Comentarios a los sutras
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Localización | Condición |
1 | Explicación detallada del Noble Sandhanirmochana | 'phags pa dgongs pa nges par 'grel pa'i rnam par bshad pa | ārya-saṁdhi-nirmocana-bhāṣya | ngi 1a1-11b5 | |
2 | Explicación del recuerdo del Iluminado | sangs rgyas rjes su dran pa'i 'grel pa | buddha-anusmṛti-vṛtti | ngi 11b5-15a6 | |
3 | Explicación del recuerdo de la Enseñanza | chos rjes su dran pa'i 'grel pa | dharma-anusmṛti-vṛtti | ngi 15a6-15b7 | |
4 | Explicación del recuerdo de la Sangha | dge 'dun rjes su dran pa'i bshad pa | saṁgha-anusmṛti-vyākhyā | ngi 15b7-18a3 | |
5 | Estrofas de la Noble [Enseñanza] de Shalistambaka | 'phags pa sh'a lu ljang pa'i tshig le'ur byas pa | ārya-śāli-stambaka-kārikā | ngi 18a3-20b4 | |
6 | Explicación extensa del Sutra Mahayana «Noble [Enseñanza] de Shalistambaka » | 'phags pa s'a lu ljang pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i rgya cher bshad pa | ārya-śāli-stambaka-nāma-mahā-yāna-sūtra-ṭīkā | ngi 20b4-55b3 | |
7 | Comentario extenso sobre el Recuerdo del Iluminado | sangs rgyas su dran pa'i rgya cher 'grel pa | buddha-anusmṛti-ṭīkā | ngi 55b3-63b5 | |
8 | Explicación de un solo verso | tshigs su bcad pa gcig pa'i bshad pa | eka-gāthā-bhāṣya | ngi 63b5-64b6 | |
9 | Explicación detallada del dharani del noble Sanmukha | 'phags pa sgo drug pa'i gzungs kyi rnam par bshad pa | ārya-ṣaṇmukhī-dhāraṇī-vyākhyāna | ngi 64b6-66a2 | |
10 | Explicación detallada de las Cuatro Nobles Enseñanzas | 'phags pa chos bzhi pa'i rnam par bshad pa | ārya-catur-dharmaka-vyākhyāna | ngi 66a2-66b7 | |
11 | Comentario extenso sobre la explicación extensa de la explicación extensa de las cuatro nobles enseñanzas | 'phags pa chos bzhi pa'i rgya cher bshad pa'i rgya cher 'grel pa | ārya-catur-dharmaka-vyākhyāna-ṭikā | ngi 67a1-71b3 | |
12 | Explicación detallada del Noble Sutra Gayagori | 'phags pa ga ya mgo'i ri zhes bya ba'i mdo'i rnam par bshad pa | ārya-gayā-śīrṣa-nāma-sūtra-vyākhyāna | ngi 71b3-76a7 | |
13 | Explicación relacionada con el sutra «Noble Gayagori | 'phags pa ga ya mgo'i ri mdo dang spel mar bshad pa | ārya-gayā-śīrṣa-nāma-sūtra-miśraka-vyākhyā | ngi 76b1-103a7 | |
14 | Explicación detallada de los diez niveles de los nobles | 'phags pa sa bcu'i rnam par bshad pa | ārya-daśa-bhūmi-vyākhyāna | ngi 103b1-266a7 | |
15 | Explicación detallada de las enseñanzas a la noble Akshayamati | 'phags pa blo gros mi zad pas bstan pa'i rgya cher 'grel pa | ārya-akṣayamati-nirdeśa-ṭīkā | ci 1a1-269a7 | |
16 | Explicación detallada de la clasificación y el primer eslabón del surgimiento interdependiente | rten cing 'brel par 'byung ba dang po dang rnam par dbye ba bshad pa | pratītya-samutpādā-divi-bhaṅga-nirdeśa | chi 1a1-61a7 | |
17 | Explicación extensa de la enseñanza del análisis y del primer eslabón del surgimiento interdependiente | rten cing 'brel par 'byung ba dang po dang rnam par 'byed pa bstan pa'i rgya cher bshad pa | pratītya-samutpādā-divi-bhaṅga-nirdeśa-ṭīka | chi 61b1-234a7 | |
