Biblioteca - Tengyur - Comentarios sobre los tantras
ārya-tārā-stotra
Himno a la noble Tara
¡Me postro ante la noble Mahakarunika!
¡Madre de Amitabha que favorece la oración!
¡Madre con la bella flor y la Luna que genera la sintonía!
¡Madre en el loto del protector del universo!
¡Madre que guarda como un enfermo en las palmas de sus manos!
¡Madre que sostiene una guirnalda de flores abiertas como el vacío!
¡Madre que es directa en la atención y actúa como una anciana!
¡Una madre que vacila al moverse y al sentarse!
¡Una madre agradable a la mente con un cuerpo [adornado con] mudras!
Una madre favorable a la mente, ¡gobernante de la palabra!
¡Madre que bendice sólo por el recuerdo!
¡Madre que posee el cuerpo del deseo!
¡Madre que [es] el ushnishe en la cabeza de Sugata!
¡Madre con la diadema que es dedicada por los Victoriosos!
¡Madre que mediante mensajeros engaña a la muerte prematura!
¡Madre con lágrimas de compasión [que] gotean de sus ojos!
¡Madre [que mantiene] los compromisos del corazón por la diligencia en los votos de los monjes!
¡Madre que lleva a la plenitud mediante el amor de Nairatmya!
¡Madre que sobrepasa al abandonar los nueve niveles!
¡Madre que es tan joven como la mañana de mañana!
¡Madre que [es] como la muchacha del día actual!
¡La madre que [es] como la tarde, la anciana del pasado!
¡La madre que [aparece] como la impermanencia de lo cambiante en los tres tiempos!
¡La madre que realiza la protección contra los ocho grandes temores!
¡Madre que otorga sutiles y grandes logros!
¡Madre que da ofrendas como la madre que desea lo más elevado!
¡Madre que [vierte] la corriente que cura a los seres vivos!
¡Madre de la medicina suprema que elimina los venenos!
¡Madre del néctar de lo bueno y desecho de lo dañino!
¡Madre, Madre Victoriosa, que haces surgir a los Iluminados!
¡Madre que me muestras su semblante en el poder de la compasión!
Tal es el himno a la santa y noble Tara. Compuesto por dharma-pandita Tritiya-shata-sahasra.
Traducido por Lama Karma Paljor (O.E. Filippov)