Prajna-paramita
Number | Name | Tibetan | Sanskrit | Location | Status |
9 | The perfection of Wisdom in a Hundred thousand [stanzas]. Volumes 14-25 | shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa | śata-sāhasrika-prajñā-pāramitā | ka 1b1-na 395a6 | |
10 | Perfection Of Wisdom. Twenty-five thousand [stanzas] | shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa. | pañca-viṁśati-sāhasrikā-prajñā-pāramitā | ka 1b1-ga 381a5 | |
11 | Noble [Sutra]. The Sutra Of The Great Chariot. The perfection of Wisdom in Eighteen Thousand [stanzas] | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa khri brgyad stong pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-aṣṭā-daśa-sāhasrikā-prajñā-pāramitā-nāma-mahāyāna-sūtra | ka 1b1- ga 206a7 | |
12 | Noble [Sutra]. The Sutra Of The Great Chariot. The perfection of Wisdom in Ten thousand [stanzas] | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa khri ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-daśa-sāhasrikā-prajñā-pāramitā-nāma-mahāyāna-sūtra | ga 207b1- nga 397a7 | |
13 | Noble [Sutra]. The Perfection Of Wisdom In Eight Thousand | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong pa | ārya-aṣṭa-sāhasrikā-prajñā-pāramitā | ka 1b1-286a6 | |
14 | Noble [Sutra]. The perfection of Wisdom - a compendium in verse | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa | ārya-prajñā-pāramitā-sañcaya-gāthā | ka 1b1-19b7 | Translated |
15 | Noble [Sutra]. Explanations Of The Perfection Of Wisdom - The Questions Of Suvikrantavikrama | ārya-su-vikrānta-vikrama-paripṛcchā-prajñā-pāramitā-nirdeśa | 'phags pa rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pas zhus pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa bstan pa | ka 20a1-103b7 | |
16 | Noble [Sutra]. Perfection of Wisdom-five Hundred [stanzas] | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga brgya pa | ārya-pañca-śatikā-prajñā-pāramitā | ka 104a1-120b7 | |
17 | Noble [Sutra]. Sutra Of The Great Kolesnica. Perfection of Wisdom-Diamond cutting | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo. | ārya-vajra-cchedikā-nāma-prajñā-pāramitā-mahāyāna-sūtra | ka 121a1-132b7. | |
18 | The noble Perfection of Wisdom-one Hundred and fifty methods | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i tshul brgya lnga bcu pa | ārya-prajñā-pāramitā-naya-śata-pañcāśatikā | ka 133a1-139b6 | |
19 | Noble [Sutra]. The blessed Perfection of Wisdom, the Fifty [verses] | 'phags pa bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga bcu pa. | ārya-bhagavatī-prajñā-pāramitā-pañcā-śatikā | ka 139b6-142a4 | Translated |
20 | Noble [Sutra]. The Perfection Of Wisdom, Kaushika | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa kau shi ka zhes bya | ārya-kauśika-prajñā-pāramitā-nāma | ka 142a4-143b5 | Translated |
21 | Noble [Sutra]. The Sutra Of The Great Chariot. Perfection of Wisdom-Twenty-five gates | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i sgo nyi shu rtsa lnga pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-pañca-viṁśatika-prajñā-pāramitā-mukha-nāma-mahāyāna-sūtra | ka 143b5-144b5 | Translated |
22 | The Heart Of The Blessed Perfection Of Wisdom | bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i snying po | bhagavatī-prajñā-pāramitā-hṛdaya | ka 144b5-145b6 | Translated |
23 | Noble [Sutra]. The Sutra Of The Great Chariot. Perfection of Wisdom-A few words | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa yi ge nyung ngu zhes bya ba'i theg pa chen po'i mdo | ya-sv-alpa-akṣara-prajñā-pāramitā-nāma-mahāyāna-sūtra | ka 145b-147b2 | Translated |
24 | Mother of all Tathagatas, Perfection of Wisdom "Single syllable" | de bzhin gshegs pa thams cad kyi yum shes rab kyi pha rol tu phyin pa yi ge gcig ma zhes bya ba | ekākṣarī-mātā-nāma-sarva-tathāgata-prajñā-pāramitā | ka 147b3-147b7 | Translated |