18 | Explicación detallada del nivel noble del Iluminado | 'phags pa sangs rgyas kyi sa'i rnam par bshad pa | ārya-buddha-bhūmi-vyākhyāna | chi 234b1-273a7 | |
19 | Explicación detallada del comentario completo sobre los diez niveles | sa bcu'i rnam par bshad pa'i rnam par bshad pa | daśa-bhūmi-vyākhyāna-vyākhyāna | ji 1a1-119b4 | |
20 | Explicación de la introducción de los diez niveles nobles en las escrituras de los sutra | 'phags pa sa bcu'i mdo sde'i gleng gzhi'i bshad pa | ārya-daśa-bhūmi-sūtra-nidāna-bhāṣya | ji 119b4-123a3 | |
21 | Extenso comentario sobre el dharani que conduce a la no conceptualización de los nobles | 'phags pa rnam par mi rtog par 'jug pa'i gzungs kyi rgya cher 'grel pa | ārya-avi-kalpa-praveśa-dhāraṇī-ṭīkā | ji 123a3-145b5 | |
22 | Extenso comentario sobre la noble [enseñanza] de Shalistambaka | 'phags pa s'a lu ljang pa'i rgya cher 'grel pa | ārya-śāli-stambaka-ṭīkā | ji 145b5-163b4 | |
23 | Explicación de dos estrofas | tshigs su bcad pa gnyis pa'i bshad pa | gāthā-dvaya-vyākhyāna | ji 163b4-171a1 | |
24 | Explicación detallada del sutra de la noble [enseñanza] de la muerte y la sabiduría primordial | 'phags pa 'da' ka ye shes kyi mdo'i rnam par bshad pa | ārya-atyaya-jñāna-sūtra-vyākhyāna | ji 171a1-174a2 | |
25 | Comentario sobre el sutra Mahayana de la noble [enseñanza] de la muerte y la sabiduría primordial | 'phags pa 'da' ka ye shes zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa | ārya-atyayajñāna-nāma-mahā-yāna-sūtra-vṛtti | ji 174a3-178a4 | |
26 | Comentario explicativo sobre el arrepentimiento por las caídas de los bodhisattvas | byang chub kyi ltung ba bshags pa'i 'grel pa | bodhyāpatti-deśanā-vṛtti | ji 178a4-187b3 | |
27 | Comentario explicativo sobre el arrepentimiento por las caídas de los bodhisattvas «»Las etapas del entrenamiento del bodhisattva» | byang chub kyi ltung ba bshags pa'i 'grel pa byang chub sems dpa'i bslab pa'i rim pa zhes bya ba | bodhyāpatti-deśanā-vṛtti-bodhi-sattva-śikṣā-krama-nāma | ji 187b4-194a3 | |
28 | Explicación del ritual de la purificación perfecta del velo de las obras | las kyi sgrib pa rnam par sbyong ba'i cho ga'i bshad pa zhes bya ba | karma-avaraṇa-viśodhana-viddhi-bhāṣya-nāma | ji 194a3-198b6 | |
29 | La práctica de los tres grupos de skandhas | phung po gsum pa'i sgrub thabs zhes bya ba | tri-skandha-sādhana-nāma | ji 198b6-199b3 | |
30 | Extenso comentario sobre el capítulo de Kashyapa de los Cien Mil Capítulos de las enumeraciones de las grandes enseñanzas del noble Ratnakuta | 'phags pa dkon mchog brtsegs pa chen po chos kyi rnam grangs le'u stong phrag brgya pa las 'od srungs kyi le'u rgya cher 'grel pa | ārya-mahā-ratnakūṭa-dharma-paryāya-śata-sāhasrika-parivarta-kaaśyapa-parivarta-ṭīkā | ji 199b3-277a7 | |
31 | «Guirnalda Decorada», comentario sobre el sutra Mahayana «El Rey del Samadhi». Una elucidación detallada de la ecuanimidad de la naturaleza intrínseca de todos los fenómenos» | 'phags pa chos thams cad kyi rang bzhin mnyam pa nyid rnam par spros pa'i ting nge 'dzin gyi rgyal po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa grags pa'i phreng ba zhes bya ba | ārya-sarva-dharma-svabhāva-samatāvi-pañcita-samādhi-rāja-nāma-mahā-yāna-sūtra-ṭīkā-kīrti-mālā-nāma | nyi 1a1-163b4 | |
