Sutra
Number | Name | Tibetan | Sanskrit | Location | Status |
95 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Good era | 'phags pa bskal pa bzang po pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-bhadra-kalpikā-nāma-mahāyāna-sūtra | ka 1a1-340a5. | |
96 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The most extensive game | 'phags pa rgya cher rol pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-lalita-vistāra-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 1b1-216b7. | |
97 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Manjushri's emanation-manifestation | 'phags pa 'jam dpal rnam par rol pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mañjuśrī-vi-krīḍita-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 217b1-241a7. | |
98 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chapter of the magical manifestation of Manjushri | 'phags pa 'jam dpal rnam par 'phrul ba'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mañjuśrī-vi-kurvāṇa-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 242a1-257b7. | |
99 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The blessing of all Tathagatas, which show for all the country of the Enlightened One and look at beings | 'phags pa de bzhin gshegs pa thams cad kyi byin gyis rlabs sems can la gzigs shing sangs rgyas kyi zhing gi bkod pa kun tu ston pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-tathāgata-adhi-ṣṭhāna-sattva-ava-lokena-buddha-kṣetra-nirdeśa-na-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 258a1-278a4. | |
100 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The limitless and perfect jewel of writing the sutras of the vast wisdom of the Blessed One | 'phags pa bcom ldan 'das kyi ye shes rgyas pa'i mdo sde rin po che mtha' yas pa mthar phyin pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ni-ṣṭha-tana-bhagavad-jñāna-vaipulyana-sūtra-ratna-an-anta-nāma-mahāyāna-sūtra | ga 1b1-275b7. | |
101 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Decoration of the light of wisdom, which brings all the Enlightened Ones to the land | 'phags pa sangs rgyas thams cad kyi yul la 'jug pa'i ye shes snang ba'i rgyan ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-buddha-viṣaya-ava-tāra-jñāna-a-loka-alaṁkāra-nāma-mahāyāna-sūtra | ga 276a1-305a7. | |
102 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Finding the Root of Noble Virtue | phags pa dge ba'i rtsa ba yongs su 'dzin pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-kuśala-mūla-pari-graha-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 1b1-227b7. | |
103 | Noble [teaching]. Listing the teachings of the stored sutras | 'phags pa zung gi mdo'i chos kyi rnam grangs | ārya-sañghāṭī-sūtra-dharma-paryāya | 228a1-274b7. | |
104 | Noble [teaching]. List of Teachings - Explaining the Unthinkable Prabhasa | 'phags pa khye'u snang ba bsam gyis mi khyab pas bstan pa zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs | ārya-acintya-pra-bhāsa-nirdeśo-nāma-dharma-paryāya | nga 275a1-285b4. | |
105 | Noble [teaching]. Lists of teachings that proclaim the qualities of the country of the Enlightened Tathagata | 'phags pa de bzhin gshegs pa rnams kyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan brjod pa'i chos kyi rnam grangs | ārya-tathāgatā-nāma-buddha-kṣetra-guṇa-okta-dharma-paryāya | nga 285b4-286b7. | Translated |
106 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Enumeration of teachings - "Eight mandalas" | 'phags pa dkyil 'khor brgyad ces bya ba'i chos kyi rnam grangs theg pa chen po'i mdo | ārya-maṇḍala-aṣṭa-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 286b7-288a7. | |
107 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Detailed explanation of thoughts | 'phags pa dgongs pa nges par 'grel pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sandhi-nirmocana-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 1b1-55b7. | |
108 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Procession to Lanka | 'phags pa lang kar gshegs pa'i theg pa chen po'i mdo | ārya-lañka-avatāra-mahāyāna-sūtra | ca 56a1-191b7. | |
109 | Noble [teaching]. Chapter from the precious sutra of the march to Lanka - "The essence of the speech of all the Enlightened Ones" | 'phags pa lang kar gshegs pa rin po che'i mdo las sangs rgyas thams cad kyi gsung gi snying po zhes bya ba'i le'u | - | ca 192a1-284b7. | |
110 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Gayagori | 'phags pa ga yaA mgo'i ri zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-gayā-śīrṣa-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 285a1-292a7. | |
111 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the noble Gandavyuha | 'phags pa rgyan stug po bkod pa zhes bya ba theg pa cen po'i mdo | ārya-ghana-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 1b1-55b7. | |
112 | Sutra of the Great Vehicle. White lotus of great mercy | 'phags pa snying rje chen po'i pad ma dkar po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-karuṇā-puṇḍarīka-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 56a1-128b7. | |
113 | Sutra of the Great Vehicle. White lotus of mercy | 'phags pa snying rje pad ma dkar po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-karuṇā-puṇḍarīka-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 129a1-297a7. | |
114 | Sutra of the Great Vehicle. White lotus of holy teaching | dam pa'i chos pad ma dkar po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | sad-dharma-puṇḍarīka-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 1b1-180b7. | |
115 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The king of describing the qualities of all Teachings | 'phags pa chos thams cad kyi yon tan bkod pa'i rgyal po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-dharma-guṇa-vyūha-rāja-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 181a1-195b4. | |
116 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the country Sukhavati | 'phags pa bde ba can gyi bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sukhavati-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 195b4-200a2. | |
117 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the storage box. | 'phags pa za ma tog bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-karaṇḍa-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 200a3-247b7. | |
118 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Precious box-box | 'phags pa dkon mchog gi za ma tog ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratna-karaṇḍa-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 248a1-290a7. | |
119 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Pinnacle of jewels | 'phags pa rin po che'i mtha' zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratna-koṭi-nāma-mahāyāna-sūtra | ja 278a1-299a7. | |
120 | Noble [teaching]. The Great Perfect Nirvana Sutra | 'phags pa yongs su mya ngan las 'das pa chen po'i mdo | - | nya 1b1- ta 339a7. | |
121 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Sutra of the perfect great nirvana | 'phags pa yongs su mya ngan las 'das pa chen po'i mdo | ārya-mahā-parinirvāṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tha 1b1-151a4. | |
122 | Noble [teaching].The Great Perfect Nirvana Sutra | 'phags pa yongs su mya ngan las 'das pa chen po'i mdo | ārya-mahā-parinirvāṇa-sūtra | tha 151a4-152b7. | Translated |
123 | Noble [teaching].Sutra of the Great Vehicle.Primal wisdom and the moment of death | 'phags pa 'da' ka ye shes zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ā-ta-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra | tha 153a1-153b1. | Translated |
124 | Records of the Teaching from the Treasury of the Enlightened One | sangs rgyas kyi mdzod kyi chos kyi yi ge | - | tha 153b1-212b7. | |
125 | Noble [teaching].Sutra of the Great Vehicle.Source of Jewels | 'phags pa dkon mchog 'byung gnas zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratnākara-nāma-mahāyāna-sūtra | tha 213a1-292b7. | |