25 | Noble [Sutra]. The Sutra Of The Great Chariot. Perfection of Wisdom-seven Hundred [stanzas] | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa bdun brgya pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sapta-śatikā-nāma-prajñā-pāramitā-mahāyāna-sūtra | ka 148a1-174a2 | |
26 | Noble [Sutra]. Perfection of Wisdom-one Hundred and eight names | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa zhes bya ba | ārya-prajñā-pāramitā-nāma-aṣṭa-śataka | ka 174a2-175b3 | Translated |
27 | The Noble Perfection Of Wisdom. Sutra Of The Great Vehicle - Sutra of Saryagarbha | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa nyi ma'i snying po'i theg pa chen po'i mdo | ārya-prajñā-pāramitā-sūrya-garbha-mahāyāna-sūtra | ka 175b3-176b6 | Translated |
28 | The Sutra Of The Great Chariot. The perfection of Wisdom - the noble Chandragarbha | 'phags pa zla ba'i snying po shes rab kyi pha rol tu phyin pa theg pa chen po'i mdo | ārya-candra-garbha-prajñā-pāramitā-mahāyāna-sūtra | ka 176b6-177b6 | Translated |
29 | The Noble Perfection Of Wisdom. Sutra Of The Great Vehicle - Samantabhadra | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa kun tu bzang po theg pa chen po'i mdo | ārya-prajñā-pāramitā-sam-anta-bhadra-mahāyāna-sūtra | ka 177b6-178a6 | Translatede |
30 | The Noble Perfection Of Wisdom. Sutra of the Greater Vehicle "Vajrapani" | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa lag na rdo rje'i mdo theg pa chen po | ārya-prajñā-pāramitā-vajrapāni-mahāyāna-sūtra | ka 178a4-178b6 | Translated |
31 | The Noble Perfection Of Wisdom. Sutra Of The Great Vehicle - Vajraketu | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje rgyal mtshan gyi mdo theg pa chen po | ārya-prajñā-pāramitā-vajraketu-mahāyāna-sūtra | ka 178b6-179a7 | Translated |
Paritta
Number | Name | Tibetan | Sanskrit | Status |
32 | Sutra of the complete turning of the wheel of the Teaching | chos kyi 'khor lo rab tu bskor ba'i mdo | dharma-cakra-pravartana-sūtra | - |
33 | An overview of the stories of incarnations | skyes pa rabs kyi gleng gzhi или skyes pa rabs kyi gleng gzhi'i bshad pa | jātaka-nidāna | - |
34 | Sutra of the Adakavati Palace [Yaksha Anatya] | lcang lo can kyi pho brang gi mdo | āṭa-aṇāṭiya-sūtra | - |
35 | Sutra of the Great Assembly | 'dus pa chen po'i mdo | mahā-samaya-sūtra. | - |
36 | Sutra of love | byams pa'i mdo | maitrī-sūtra | - |
37 | Sutra of Cultivating Love | byams pa bsgom pa'i mdo | maitrī-bhāvana-sūtra | Translated |
38 | Sutra of the benefits and benefits of the five spiritual trainings | bslab pa lnga'i phan yon gyi mdo | pañca-śikṣya-anu-śaṁsa-sūtra | - |
39 | Ananda sutra from the mountain | ri'i kun dga' bo'i mdo | giri-ānanda-sūtra | - |
40 | Sutra of Submission of the Naga King Nandopananda | klu'i rgyal po dga' bo nyer dga' 'dul ba'i mdo | nandopananda-nāga-rāja-damana-sūtra | - |
41 | Sutra of Maha-Kashyapa | 'od srung chen po'i mdo | mahā-kāśyapa-sūtra | Translated |
42 | Sutra of Surya-Sun | nyi ma'i mdo | sūrya-sūtra. | Translated |
43 | Sutra of Chandra-Moon | zla ba'i mdo | candra-sūtra | Translated |
44 | Sutra of Great Good | bkra shis chen po'i mdo | mahā-maṅgala-sūtra | Translated |
Ratnakuta
46-94. Sutra of the Great Vehicle. List of teachings called the mountain of great noble jewels of one hundred thousand slokas
Skt. ārya-mahā-ratnakūṭa-dharma-pary-aya-śata-sāhasrika-nāma-mahāyāna-sūtra
Tib. 'phags pa dkon mchog brtsegs pa chen po'i chos kyi rnam grangs stong phrag brgya pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo.
The text consists of six volumes or forty-nine chapters, which are presented in the collection as separate texts. This can lead to two assumptions - either the texts made up one collection at one time, or (more likely) they are separate texts collected in one collection in accordance with some criteria.Location – ka 1a1- cha 299a7.