32 | Explicación relacionada del Gran Rey de las Oraciones-Deseos de Bharacharya | 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po chen po'i bshad sbyar | ārya-bhadra-carya-mahā-praṇidhāna-rāja-nibandhana | nyi 163b4-182a1 | |
33 | Un compendio de todos los significados del comportamiento de oración-deseo de Samantabhadra | kun tu bzang po'i spyod pa'i smon lam gyi don kun bsdus pa | samanta-bhadra-caryā-praṇidhāna-artha-saṁgraha | nyi 182a1-201a4 | |
34 | Extenso comentario sobre el comportamiento del rey de los deseos de oración Bhadracharya | 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa | ārya-bhadra-caryā-praṇidhāna-rāja-ṭīkā | nyi 201a4-234a4 | |
35 | Extenso comentario sobre el rey de la conducta de deseo de oración Bhadracharya | 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa | ārya-bhadra-caryā-praṇidhāna-rāja-ṭīkā | nyi 234a4-252a5 | |
36 | Comentario sobre los deseos de oración de Bhadracharya | 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi 'grel pa | ārya-bhadra-caryā-praṇidhāna-ṭīkā | nyi 252a5-269a7 | |
37 | Extenso comentario sobre el profundo sutra de Sandhinirmochana | 'phags pa dgongs pa zab mo nges par 'grel pa'i mdo'i rgya cher 'grel pa | ārya-gambhīra-saṁdhi-nirmocana-sūtra-ṭīkā | ti 1a1-di 175a7. | |
38 | Comentario sobre el Pundarika, la enseñanza sagrada | dam pa'i chos puṇDa ri ka'i 'grel pa | sad-dharma-puṇḍarī-kavṛtti | di 175b1-302a7 | |
39 | Comentario sobre la noble procesión a Lanka | 'phags pa lang kar gshegs pa'i 'grel pa | ni 1a1-262a7 | ||
40 | Comentario sobre el sutra Mahayana «La noble procesión a Lanka»-"El ornamento del corazón del Tathagata» | 'phags pa lang kar gshegs pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa de bzhin gshegs pa'i snying po'i rgyan zhes bya ba | ārya-laṅkāvatāra-nāma-mahā-yāna-sūtra-vṛtti-tathāgata-hṛdaya-alaMkāra-nāma | pi 1a1-310a7 |
-
Chittamatra
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Localización | Condición |
1 | Estrofas de la ornamentación de la escritura del sutra del gran carro. | theg pa chen po mdo sde'i rgyan gyi tshig le'ur byas pa | mahāyāna-sūtra-alaṁkāra-kārikā | phi 1a1-39a4 | |
2 | Separación del medio y los bordes | dbus dang mtha' rnam par 'byed pa | madhyānta-vibhāga | phi 40b1-45a6 | |
3 | Separación de los dharmas y la suprema realidad-dharmata | chos dang chos nyid rnam par 'byed pa | dharma-dharmatā-vibhāṅga | phi 46b1-49a6 | |
4 | Estrofas de la Separación de dharmas y dharmata | chos dang chos nyid rnam par 'byed pa'i tshig le'ur byas pa | dharma-dharmatā-vibhaṅga-kārikā | phi 50b1-53a7 | |
5 | Tratado del tantra supremo del Gran Carro | theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos | mahāyāna-uttara-tantra-śāstra | phi 54b1-73a7 | |
