. Having thus manifested clarity, the yogi will see siddhis. Having completed the session [of meditation], carry out offerings, offer torma, carry out recitation, carry out offerings of merit, and all other things that abide as good.
    This is how the protector's precepts are completed.
    Translated and verified on the basis of the precepts of the Indian Pandita Anandakara by the Chal translator, Chhokyi Zangpo.
    Translated by Karma Paljor (O.E. Filippov).

© edharmalib.com

webmaster@edharmalib.com

You are on a resource dedicated to traditional Buddhism. If Buddhist philosophy and religion contradict the belief, you can leave this resource.
Copying and distribution of site materials is possible only with the permission of the site administration. In all other cases - there is a violation of copyright and related rights, which may entail consequences. Respect the work of others. When copying, posting on their sites, social networks - be sure to indicate the source and translator

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.

Ok Decline