Number | Name | Tibetan | Sanskrit | Location | Status |
46 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chapter clarifying the three types of obligations. (The first) of a hundred thousand enumerations of the Teachings of the great mountain of jewels. | 'phags pa dkon mchog brtsegs pa chen po'i chos kyi rnam grangs stong phrag brgya pa las sdom pa gsum bstan pa'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-mahā-ratnakūṭa-dharma-paryaya-śata-sāhasrika-grantha-tri-sambara-nirdeśa-pari-vartana-nāma-mahāyāna-sūtra. | ka, 1b1-45b1 | |
47 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chapter Explaining Practice [What Arises] From the Infinite Gateway | 'phags pa sgo mtha' yas pa rnam par spyod pa bstan pa'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-an-anta-mukha-pari-śodhana-nirdeśa-parivartana-nāma-mahāyāna-sūtra. | ka 45b1-99b7. | |
48 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of the unthinkable sacrament of the Tathagata | 'phags pa de bzhin gshegs pa'i gsang ba bsam gyis mi khyab pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или de bzhin gshegs pa'i gsang ba bsam gyi mi khyab pa bstan pa'i le'u | ārya-tathāgata-aсintya-guhya-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra. | ka 100a1-202b7. | |
49 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Clarification of dreams. | 'phags pa rmi lam bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-sāpna-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra. | ka 203a1-237b7. | |
50 | Sutra of the Great Vehicle. Description of Amitabha | 'phags pa 'od dpag med kyi bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или de bzhin gshegs pa 'od dpag tu med pa'i sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa zhes bya ba | amitābha-vyūha-mahāyāna-sūtra. | ka 237b7-270a5. | |
51 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Chariot. Description [of the country] Tathagata Akshobhya. | 'phags pa de bzhin gshegs pa mi 'khrugs pa'i bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa de bzhin gshegs pa mi 'khrugs pa'i bkod pa | ārya-akṣobhya-tathāgata-sya-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra. | kha 1a1-70a7. | |
52 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the country of Varma | 'phags pa go cha'i bkod pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или go cha'i bkod pa bstan pa | ārya-varma-vyūha-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra. | kha 70b1-140a7. | |
53 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the inseparable nature of the sphere of supreme reality Dharma-dhatu | 'phags pa chos kyi dbyings kyi rang bzhing dbyer med pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или chos kyi dbyings kyi rang bzhing dbyer med par bstan pa или chos kyi dbyings kyi rang bzhin dbyer med pa bstan pa zhes bya | ārya-dharma-dhātu-prakṛti-a-saṁbheda-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 140b1-164a5. | |
54 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Ten Teachings. | phags pa chos bcu pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или chos bcu pa'i le'u | ārya-daśa-dharmaka-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 164a5-184b6. | |
55 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The gateway to everything. | 'phags pa kun nas sgo'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или kun nas sgo'i le'u bstan pa | ārya-sam-anta-mukha-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 184b6-195a7. | |
56 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of all-illuminating rays of light | 'phags pa 'od zer kun du bkye ba bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'od zer kun du bkye ba bstan pa | ārya-raśmi-sam-anta-mukta-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 195b1-255b1. | |
57 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Collection of Bodhisattva scriptures | 'phags pa byang chub sems dpa'i sde snod ces bya ba theg pa chen po'i mdo или byang chub sems dpa'i sde snod | ārya-bodhisattva-piṭaka-nāma-mahāyāna-sūtra | kha 255b1-ga 205b1. | |
58 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Ananda's Explanation of Being in Mother's Womb | 'phags pa dga' bo la mngal na gnas pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или tshe dang ldan pa dga' bo la mngal na gnas pa bstan pa | ārya-nanda-garbhāva-krānti-nirdeśa | ga 205b1-236b7. | |
59 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Clarification of Entry into the Womb Made for Nanda | 'phags pa tshe dang ldan pa dga' bo la mngal du 'jug pa bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или tshe dang ldan pa dga' bo la mngal du 'jug pa bstan pa | ārya-a-yuṣma-nanda-garbhāva-krānti-nirdeśa | ga 237a1-248b1. | |
60 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the qualities of the country of the enlightened Manjushri. | 'phags pa 'jam dpal gyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'jam dpal gyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa bstan pa'i le'u zhes bya ba | ārya-mañju-śrī-buddha-kṣetra-guṇa-vyūha-nāma-mahāyāna-sūtra | ga 248b1-297a3. | |
61 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Father and son meeting | 'phags pa yab dang sras mjal ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa yab dang sras mjal ba zhes bya ba de kho na nges par bstan pa | ārya-pitā-putra-sam-āgamana-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 1a1-168a7. | |