6 | Explicación detallada del Tratado del Tantra Supremo del Gran Carro | theg pa chen po'i rgyud bla ma'i bstan bcos kyi rnam par bshad pa | mahāyāna-uttara-tantra-śāstra-vyākhyā | phi 74b1-129a7 | |
7 | Explicación de la ornamentación de las escrituras | mdo sde'i rgyan gyi bshad pa | sūtra-alaṁkāra--bhāṣya | phi 129b1-260a7 | |
8 | Comentario sobre la separación del medio y los bordes | dbus dang mtha' rnam par 'byed pa'i 'grel pa | madhyānta-vibhāga-ṭīkā | bi 1a1-27a7 | |
9 | Comentario sobre la división del dharma y la realidad suprema-dharmata | chos dang chos nyid rnam par 'byed pa'i 'grel pa | dharma-dharmatā-vibhāga-vṛtti | bi 27b1-38b6 | |
10 | Extenso comentario sobre la Ornamentación de la Escritura de los Sutras del Gran Carro | theg pa chen po'i mdo sde'i rgyan gyi rgya cher bshad pa | mahā-yāna-sūtra-alaṁkāra-ṭīkā | bi 38b6-174a7 | |
11 | Explicación de los dos primeros puntos de la Ornamentación de la Escritura del Sutra | mdo sde rgyan gyi tshigs su bcad pa dang po gnyis kyi bshad pa | sūtra-alaṁkāra-adi-śloka-dvaya-vyākhyāna | bi 174b1-183b4 | |
12 | Resumen de la Ornamentación de la Escritura de los Sutra | mdo sde rgyan gyi don bsdus pa | sūtra-alaṁkāra-piṇḍa-artha | bi 183b4-189b2 | |
13 | Comentario explicativo sobre la separación del centro y los bordes | dbus dang mtha' rnam par 'byed pa'i 'grel bshad | madhyānta-vibhāga-ṭīkā | bi 189b2-318a7 | |
14 | Explicación parcial del capítulo del Noble Maitreya del Sutra del Noble Sandhinirmochana | 'phags pa dgongs pa nges par 'grel pa'i mdo las 'phags pa byams pa'i le'u nyi tshe'i bshad pa | ārya-saṁdhi-nirmocana-sūtre-ārya-maitreya-kevala-parivarta-bhāṣya | bi 318b1-345a7 |
|
15 | Comentario explicativo sobre la ornamentación de la escritura de los sutra | mdo sde'i rgyan gyi 'grel bshad | sūtra-alaṁkāra-vṛtti-bhāṣya | mi 1a1-tsi 266a7 | |
16 | Niveles de yogachara | rnal 'byor spyod pa'i sa | yogācāra-bhūmi | tshi 1a1-283a7 | |
17 | Niveles de yogachara. Los niveles de los discípulos-oyentes, los shravakas | rnal 'byor spyod pa'i sa las nyan thos kyi sa | yogācāra-bhūmi-śrāvaka-bhūmiḥ | dzi 1a1-195a7 | |
18 | Niveles de yogachara. Niveles de los bodhisattvas | rnal 'byor spyod pa'i sa las byang chub sems dpa'i sa | yogācāra-bhūmau-bodhisattva-bhūmiḥ | wi 1a1-213a7 | |
19 | Niveles de Yogachara. Compendio del establecimiento completo de los aspectos | rnal 'byor spyod pa'i sa rnam par gtan la dbab pa bsdu ba | yogācāra-bhūmi-viniścaya-saṁgrahanī | zhi 1a1-zi 127a4 |
|
20 | 20 Niveles de Yogachara. Compendio del fundamento | rnal 'byor spyod pa'i sa las gzhi bsdu ba | yogācāra-bhūmi-vastu-saṁgrahaṇī | zi 127a4-335a7 | |
21 | Niveles de Yogachara. Compendio de la disciplina monástica | rnal 'byor spyod pa'i sa las 'dul ba bsdu ba | yogācāra-bhūmi-vinaya-saṁgrahaṇī | 'i 1a1-22a7 | |
22 | Niveles de Yogachara. Compendio de enumeraciones de aspectos | rnal 'byor spyod pa'i sa las rnam grangs bsdu ba | yogācāra-bhūmi-paryāya-saṁgrahaṇī | 'i 22b1-47b7 | |
23 | Niveles de Yogachara. Colección de explicaciones detalladas | rnal 'byor spyod pa'i sa las rnam par bshad pa bsdu ba | yogācāra-bhūmi-vivaraṇa-saṁgrahaṇī | 'i 47b7-68b7 | |