126 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Sutra of Suvarnaprabha | 'phags pa gser gyi mdo zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-suvarṇa-sūtra-mahāyāna-nāma-sūtra | tha 293a1-293a7. | Translated |
127 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Similar to Suvarnaprabha | 'phags pa gser gyi bye ma lta bu zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-suvarṇa-bālu-kopa-ma-nāma-mahāyāna-sūtra | tha 293a7-296a7. | |
128 | Noble [teaching].Sutra of the Great Vehicle.The King of Deep Concentration, A Detailed Explanation of the Equality of the Nature of All Dharmo Particles | 'phags pa chos thams cad kyi rang bzhin mnyam pa nyid rnam par spros pa ting nge 'dzin gyi rgyal po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-dharma-svabhāva-samatā-vi-vañcita-samādhi-rāja-nāma-mahāyāna-sūtra | da 1b1-170b7. | |
129 | Noble [teaching].Sutra that illuminates all diversity as inseparable from emptiness, self-nature, higher reality | 'phags pa chos nyid rang gi ngo bo stong pa nyid las mi g.yo bar tha dad par thams cad la snang ba'i mdo | ārya-dharma-tā-svabhāva-śūnyatā-a-cala-prati-sarva-aloka-sūtra | da 171a1-174b4. | |
130 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep concentration of magical manifestation, which shows in detail the perfect pacification | 'phags pa rab tu zhi ba rnam par nges pa'i cho 'phrul gyi ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pra-śānta-viniścaya-prāti-hārya-nāma-samādhi-mahāyāna-sūtra | da 174b4-210b3. | |
131 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep Concentration of Similarity to Illusory Manifestation | 'phags pa sgyu ma lta bu'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-māyopama-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra. | da 210b3-230b4. | |
132 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep Concentration of the seal of the primordal wisdom of the Tathagata | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i ye shes kyi phyag rgya'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tathāgata-jñāna-mudrā-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra | da 230b4-253b5. | |
133 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep Concentration of Suramgama | 'phags pa dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-śūraṁgama-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra | da 253b5-316b6. | |
134 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep concentration while directly in front of (the face of) the Enlightened present (time) | 'phags pa da ltar gyi sangs rgyas mngon sum du bzhugs pa'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-praty-ud-panna-e-buddha-sam-mukha-avasthita-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra | na 1b1-70b2. | |
135 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep focus that collects all spiritual merit | 'phags pa bsod nams thams cad bsdus pa'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-puṇya-samucchaya-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra | na 70b2-121b7. | |
136 | Records of the Teaching on Vajra Deep Concentration | rdo rje'i ting nge 'dzin gyi chos kyi yi ge | - | na 122a1-144b2. | |
137 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Deep Concentration of the Four Youths | 'phags pa khye'u bzhi'i ting nge 'dzin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-catur-dara-ka-samādhi-nāma-mahāyāna-sūtra | na 144b2-179a4. | |
138 | Noble [teaching]. True and Supreme Deep Concentration | 'phags pa ting nge 'dzin mchog dam pa | ārya-samādhī-agra-uttama | na 179a4-187b2. | |
139 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Dharani Ratna-ketu from the great assembly | 'phags pa 'dus pa chen po rin po che tog gi gzungs zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-sannipāta-ratna-ketu-dhāraṇī-nāma-mahāyāna-sūtra | na 187b3-277b7. | |
140 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Dharani Vajra Manda | 'phags pa rdo rje'i snying po'i gzungs zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-vajra-maṇḍa-nāma-dhāraṇī-mahāyāna-sūtra | na 278a1-289b4. | |
141 | Noble [teaching]. Dharani performed by Anantamukha | 'phags pa sgo mtha' yas pa sgrub pa zhes bya ba'i gzungs | ārya-an-anta-mukha-sādhaka-nāma-dhāraṇī | na 289b4-299a5. | |
142 | Noble [teaching]. Dharani - six gates | 'phags pa sgo drug pa zhes bya ba'i gzungs | ārya-ṣaṇ-mukha-nāma-dhāraṇī | na 299a5-300a3. | Translated |
143 | Noble [teaching]. Dharani - An Introduction to Non-Conceptuality | 'phags pa rnam par mi rtog par 'jug pa zhes bya ba'i gzungs | ārya-a-vikalpa-praveśa-nāma-dhāraṇī | pa 1b1-6b1. | |
144 | Dharani of two stanzas | tshigs su bcad pa gnyis pa'i gzungs | gāthā-dvaya-dhāraṇī | pa 6b1-6b6. | Translated |
145 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Perfect contemplation of faith in the great chariot | 'phags pa theg pa chen po la dad pa rab tu sgom pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-yāna-pra-sāda-pra-bhāvana-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 6b6-34a3. | |
146 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Dharani of the precious lamp | 'phags pa dkon mchog ta la la'i gzungs zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratnolka-nāma-dhāraṇī-mahāyāna-sūtra | pa 34a3-82a3. | In work |
147 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of magical manifestation as an object of bodhisattvas' practical methods | 'phags pa byang chub sems dpa'i spyod yul gyi thabs kyi yul la rnam par 'phrul ba bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-bodhisatva-go-cora-upāya-viṣaya-vi-kurvaṇa-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 82a3-141b7. | |
148 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of the Tathagata's great mercy | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i snying rje chen po nges par bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tathā-gata-mahā-karuṇā-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 142a1-242b7. | |
149 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of Gagana-Ganja | 'phags pa nam mkha' mdzod kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-gagana-gañja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 243a1-330a7. | |
150 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of the noble Maitreya | 'phags pa byams pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | pa 330b1-331а2. | ||
151 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions by Avalokiteshvara - Sutra of the Seven Teachings | 'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gis zhus pa chos bdun pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-avalokiteśvara-paripṛcchā-sapta-dharmaka-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 331a2-331b5. | Translated |
152 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Prati Bhanamati Questions | 'phags pa spobs pa'i blo gros kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-prati-bhāna-mati-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pa 331b5-344a4. | |
153 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Sagaramati's Questions | 'phags pa blo gros rgya mtshos zhus ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'dus pa chen po'i le'u'i chos kyi rnam grangs las 'phags pa blo gros rgya mtshos zhus ba zhes bya ba'i le'u lnga pa | ārya-sāgara-mati-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 1b1-115b7. | |
154 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from Naga King Sagara | 'phags pa klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sāgara-nāga-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 116a1-198a3. | |
155 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from Naga King Sagara | 'phags pa klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sāgara-nāga-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 198a3-205a6. | |