62 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questions of Purna | 'phags pa gang pos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или gang pos zhus pa'i le'u | ārya-pūrṇa-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 168b1-227a6. | |
63 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the protector of Dhrtarastra | 'phags pa yul 'khor skyong gis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo | ārya-rāṣṭra-pāla-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 227a6-257a7. | |
64 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the homeowner Ugra | 'phags pa khyim bdag drag shul can gyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa drag shul can gyis zhus pa zhes bya ba | ārya-gṛha-pati-ugra-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | nga 257a7-288a4. | |
65 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Vidyuta-prapta | 'phags pa glog thob kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или mi zad pa'i gter bstan pa'i le'u zhes bya ba | ārya-vidyuta-prāpta-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 1a1-17b4. | |
66 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Description of the good Mayakara | 'phags pa sgyu ma mkhan bzang po lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или sgyu ma mkhan bzang po lung bstan pa | ārya-bhadra-māyā-kara-vyākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 17b5-36a1. | |
67 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration of a great magical manifestation | 'phags pa cho 'phrul chen po bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или cho 'phrul chen po bstan pa lha'i bu ded dpon gyis zhus pa zhes bya ba'i le'u | ārya-mahā-prati-hārya-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 36a2-67b7. | |
68 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. what is called the Great Lion's Roar of Maitreya | 'phags pa byams pa'i seng ge'i sgra chen po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или byams pa'i seng ge'i sgra chen po bstan pa | ārya-maitreya-mahā-siṁha-nāda-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 68a1-114b7. | |
69 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Demonstration and explanation of moral discipline at the request of the immediate environment | 'phags pa 'dul ba rnam par gtan la dbab pa nye bar 'khor gyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'dul ba rnam par gtan la dbab pa nye bar 'khor gyis zhus pa | ārya-vinaya-viniścaya-upāli-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 115a1-131a7. | |
70 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. An invitation to lofty thoughts | 'phags pa lhag pa'i bsam pa bskul ba zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или lhag pa'i bsam pa bskul ba | ārya-adhyā-śaya-san-codana-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 131b1-153b7. | |
71 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Subahu | 'phags pa lag bzangs kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или lag bzangs kyis zhus pa | ārya-subāhu-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 154a1-180b7. | |
72 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the noble Surat | 'phags pa nges pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или nges pas zhus pa | ārya-suratā-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 181a1-193b7. | |
73 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the landlord Viradatta | 'phags pa khyim bdag dpas byin gyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или khyim bdag dpas byin gyis zhus pa | ārya-vīra-datta-gṛha-pati-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 194a1-204b1. | |
74 | Noble [teaching]. Chapter titled - questioning Udayana, ruler of the country of Vatsa | 'phags pa bad sa'i rgyal po 'char byed kyis zhus pa zhes bya ba'i le'u или bad sa'i rgyal po 'char byed kyis zhus pa'i le'u | ārya-udayana-vatsa-rāja-paripṛcchā-nāma-parivarta | ca 204b2-215b7. | |
75 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the daughter of Sumati-bhadra | 'phags pa bu mo blo gros bzang mos zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или bu mo blo gros bzang mos zhus pa'i le'u | ārya-sumati-dārika-pṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 216a1-222a3. | |
76 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning of the higher Ganga | 'phags pa gang gA'i mchog gis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или gang gA'i mchog gis zhus pa'i le'u | ārya-gaṅgo-tara-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 222a4-225b3. | |
77 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Clarifications requested and bestowed on Ashoka-datta | phags pa mya ngan med kyis byin pa lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или mya ngan med kyis byin pa lung bstan pa'i le'u | ārya-aśoka-datta-vy-ākaraṇa-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 225b4-240b7. | |
78 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Asked and answered by Vimala-datta | 'phags pa dri ma med kyis byin pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa dri ma med kyis byin pas zhus pa lung bstan pa | ārya-vimala-datta-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 241a1-261b6. | |
79 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Gunaratna-sangusumita | 'phags pa yon tan rin chen me tog kun tu rgyas pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или yon tan rin chen me tog kun tu rgyas pas zhus palung bstan pa | ārya-guṇa-ratna-saṁku-su-mita-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 261b7-266b6. | |