156 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from Naga King Sagara | 'phags pa klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sāgara-nāga-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 205a6-205b7. | Translated |
157 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of Naga King Anavatapta | 'phags pa klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa zhes bya ba theg pa chan po'i mdo | ārya-an-avatapta-nāga-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 206a1-253b7. | |
158 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from Kinnar King Druma | 'phags pa mi 'am ci'i rgyal po sdong pos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-druma-kinnara-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | pha 254a1-319a7. | |
159 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Brahma's Questions | 'phags pa tshangs pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-brahma-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 1b1-10b4. | |
160 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Brahmadatta's Questions | 'phags pa tshangs pas byin gyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-brahma-datta-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 10b4-22b7. | |
161 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of the noble Brahmavisesa | 'phags pa tshangs pa khyad par sems kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-brahma-vi-śeṣa-cinti-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 23a1-100b7. | |
162 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of the son of the gods Suvikranta | 'phags pa lha'i bu rab rtsal sems kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-su-vikrānta-deva-putra-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 101a1-139b4. | |
163 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions to Shrivas u | 'phags pa dpal dbyig gis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-śrī-vasu-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 139b5-143b7. | |
164 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Ratnajali's Questions | 'phags pa rin chen dra ba can gyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratna-jālī-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba144a1-159b7. | |
165 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Ratnachandra's Questions | 'phags pa rin chen zla bas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ratna-candra-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 160a1-167b2. | |
166 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from Kshemamkara | 'phags pa bde byed kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-kṣemaṁ-kara-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 167b2-171b3. | |
167 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Rashtrapala questions | 'phags pa yul 'khor skyong gis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-rāṣṭra-pāla-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 171b3-175a7. | |
168 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions from the king of magical illusion Vikurvana | 'phags pa rnam par 'phrul pa'i rgyal pos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-vi-kurvana-rāja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 175b1-210b7. | |
169 | Vimalaprabhi's Questions | dri ma med pa'i 'od kyis zhus pa или theg pa chen po'i mdo dri ma med pa'i 'od kyis zhus pa zhes bya ba | vimala-prabha-paripṛcchā | ba 211a1-259b7. | |
170 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Oral Instruction of the Great Vehicle | 'phags pa theg pa chen po'i man ngag ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-yāna-upadeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 260a1-307a7. | |
171 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of the Brahmin's wife Shrimati | 'phags pa bram ze mo dpal ldan mas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-śrī-matī-brāhmaṇī-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 307b1-310b3. | |
172 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of a [venerable] old woman | 'phags pa bgres mos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-lalikā-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ba 310b4-314a7. | |
173 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Manjushri's Questions | 'phags pa 'jam dpal gyis dris pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mañjuśrī-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 1b1-5a7. | |
174 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Nairatma's Questions | 'phags pa bdag med pa dris pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-nairātma-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 5b-7b4 | |
175 | 175 Noble [teaching]. The Lord of the World Sutra | 'phags pa 'jig rten 'dzin gyis yongs su dris pa zhes bya ba'i mdo или 'phags pa 'jig rten 'dzin ces bya ba'i mdo | ārya-loka-dhara-paripṛcchā-nāma-sūtra | ma 7b4-78b7. | |
176 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for Akshayamati | 'phags pa blo gros mi zad pas bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'dus pa chen po'i le'u 'bum pa las blo gros mi zad pas bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-a-kṣaya-mati-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 79a1-174b7. | |
177 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for Vimalakirti | 'phags pa dri ma med par grags pas bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-vimala-kīrti-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 175a1-239b7. | |
178 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Manjushri's instructions | 'phags pa 'jam dpal gyis bstan ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mañjuśrī-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 240a1-240b5. | Translated |
179 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions on Factors Related to Enlightenment | 'phags pa byang chub kyi phyogs bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-bodhi-pakṣa-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 240b5-244b4. | |
180 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of the truth of the relative and absolute level | 'phags pa kun rdzob dang don dam pa'i bden pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-saṁvṛti-paramārtha-satya-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 244b4-266b7. | |
181 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of the absence of arising of all dharmo particles | 'phags pa chos thams cad 'byung ba med par bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa chos thams cad 'byung ba med pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-dharmā-pravṛtti-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ma 267a1-296a6. | |
182 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Teaching about the Five Paramitas | 'phags pa pha rol tu phyin pa lnga bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pañca-pāramitā-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 1b1-76b7. | |
183 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Paramita of giving | 'phags pa sbyin pa'i pha rol tu phyin pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dāna-pāramitā-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 77a1-95b1. | |
184 | Noble [teaching]. Explaining the Good and Benefits of Giving | 'phags pa sbyin pa'i phan yon bstan pa | ārya-dāna-anuśaṁ-sa-nirdeśa | tsa 95b2-96b6. | Translated |
185 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the practice of bodhisattvas | 'phags pa byang chub sems dpa'i spyod pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-bodhisatva-carya-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 96b6-105b7. | |
186 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the Coming to Ineffable Qualities and the Primordal Wisdom of the Tathagata | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i yon tan dang ye shes bsam gyis mi khyab pa'i yul la 'jug pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa de bzhin gshegs pa'i yon tan dang ye shes bsam gyis mi khyab pa'i yul la 'jug pa ston pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | āryatathā-gata-guṇa-jñāna-acintya-viṣaya-ava-tāra-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 106a1-143b4. | |
187 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of magical manifestation generated by the power of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas kyi stobs skyed pa'i cho 'phrul rnam par 'phrul pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya buddha-bala-dhana-prāti-hārya-vi-kurvāṇa-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 143b4-158a4. | |
188 | Noble [teaching]. Explanation of the unthinkable Teachings of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas kyi chos bsam gyis mi khyab pa bstan pa | ārya-buddha-dharma-acintya-nirdeśa | tsa 158a4-191a7. | |
189 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Predictions for Dipamkara | 'phags pa mar me mdzad kyis lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dīpaṁkara-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 191b1-199b5. | |
190 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Predictions for Brahmashri | 'phags pa tshangs pa'i dpal lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-brahma-śrī-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 199b6-201a6 | |
191 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Predictions given to Strivivart a | . 'phags pa bud med 'gyur ba lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-strī-vi-varta-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 201a6-224b5. | |
192 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Predictions given to the woman Chandrotara | 'phags pa bu mo zla mchog lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-candrottarā-dārikā-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 224b5-243b5. | |
193 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Predictions given by Kshemavati | 'phags pa bde ldan ma lung bstan pa zhes bya ba theg pa cen po'i mdo | ārya-kṣema-vatī-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 243b6-246a7. | |
194 | Predictions given by the glorious Mahadevi | 'phags pa lha mo chen mo dpal lung bstan pa | ārya-śrīya-mahā-devī-vyākaraāa | tsa 246a7-250b3. | |
195 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Jayamati | 'phags pa rgyal ba'i blo gros zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-jaya-mati-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 250b3-251a5. | Translated |
196 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Avalokiteshvara | 'phags pa spyan ras gzigs zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ava-lokinī-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 251a6-266a7 | |
197 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The seat of Manjushri | 'phags pa 'jam dpal gnas pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mañjuśrī-vihara-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 266b1-271b2. | |
198 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Proclamation of the nectar of the immortals [doctrinal verses] | 'phags pa bdud rtsi brjod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-amṛita-vyāharana-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 271b2-274b5. | |
199 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Procession of Maitreya | 'phags pa byams pa 'jug pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-maitriya-pra-sthāna-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 274b6-296a7. | |
200 | Noble [teaching]. Sutra of Bodhisattva Maitreya getting birth in heaven Tushita | 'phags pa byang chub sems dpa' byams pa dga' ldan gnam du skye ba blangs pa'i mdo | fo shuo milefo pusa shangsheng doushuaitian jing | tsa 296b1-303a6. | |
201 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Coming to the next mundane | 'phags pa 'jig rten gyi rjes su 'thun par 'jug pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-loka-anu-vartana-nāma-mahāyāna-sūtra | tsa 303a6-308a7. | |
202 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The seal that leads to the generation of the power of faith | 'phags pa dad pa'i stobs bskyed pa la 'jug pa'i phyag rgya zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-śraddhā-balādhāna-avatāra-mudrā-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 1b1-63a5. | |
203 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. An introduction to the seal mudra leading to the definite and indefinite | 'phags pa nges pa dang ma nges par 'gro ba'i phyag rgya la 'jug pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ni-yata-a-niyata-gati-mudrā-avatāra-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 63a5-78a4. | |
204 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Seal of the Teaching | 'phags pa chos kyi phyag rgya zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dharma-mudrā-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 78a4-81b2. | |
205 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Lamp Offering | 'phags pa mar me 'bul ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pradīpa-dānīyaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 81b2-92a5. | |
206 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The way of life of the townspeople | 'phags pa grong khyer gyis 'tsho ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-nāgara-ava-lambikā-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 92a5-93b7. | |
207 | Sutra of the Great Vehicle. Perfect cleanliness in eating | zas kyi 'tsho ba rnam par dag pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или zas kyi 'tsho ba rnam par dag pa'i mdo | - | tsha 94a1-95a7. | |
208 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Elephant energy | glang po'i rtsal zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | hasti-kakṣya-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 95a7-109a5. | |
209 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Maharana | 'phags pa sgra chen po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-raṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 109a6-111b7. | |
210 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The Roar of Simhanada 211 Noble [te |
'phags pa seng ge'i sgra bsgrags pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-siṁha-nādika-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 111b7-115b7. | |
211 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Rice sprout | 'phags pa s'a lu'i ljang ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-śāli-stambha-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 116b2-123b1. | |
212 | Noble [teaching]. A sutra called - an explanation of the divisions [starting from] the first links of interdependent arising | rten cing 'brel bar 'byung ba dang po dang rnam par dbye ba bstan pa zhes bya ba'i mdo | pratītya-sam-utpīda-adi-ca-vi-bhaṅga-nir-deśa-nāma-sutra | tsha 123b1-125a3. | |
213 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Interdependent occurrence | 'phags pa rten cing 'brel bar 'byung ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pratītya-sam-utpāda-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 125a3-125b7. | |
214 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Useful for Angulimaglya | 'phags pa sor mo'i phreng ba la phan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-añguli-mālīya-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 126a1-206b7 | |
215 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for the king | rgyal po la gdams pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или rgyal po gzugs can snying po la gdams pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | rāja-deśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 207a1-210a3. | |