80 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Explaining the unthinkable land of the Enlightened One | 'phags pa sangs rgyas kyi yul bsam kyis mi khyab pa bstan pazhes bya ba theg pa chen po'i mdo или sangs rgyas kyi yul bsam kyis mi khyab pa lung bstan pa | ārya-acintya-buddha-viśaya-nirdeśa-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 266b7-284b7. | |
81 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The questioning of the son of the gods Susthita-mati | 'phags pa lha'i bu blo gros rab gnas kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa lha'i bu blo gros rab gnas kyis zhus pa lung bstan pa | ārya-su-sthita-mati-deva-putra-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | ca 285a1-cha27a4. | |
82 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Simha | 'phags pa seng ges zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa seng ges zhus pa | ārya-siṁha-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 27a5-29b7. | |
83 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. The head of questions of the bodhisattva Kausalya Jnanodattara, who is well versed in the great and secret methods of all the Enlightened Ones | 'phags pa sangs rgyas thams cad kyi gsang chen thabs la mkhas pa byang chub sems dpa' ye shes dam pas zhus pa'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или sangs rgyas thams cad kyi gsang chen thabs la mkhas pa byang chub sems dpa' ye shes dam pas zhus pa | ārya-sarva-buddha-mahā-rahasya-upāya-kauśalya-jñānoda-tara-bodhisattva-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 30a1-70b7. | |
84 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning of the lord of the merchants Bhadrapala | 'phags pa tshong dpon bzang skyong gis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или tshong dpon bzang skyong gis zhus pa | ārya-bhadrapāla-śreṣṭhi-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 71a1-94b7. | |
85 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the daughter of Vimala-shraddha | 'phags pa bu mo rnam dag dad pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или bu mo rnam dag dad pas zhus pa | ārya-dārikā-vimala-śraddhā-paripṛcchA-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 95a1-104b1. | |
86 | Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Вопрошание Майтрейи | 'phags pa byams pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa byams pas zhus pa lung bstan pa | ārya-maitriya-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 104b2-116b2. | |
87 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Maitreya | 'phags pa byams pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa byams pas zhus pa chos brgyad pa zhus pa lung bstan pa | ārya-maitriya-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 116b3-119a7. | |
88 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Chapter of Kashyapa | 'phags pa 'od srung gi le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa 'od srung gis zhus pa lung bstan pa | ārya-kāsyaspa-varta-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 119b1-151b7. | |
89 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. A mountain of jewels. | 'phags pa rin po che'i phung po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa rin po che'i phung po lung bstan pa | ārya-ratna-rāśi-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 152a1-175b2. | |
90 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning the Yaksha Yamati | 'phags pa blo gros mi zad pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa blo gros mi zad pas zhus pa lung bstan pa | ārya-yakṣa-yamati-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 175b3-182b6. | |
91 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Cultivation of Wisdom in Seven Hundred [stanzas] | 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa bdun brgya pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa bdun brgya pa lung bstan pa | ārya-sapta-śātikā-nāma-prajñā-pāramitā-mahāyāna-sūtra | cha 182b7-209b7. | |
92 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Ratnachuda | 'phags pa gtsug na rin po ches zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa gtsug na rin po ches zhus pa | ārya-ratna-cūḍa-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra. | cha 209b7-254b7. | |
93 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Shrimala-devi-simha | 'phags pa lha mo dpal phreng gi seng ge'i sgra zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или 'phags pa lha mo dpal phreng gi seng ge'i sgra bstan pa | ārya-śrī-māla-devī-siṁha-nāda-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 255a1-277b7. | |
94 | Noble [teaching]. Sutra of the Great Vehicle. Questioning Saint Vyasa | 'phags pa drang srong rgyas pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo или drang srong rgyas pas zhus pa | ārya-rīṣi-vyāsa-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra | cha 278a1-299a7. |
Commentary on the Kalachakra Tantra
Number | Name | Tibetan | Sanskrit | Location | Status |
1 | The King of the Essential Tantras, clarification of Kalacakra. Following the twelve thousand root tantra [stanzas] "Uncontaminated Light" | bsdus pa’i rgyud kyi rgyal po dus kyi ‘khor lo’i ‘grel bshad rtsa ba’i rgyud kyi rjes su ‘jug pa stong phrag bcu gnyis pa dri ma med pa’i ‘od zer ces bya ba | vimala-prabhānā-mūla-tantra-nusāriṇī-dvādaśa-sāhasrikā-kaghu-kālacakra-tantra-rāja-tīkā | ka 1b1-349a2 |
|