216 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for the king | rgyal po la gdams pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или bad sa la'i rgyal po 'char byed la gdams pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | rāja-deśa-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 210a3-211b2. | |
217 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eliminating Regrets at Ajata Shatru | 'phags pa ma skyes dgra'i 'gyod pa bsal ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-a-jāta-śatru-kaukṛttya-vi-nodana-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 211b2-268b7. | |
218 | Noble [teaching]. Sutra of Shrigupta | 'phags pa dpal sbas zhes bya ba'i mdo | ārya-śrī-gupta-nāma-sūtra | tsha 269a1-284a2. | |
219 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Perfect cleansing of the veil of denia-karma | 'phags pa las kyi sgrib pa rnam par dag pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-karma-ā-varaṇa-viśuddha-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 284a3-297b5. | |
220 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Cutting off the flow of the curtain of action-karma | 'phags pa las kyi sgrib pa rgyun gcod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-karma-ā-varaṇa-prati-pra-sra-viti-nāma-mahāyāna-sūtra | tsha 297b5-307a6. | |
221 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eliminating dullness (through) moral discipline from the scriptures of the sutras of the Enlightened One | sangs rgyas kyi sde snod tshul khrims 'chal pa tshar gcod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или mdo sde rab tu rnam par 'byed pa zhes bya ba dang rnam par 'thag par theg pa chen po'i mdo zhes bya ba dang sangs rgyas kyi sde snod ces bya ba dang tsjul khrims 'chal ba tshar gcod zhes bya ba | buddha-pīṭaka-duḥ-śīla-ni-grahī-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 1b1-77b7. | |
222 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for the king | 'phags pa rgyal po la gdams pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-rāja-avavādaka-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 78a1-84b4. | |
223 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Great drum | 'phags pa rnga bo che chen po'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa theg pa chen po'i mdo rnga bo che chen po zhes bya ba'i le'u | ārya-mahā-bherī-hāraka-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 84b5-126b7. | |
224 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The head [of heaven] of thirty-three [gods] | 'phags pa sum bcu rtsa gsum pa'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-trāyas-triṁśat-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 127a1-164a2 | |
225 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Head of setting higher intention | 'phags pa lhag pa'i bsam pa brtan pa'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sthīrā-dhyā-śaya-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 164a2-173b7 | |
226 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Marching to Refuge in Three [Jewels] | 'phags pa gsum la skyabs su 'gro ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tri-śaṇa-gamana-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 174a1-175a5 | |
227 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Transferring existence [to another world] | 'phags pa srid pa 'pho ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-bhava-saṁkrānti-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 175a6-177a3 | |
228 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Whole Cloth Compendium (Doctrine) | 'phags pa rnam par 'thag pa thams cad bsdus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sarva-vidalya-saṁgraha-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 177a3-188b7 | |
229 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Conversations of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas bgro ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-buddha-saṁgīti-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 189a1-226a7. | |
230 | Sutra of the Great Vehicle. Conversations of the Tathagata | de bzhin gshegs pa bgro ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | tathāgata-saṁgīti-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 226b1-265b7 | |
231 | Sutra of the Great Vehicle. The good heartfelt commitments of the Tathagata from the scriptures of the Great Vehicle Sutras, the great collection | 'dus pa chen po theg pa chen po'i mdo sde las de bzhin gshegs pa'i dpal gyi dam tshig ces bya ba theg pa chen po'i mdo | mahā-saṁ-nipāta-ada-mahāyāna-sūtra-ata-tathāgata-śrī-samaya-nāma-mahāyāna-sūtra | dza 266b1-297a7 | |
232 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. A cloud of jewels | 'phags pa dkon mchog sprin ces bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-radna-megha-nāma-mahāyāna-sūtra | wa 1b1-112b7 | |
233 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Huge cloud | 'phags pa sprin chen po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-megha-nāma-mahāyāna-sūtra | wa 113a1-214b7 | |
234 | Noble [teaching]. The head from the sutra of the great cloud is the peak on the great festival that collects the ocean of bodhisattvas of ten directions | 'phags pa sprin chen po'i mdo las phyogs bcu'i byang chub sems dpa' rgya mtsho 'dus pa'i dga' ston chen po la rtse ba zhes bya ba'i le'u или phyogs bcu'i byang chub sems dpa' rgya mtsho 'dus pa'i dga' ston chen po la rtse ba zhes bya ba'i le'u ste sum cu rtsa bdun pa | ārya-mahā-megha-sūtra-ad-daśa-dig-bodhi-satva-samudra-san-nipati-mahotsava-vikrīḍita-nāma-parivarta | wa 215a1-245b7 | |
235 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The heart of all nagas, the head (from the sutra) of a great cloud called the Mandala of the Wind | 'phags pa sprin chen po rlung gi dkyil 'khor gyi le'u klu thams cad kyi snying po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-megha-vāyu-maṇḍala-parivarta-sarva-nāgī-hṛdaya-nāma-mahāyāna-sūtra | wa 246a1-250b2 | |
236 | Noble [teaching]. Great cloud | 'phags pa sprin chen po или 'phags pa sprin chen po theg pa chen po'i mdo las char dbab pa rlung gi dkyil 'khor gyi le'u zhes bya ba drug cu rta bzhi pa chog bcas | ārya-mahā-megha | wa 250b2-263a7 | |
237 | The tenth chapter of the ten thousand chapters of the sutra of following to heroism is the head of the practice of all bodhisattvas, the reason for actually gaining the essence of the secret attainment of the Tathagata from the great Ushnisha (a knot of hair on the head) of the Blessed | bcom ldan 'das kyi gtsug tor chen po de bzhin gshegs pa'i gsang ba sgrub pa'i don mngon par thobs pa'i rgyu byang chub sems dpa' thams cad kyi spyod pa dpa' bar 'gro ba'i mdo le'u stong phrag bcu или 'phags pa de bzhin gshegs pa'i gtsug tor chen po'i le'u stong phrag bcu pa las de bzhin gshegs pa'i gsang ba byang chub sems dpa' thams cad kyis bsgrubs pa don mngon par 'thob par spyad pa'i rgyu le'u bcu pa | - | wa 263a7-287a4 | |
238 | Elimination of short-term. The head of the demons from the ninth section of the Great Ushnisha | gtsug tor chen po'i bam po dgu pa las bdud kyi le'u nyi tshe phyung ba | - | wa 287a4-299a3 | |
239 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Authentic Collection of Teachings | 'phags pa chos yang dag par sdud pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa chos thams cad yang dag par sdud pa stong phrag brgya pa'i mdo las rtsom med kyi le'u ste bcu gnyis pa | ārya-dharma-saṁgīti-nāma-mahāyāna-sūtra | zha 1b1-99b7 | |
240 | Sutra of the Great Vehicle. Ten circles of Ksitigarbha from the great assembly | 'dus pa chen po las sa'i snying po'i 'khor lo bcu pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'dus pa chen po byang chub sems dpa' sa'i snying po'i 'khor lo bcu pa zhes bya ba theg pa chen po'i md | daśa-cakra-kṣiti-garbha-nāma-mahāyāna-sūtra | zha 100a1-241b4 | |
241 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Non-return wheel | 'phags pa phyir mi ldog pa'i 'khor lo zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-a-vaivarta-cakra-nāma-mahāyāna-sūtra | zha 241b4-301b7 | |
242 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chakra-circle of deep concentration | 'phags pa ting nge 'dzin gyi 'khor lo zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-samādhi-cakra-nāma-mahāyāna-sūtra | zha 302a1-303a7. | |
243 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chakra circle of perfect merit | 'phags pa yongs su bsngo ba'i 'khor lo zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pari-ṇata-cakra-nāma-mahāyāna-sūtra | zha 303a7-306a7 | |
244 | Sutra of the Great Vehicle. King of Holy Doctrine | dam pa'i chos kyi rgyal po theg pa chen po'i mdo | sad-dharma-rāja-mahāyāna-sūtra | za 1b1-15b1. | |
245 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The essence of the Teaching | 'phags pa chos kyi tshul zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dharmaṇaya-nāma-mahāyāna-sūtra | za 15b2-27b4. | |
246 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Accumulation of Teachings | 'phags pa chos kyi phung po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dharma-skandho-nāma-mahāyāna-sūtra | za 27b5-33a1 | |
247 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. All-conquering because of the Teaching of the absolute level | 'phags pa don dam pa'i chos kyis rnam par rgyal ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или'phags pa don dam pa'i chos kyi rnam par rgyal ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-paramārtha-dharma-vijaya-nāma-mahāyāna-sūtra | za 33a1-42b5 | |
248 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Complete discernment between dharmo particles and [absolute] truth | 'phags pa chos dang don rnam par 'byed pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dharma-artha-vibhaṅga-nāma-mahāyāna-sūtra | za 42b5-46a7 | |
249 | Sutra of the Great Vehicle. Fulfillment of the four teachings, individual liberation of bodhisattvas | byang chub sems dpa'i so sor thar pa chos bzhi sgrub pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | bodhi-satva-prati-mokṣa-catuṣka-nir-hāra-nāma-mahāyāna-sūtra | za 46b1-59a5 | |
250 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Explaining the Four Teachings | 'phags pa chos bzhi bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-catur-dharma-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | za 59a5-59b7. | Translated |
251 | Sutra of the Four Teachings | chos bzhi pa'i mdo | catur-dharmaka-sūtra | za 59b7-60a7 | Translated |
252 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Four teachings | 'phags pa chos bzhi pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-catur-dharmakaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | za 60b1-61a2 | Translated |
253 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The exercise of the four (teachings) | 'phags pa bzhi pa sgrub pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-catuṣka-nir-hāra-nāma-mahāyāna-sūtra | za 61a2-69b2 | |
254 | Sutra - Three Teachings | chos gsum pa zhes bya ba'i mdo | tri-dharmaka-nāma-sūtra | za 69b2-70b3. | |
255 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Sutra of Dharmaketu | 'phags pa chos kyi rgyal mtshan gyi mdo theg pa chen po или 'phags pa chos kyi rgyal mtshan gyi mdo | ārya-dharma-ketu-mahāyāna-sūtra | za 70b3-71a2. | Translated |
256 | Sutra of the Great Vehicle. Ocean Teachings | theg pa chen po'i mdo chos rgya mtsho zhes bya ba | dharma-samudra-na-nāma-mahāyāna-sūtra | za 71a3-74a3 | |
257 | Teaching Net. Ten chapters of clarifications on the states of mind of bodhisattvas, compiled by the enlightened Vairochana | chos kyi rgya mo sangs rgyas rnam par snang mdzad kyis byang chub sems dpa'i sems kyi gnas bshad pa le'u bcu или chos kyi rgya mo | - | za 74a4-91a7 | |
258 | Noble [teaching]. Sutra - Suryagarbha from the most extensive section | 'phags pa shin tu rgyas pa chen po'i sde nyi ma'i snying po zhes bya ba'i mdo | ārya-sūrya-garbha-nāma-mahā-vaipulyaṁ-sūtra | za 91b1-245b1 | |
259 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Heart of the Tathagata | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i snying po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tathāgata-garbha-nāma-mahāyāna-sūtra | za 245b2-259b4 | |
260 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The heart is the essence of Vairochana, a box beyond words | 'phags pa yi ge med pa'i za ma tog rnam par snang mdzad kyi snying po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-nākṣara-karaṇḍaka-vairocana-garbha-nāma-mahāyāna-sūtra | za 259b5-264a4 | |
261 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Akashagarbha | 'phags pa nam mkha'i snying po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-ā-kāśa-garbha-nāma-mahāyāna-sūtra | za 264a4-283b2 | |
262 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Mastery in methods | 'phags pa thabs mkhas pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или thabs mkhas pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-upāya-kauśalya-nāma-mahāyāna-sūtra | za 283b2-310a7 | |
263 | Five thousand four hundred fifty-three names of the Enlightened One | sangs rgyas kyi mtshan lnga stong bzhi brgya lnga bcu rtsa gsum pa | buddha-nāma-sahasra-pañca-śata-catur-tri-pañca-daśa | 'a 1b1-89b7 | |
264 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Patience with moral discipline [manifested] by Gagana-varna as true practice | 'phags pa yang dag par spyod pa'i tshul nam mkha'i mdog gis 'dul ba'i bzod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или yang dag par spyod pa'i tshul nam mkha'i mdog gis 'dul ba'i bzod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-saṁyaka-carya-a-vṛtta-gagana-varṇa-vinaya-kṣānti-nāma-mahāyāna-sūtra | 'a 90a1-209b7 | |
265 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the attainment of the state of the Enlightened One, the purification of the harmful through repentance, the increase (of the good) as the view of great liberation | 'phags pa thar pa chen po phyogs su rgyas pa 'gyod tshangs kyis sdig sbyangs te sangs rgyas su grub par rnam par bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | - | 'a 210a1-264a1 | |
266 | Noble [teaching]. Translation of the ritual of praise, an overview of the qualities that are proclaimed by names, the names of the Tathagatas of three times, the twelve scriptures of the sutras, the proclamation of the names of the bodhisattvas, praise and the chapter of repentance, made from the vast sutra of great insight | 'phags pa rtogs pa chen po yongs su rgyas pa'i mdo las phyag 'tshal ba'i cho ga dang mtshan nas brjod pa'i yon tan gyi gleng gzhi dang dus gsum gyi de bzhin gshegs pa rnams kyi mtshan dang mdo sde bcu gnyis dang byang chub sems dpa' rnams kyi mtshan nas brjod cing phyag 'tshal ba dang bshags pa'i le'u rnams 'byung ba nyi tshe bcos shing bsgyur ba или 'phags pa ma rtogs pa chen po yongs su rgyas pa'i mdo las phyag 'tshal ba'i cho ga dang 'gyod tshangs kyi le'u nyi tshe | - | 'a 264a1-287b7 | |
267 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Cluster of flowers | 'phags pa me tog gi tshogs zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-kusuma-saṁ-caya-nāma-mahāyāna-sūtra | 'a 288a1-319a6 | |
268 | One Hundred Praises, Performances, and Testimonies | dpang skong phyag brgya pa zhes bya ba | - | ya 1b1-5b2 | |
269 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The Unthinkable King Sutra | 'phags pa bsam gyis mi khyab pa'i rgyal po'i mdo zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-acintya–rāja-sūtra-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 5b3-7a2 | |
270 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eliminating the darkness of ten directions | 'phags pa phyogs bcu'i mun pa rnam par sel ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-daśa-dika-andha-kāra-vi-dhvanasa-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 7a2-13a7 | |
271 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Seven Enlightened Ones | 'phags pa sangs rgyas bdun ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sapta-buddhakana-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 13b1-17b3 | Translated |
272 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eight Enlightened Ones | 'phags pa sangs rgyas brgyad pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-aṣṭa-buddhakaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 17b3-21a7 | |
273 | Sutra of the Great Vehicle. Ten Enlightened Ones | sangs rgyas bcu pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | daśa-buddhakaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 21b1-26a5 | |
274 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Twelve Enlightened Ones | 'phags pa sangs rgyas bcu gnyis pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-dvā-daśa-buddhakana-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 26a5-29b6. | |
275 | Noble [teaching]. Large enumeration of the Teachings. Sutra of the Great Vehicle. Ornament of the Head of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas kyi dbu rgyan zhes bya ba theg pa chen po'i mdo chos kyi rnam grangs chen po или theg pa chen po shin tu rgyas pa'i mdo las 'phags pa sangs rgyas kyi dbu rgyan zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i chos kyi rnam grangs chen po | ārya-buddha-makuṭaṁ-nāma-mahāyāna-sūtraṁ-mahā-dharma-paryāyaṁ | 29b6-35b7 | |
276 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Enlightened Level | 'phags pa sangs rgyas kyi sa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-buddha-bhūmi-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 36a1-44b2 | |
277 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Gathering [teachings on the path] of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas mi spang ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-buddha-a-kṣepana-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 44b3-49b6 | |
278 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eight mandalas | 'phags pa dkyil 'khor brgyad pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-aṣṭa-maṇḍalakaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 49b6-52b6 | Translated |
279 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Eight lucky [characters] | 'phags pa bkra shis brgyad pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-maṅgalāṣṭakaṁ-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 52b6-54b6 | |
280 | Noble [teaching]. Remembrance of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas rjes su dran pa | ārya-buddha-anusmṛti | ya 54b6-55a7. | Translated |
281 | Remembering the Teaching | chos rjes su dran pa | dharma-anu-smṛti | ya 55a7-55b4 | Translated |
282 | Remembrance of the Good Meeting | dge 'dun rjes su dran pa | saṅgha-anu-smṛti | ya 55b4-55b6 | Translated |
283 | Sutra of the Three Spiritual Trainings | bslab pa gsum gyi mdo zhes bya ba | śikṣa-traya-nāma-sūtra | ya 55b6-56a4 | Translated |
284 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Three bodies | 'phags pa sku gsum zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tri-kāya-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 56a5-57a3 | Translated |
285 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Three clusters | 'phags pa phung po gsum pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-tri-skandhaka-nāma-mahāyāna-sūtra | ya 57a3-77a3 | |
286 | Noble [teaching]. The perfect offering of merit is the perfect fulfillment of all thoughts | 'phags pa bsam pa thams cad yongs su rdzogs par byed pa zhes bya ba'i yongs su bsngo ba | - | ya 77a3-79b7 | |
287 | Noble [teaching]. Perfect Offering of Merit - Exercising Perfect Protection for All Beings | 'phags pa 'gro ba thams cad yongs su skyob par byed ba zhes bya ba'i yongs su bsngo ba | - | ya 79b7-81b7 | |
288 | Noble [teaching]. The realization of the remembrance of the holy Doctrine | 'phags pa dam pa'i chos dran pa nye bar gzhag pa | ārya-sad-dharma-anusmṛti-upasthāna | ya 82a1-sha 229b7 | |
289 | Great Sutra - "The Network of Magical Manifestation" | mdo chen po sgyu ma'i dra ba zhes bya ba | māyā-jāla-nāma-mahā-sūtra | sha 230a1-244a7 | |
290 | Great Sutra - Meeting with Bimbisara | mdo chen po gzugs can snying pos bsu ba zhes bya ba | bimbisāra-praty-udgamanaṁ-nāma-mahā-sūtra | sha 244b1-249b7. | |
291 | Great Sutra - "Emptiness" | mdo chen po stong pa nyid ces bya ba | śūnyatā-nāma-mahā-sūtraṁ | sha 250a1-253b2. | |
292 | Great Sutra - "Great Emptiness" | mdo chen po stong pa nyid chen po zhes bya ba | mahā-śūnyatā-nāma-mahā-sūtraṁ | sha 253b2-261b7. | |
293 | Great Sutra - "The Supreme Victorious Banner" | mdo chen po rgyal mtshan mchog ces bya ba | dhvajāgraṁ-nāma-mahā-sūtraṁ | sha 262a1-265b4. | |
294 | Great Sutra - "The Holy Victorious Banner" | mdo chen po rgyal mtshan dam pa zhes bya ba | dhvajāgraṁ-nāma-mahā-sūtraṁ | sha 265b4-267a7. | |
295 | Great Sutra - "Fifty-three [stanzas]" | mdo chen po lnga gsum pa zhes bya ba | pañca-trayaṁ-nāma-mahā-sūtraṁ | sha 267b1-275b7 | |
296 | Noble [teaching]. The Stone Throwing Sutra | 'phags pa rdo 'phangs pa'i mdo | ārya-śilā-kṣipta-sūtraṁ | sha 276a1-295b1 | |
297 | The Example of Youth Sutra | gzhon nu dpe'i mdo | kumāra-dṛṣṭānta-sūtra | sha 295b2-297a2 | |
298 | Sutra of the Lord of the Many Elements | khams mang po pa'i mdo | dhātu-bahu-taka-sūtra | sha 297a2-301b2 | |
299 | Sutra of Gandi | gaṇḍī-sūtra | gaN Di'i mdo | sha 301b2-303b4 | |
300 | Sutra of Gandi time periods | gaṇḍī-samaya-sūtra или 'phags pa gaN Di'i dus kyi mdo | gaN Di'i dus kyi mdo | sha 303b4-304b3. | Translated |
301 | Noble [teaching]. The Sutra of Relying on the Virtuous Friend | 'phags pa dge ba'i bshes gnyen bsten pa'i mdo | ārya-kalyāṇa-mitra-sevani-sūtra | sha 304b3-305a7. | Translated |
302 | The Sutra of Perfect Renunciation | mngon par 'byung ba'i mdo | abhi-niṣkramaṇa-sūtra | sa 1b1-125a7. | |
303 | The Most Important Sutra for Monks | dge slong la rab tu gces pa'i mdo zhes bya ba | bhikṣu-pra-reju-sūtra-nāma | sa 125a7-127a2. | |
304 | The Authentic Sutra of Moral Discipline | tshul khrims yang dag par ldan pa'i mdo | śīla-saṁyukta-sūtra | sa 127a2-127b7. | |
305 | Sutra for the Definition of Virtuous and Non-virtuous Fruits of the Five Kinds of Fall | ltung ba sde lnga'i dge ba dang mi dge ba'i 'bras bu brtag pa'i mdo | pañca-a-patti-nikāya-śubhā-śubha-phala-parīkṣa-sūtra | sa 128a1-130b4 | |
306 | Sutra marked as supreme | mchog tu gdags pa'i mdo | - | sa 130b4-131b1 | |
307 | Demonstration of the purest qualities from the path of complete liberation | rnam par grol ba'i lam las sbyangs pa'i yon tan bstan pa zhes bya ba или rnam par grol ba'i lam las sbyangs pa'i yon tan bstan pa zhes bya ba ste kun nas btus pa gsum pa | vimukta-mārga-dhuta-guṇa-nirdeśa-nāma | sa 131b1-139a4 | |
308 | Sutra of the end of life | tshe'i mtha'i mdo | āyuṣ-pary-ānta-sūtra | sa 139a4-145b3 | |
309 | Sutra of Questions As to How Existence is Transferred [to Another World] | tshe 'pho ba ji ltar 'gyur ba zhus pa'i mdo или tshe 'pho ba ji ltar 'gyur ba bstan pa'i mdo | āyuṣ-patti-yathā-kāro-paripṛcchā-sūtra | sa 145b4-155a1 | |
310 | Sutra on impermanence | mi rtag pa nyid kyi mdo | a-nitya-tā-sūtra | sa 155a2-155b4 | Translated |
311 | Sutra on the Essence of Impermanence | mi rtag pa nyid kyi mdo | a-nitya-tā-sūtra | sa 155b5-157a5 | Translated |
312 | Noble [teaching]. The Sutra of Demonstration of the Eleven Understandings | 'phags pa 'du shes bcu gcig bstan pa'i mdoили 'phags pa 'du shes bcu gcig bstan pa'i mdo 'du shes bcu gcig bstan pa bcom ldan 'das kyi zhal chems | ārya-saṁ-jñāna-ekadaśa-nirdeśa-sūtra | sa 157a6-157b4. | Translated |
313 | Noble [teaching]. The Great Sutra of Entry into Vaishali City | 'phags pa yangs pa'i grong khyer du 'jug pa'i mdo chen po | ārya-vaiśālī-praveśa-mahā-sūtra | sa 157b4-161b1. | |
314 | Noble [teaching]. Sutra - Good Night | 'phags pa mtshan mo bzang po zhes bya ba'i mdo | ārya-bhadra-karā-trī-nāma-sūtra | sa 161b1-163b5. | |
315 | Sutra - the gate of the forest of darkness [ignorance] | mun gyi nags tshal gyi sgo zhes bya ba'i mdo | tamo-vana-mukha-nāma-sūtra | sa 163b6-169a4. | |
316 | Parents sutra | pha ma'i mdo | pitṛ-mātṛ-sūtra | sa 169a4-169b7 | Translated |
317 | Noble [teaching]. Sutra of the four truths | 'phags pa bden pa bzhi'i mdo | ārya-catuḥ-satya-sūtra | sa 170a1-170b4. | Translated |
318 | The enumeration of the Teachings "the real essence" | don rnam par nges pa zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs | artha-viniścaya-nāma-dharma-pary-āya | sa 170b4-188a7 | |
319 | Noble [teaching]. Enumeration of the Teachings "spreading the essence" | 'phags pa don rgyas pa zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs | ārya-artha-vistara-nāma-dharma-pary-āya | sa 188a7-193b7 | |
320 | Noble [teaching]. Listing Teachings - "Miraculous Source" | 'phags pa rmad du byung ba zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs или 'phags pa rmad du byung ba'i chos kyi rnam grangs | ārya-adbhuta-dharma-paryāya-nāma | sa 194a1-196b7 | |
321 | Noble [teaching]. Enumeration of the Teachings - "a reliable proclamation of the good and usefulness of the description of the image-statue of the Tathagata" | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i gzugs brnyan bzhag pa'i phan yon yang dag par brjod pa zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs или 'phags pa de bzhin gshegs pa'i gzugs brnyan bzhag pa'i phan yon yang dag par bstan pa zhes bya ba'i chos kyi rnam grangs | ārya-tathāgata-prati-bimba-pratiṣṭha-anu-śaṁsa-saṇ-vadanti-nāma-dharma-paryāya | sa 197a1-198b4 | |
322 | Verses about circumambulation of the stupa-chorten | mchod rten bskor ba'i tshigs su bcad pa | caitya-pra-dakṣiṇa-gāthā | sa 198b5-201a5 | |
323 | Stanzas of Prasena-jita | gsal rgyal gyi tshigs su bcad pa | prasenajit-gāthā | sa 201a6-204a4 | |
324 | Single stanza | tshigs su bcad pa gcig pa | eka-gāthā | sa 204a4-204a6 | |
325 | Four stanzas | tshigs su bcad pa bzhi ba | catur-gāthā | sa 204a6-204b3 | |
326 | Verses of Naga King Abheri | klu'i rgyal po rnga sgra'i tshigs su bcad pa | nāga-rāja-ābherī-gāthā | sa 204b3-208b7 | |
327 | Special statements | ched du brjod pa'i tshoms или ched du brjod pa'i tshoms dgra bcom pa chos skyob kyis bsdus pa | udāna-varga | sa 209a1-253a7 | |
328 | Noble [teaching]. Sutra of the holy being | . 'phags pa skyes bu dam pa'i mdo | ārya-sat-puruṣa-sūtra | sa 253b1-254b3 | |
329 | The Sutra of the Beginning of Religious Life of Nanda | dga' bo rab tu byung ba'i mdo | nanda-pravrajyā-sūtra | sa 254b3-257a6 | |
330 | Sutra of God | lha'i mdo | devatā-sūtra | sa 257a7-258b6 | |
331 | Small Sutra of God | lha'i mdo nyung ngu | alpa-devatā-sūtra | sa 258b7-259b3 | Translated |
332 | Chandra sutra | zla ba'i mdo | candra-sūtra | sa 259b3-260a4 | |
333 | Building Pavilion Sutra | khang bu brtsegs pa'i mdo | kūṭāgāra-sūtra | sa 260a5-263b5 | |
334 | Noble [teaching]. Sutra on Geography | 'phags pa gnas 'jog gi mdo zhes bya ba | - | sa 263b6-268a4 | |
335 | Noble [teaching]. Sutra of Nandika | 'phags pa dga' ba can gyi mdo | ārya-nandikaṁ-sūtra | sa 268a5-271a5 | |
336 | Monastic Staff Sutra | 'phags pa 'khar gsil gyi mdo | - | sa 271a5-274a7 | |
337 | Ritual of walking with a monk's staff | 'khar gsil 'chang ba'i kun tu spyod pa'i cho ga | - | sa 274a7-275a6 | |
338 | Wheel of Teaching Sutra | chos kyi 'khor lo'i mdo | dharma-cakra-sūtra | sa 275a6-277a4 | |
339 | Divisions of deeds-karma | las rnam par 'byed pa | karma-vibhaṅga | sa 277a4-298b7 | |
340 | The text of the Teaching - "subdivisions of deeds-karma" | las kyi rnam par 'gyur ba zhes bya ba'i chos kyi gzhung или las kyi rnam par 'gyur ba zhes bya ba bam po gcig pa | karma-vibhaṅga-nāma-dharma-grantha | sa 298b7-310a7 | |
341 | One hundred deeds | las brgya tham pa | karma-śataka | ha 1b1-a 128b7 | |
342 | Sutra "Foolish and Wise" | mdzangs blun zhes bya ba'i mdo | - | a 129a1-298a7 | |
343 | Sutra - Questions of the Wanderer Dirgha-nakha | kun tu rgyu ba sen rings kyis zhus pa zhes bya ba'i mdo или kun tu rgyu sen rings kyis zhus pa zhes bya ba'i mdo | dīrgha-nakha-pari-prājaka-paripṛcchā-nāma-sūtra | a 298b1-300a4 | |
344 | One Hundred Descriptions of Achievements-Realization of Purna and Others | gang po la sogs pa'i rtogs pa brjod pa brgya pa | pūrṇa-pra-mukha-ava-dāna-śatika | aM (ki) 1b1-286b7. | |
345 | Noble [teaching]. Sutra with wisdom. Proclamation of the realization-realization of the Enlightened | 'phags pa sangs rgyas kyi rtogs pa brjod pa shes ldan gyi mdo | ārya-jñānaka-sūtra-buddha-ava-dāna | aM (ki) 287a1-289b2 | |
346 | Sutra - the proclamation of the realization of the Sukarika | phag mo'i rtogs pa brjod pa zhes bya ba'i mdo | sūkarika-avadāna-nāma-sūtra | aM (ki) 289b2-291a7 | |
347 | Proclamation of the Realization of Sumagadha | ma ga dh'a bzang mo'i rtogs pa brjod pa | su-māgadhā-ava-dāna | aM (ki) 291b1-298a6 | |
348 | Declaration of the realization of Punyabala | bsod nams kyi stobs kyi rtogs pa brjod pa или bsod nams stobs kyi rtogs pa brjod pa | puṇya-bala-avadāna | a: (khi) 1b1-22a4 | |
349 | Declaring the Realization of Chandraprabha | zla 'od kyi rtogs pa brjod pa или rgyal po zla 'od kyi rtogs pa brjod pa | candra-prabha-avadānaṁ | a: (khi) 22a4-31b3 | |
350 | The proclamation of the realization of Sri Sena | dpal gyi sde'i rtogs pa brjod pa или rgyal po dpal gyi sde'i rtogs pa brjod pa | śrī-sena-avadānaṁ | a: (khi) 31b3-50a5 | |
351 | The proclamation of the realization of Sri Sena | gser mdog gi sngon gyi sbyor ba zhes bya ba | kanakavarṇa-pūrva-yoga-nāma | a: (khi) 50a5-55b7. | |
352 | Noble [teaching]. Sutra of Prince Siddhartha | 'phags pa rgyal bu don grub kyi mdo | - | a: (khi) 55b7-70b1. | |
353 | Brahma Net Sutra | tshangs pa'i dra ba'i mdo | brahma-jāla-sūtra | a: (khi) 70b2-86a2. | |
354 | Sutra of questions and answers given to the Enlightened, the great, who is well versed in the methods | thabs mkhas pa chen po sangs rgyas drin lan bsab pa'i mdo | de'i ph'ang bya na phhur po'u in kyeng s'u phim de'i ayir Da fang bian bao en jing | a: (khi) 86a2-198b7. | |
355 | Sutra of the Great Vehicle. Explaining the cause and fruit of the good and the wrong | 'phags pa legs nyes kyi rgyu dang 'bras bu bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | - | a: (khi) 199a1-208b7. | |
356 | Sutra of Explaining the Full Ripening of Virtuous and Non-virtuous Deeds | dge ba dang mi dge ba'i las kyi rnam par smin pa bstan pa'i mdo или dge sdig rnam par dbye ba'i mdo | - | a: (khi) 209a1-216a4. | |
357 |
Noble [teaching]. Instructions on the nature of stay and destruction. The teachings of the enlightened one from the sutra of Chandragarbha question |
'phags pa zla ba'i snying pos zhus pa'i mdo las sangs rgyas kyi bstan pa gnas pa dang 'jig pa'i tshul lung bstan pa или sangs rgyas bcom ldan 'das sh'a kya thub pa la 'phags pa zla ba'i snying pos zhus pa'i mdo las sangs rgyas kyi bstan pa gnas pa dang 'jig pa'i tshul lung bstan pa | - | a: (khi) 216a5-220b5. | |
358 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Instructions for Goshranga | 'phags pa glang ru lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-go-śṛṅga-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | a: (khi) 220b6-232a7. | |
359 | The story of the achievements of Shardula-karna (son of Trisanku King) | stag rna'i rtogs pa brjod pa | śārdūla-karṇa-ava-dāna | a: (khi) 232b1-277b5. | |
360 | Sutra "Twelve Signs" | mig bcu gnyis pa zhes bya ba'i mdo | dvī-daśalocana-nāma-sūtra | a: (khi) 277b5-281a7. | Translated |