24 | Niveles de Yogachara. Explicación detallada | rnal 'byor spyod pa'i sa rnam par bshad pa | yogācāra-bhūmi-vyākhyā | 'i 69a1-140b7 | |
25 | Comentario sobre los niveles de los bodhisattvas | byang chub sems dpa'i sa'i 'grel pa | bodhisattva-bhūmi-vṛtti | 'i 141a1-182a2 | |
26 | Explicación del capítulo de la disciplina de los bodhisattvas | byang chub sems dpa'i tshul khrims kyi le'u bshad pa | bodhisattva-śīla-parivarta-bhāṣya | 'i 182a2-191a2 | |
27 | Explicación detallada del capítulo de la disciplina de los bodhisattvas | byang chub sems dpa'i tshul khrims kyi le'u'i rgya cher 'grel pa | bodhisattva-śīla-parivarta-ṭīkā | 'i 191a2-221a7 | |
28 | Niveles de Yogachara. Explicación detallada de los niveles de los bodhisattvas | rnal 'byor spyod pa'i sa las byang chub sems dpa'i sa'i rnam par bshad pa | yogācāra-bhūmi-bodhisattva-bhūmi-vyākhyā | yi 1a1-338a7 | |
29 | Compendio del Gran Carro | theg pa chen po bsdus pa | mahāyāna-saṁgraha | ri 1a1-43a7 | |
30 | Extractos de todo el abhidharma | chos mngon pa kun las btus pa | abhidharma-samuccaya | ri 44b1-120a7 | |
31 | Comentario sobre el Compendio del Gran Carro | theg pa chen po bsdus pa'i 'grel pa | mahāyāna-saṁgraha-bhāṣya | ri 121b1-190a7 | |
32 | Explicación literal del Compendio del Gran Carro | theg pa chen po bsdus pa'i bshad sbyar | mahāyāna-saṁgraha-upani-bandhana | ri 190b1-296a7 | |
33 | Breve explicación de la clasificación de la esencia secreta | don gsang ba rnam par phye ba bsdus te bshad pa | vivṛta-gūḍha-artha-piṇḍa-vyākhyā | ri 296b1-361a7 | |
34 | Explicación de extractos del Abhidharma | chos mngon pa kun las btus pa'i bshad pa | abhidharma-samuccaya-bhāṣya | li 1a1-117a5 | |
35 | Explicación detallada de extractos de todo el abhidharma | mngon pa chos kun nas btus pa'i rnam par bshad pa zhes bya ba | abhidharma-samuccaya-vyākhyā-nāma | li 117a5-293a7 | |
36 | Estrofas de treinta sum | sum cu pa'i tshig le'ur byas pa | triṁśikā-kārikā | shi 1a1-3a3 | |
37 | Estrofas veinte | nyi shu pa'i tshig le'ur byas pa | viṁśatikā-kārikā | shi 3a4-4a2 | |
38 | Comentario de las veinte | nyi shu pa'i 'grel pa | viṁśatikā-vṛtti | shi 4a3-10a2 | |
39 | Enseñanza directa sobre las tres naturalezas | rang bzhin gsum nges par bstan pa | tri-svabhāva-nirdeśa | shi 10a3-11b4 | |
40 | Capítulo de los cinco grupos de skandhas | phung po lnga'i rab tu byed pa | pañca-skandha-prakaraṇa | shi 11b4-17a7 | |
41 | Cien partes de la escritura de los sutras de la lógica de la elucidación detallada | rnam par bshad pa'i rigs pa'i mdo sde'i dum bu brgya | vyākhyā-yukti-sūtra-khaṇḍa-śata | shi 17b1-29a2 | |
42 | Lógica de la explicación detallada | rnam par bshad pa'i rigs pa | vyākhyā-yukti | shi 29a2-134b2 | |
43 | Capítulo sobre la realización de las obras | las grub pa'i rab tu byed pa | karma-siddhi-prakaraṇa | shi 134b2-145a6 | |
44 | Tratado «La puerta que aclara las cien enseñanzas del Gran Carro» | theg pa chen po'i chos brgya gsal ba'i sgo'i bstan bcos | tāḥi chiṅ paḥi kā miṅ mun lun | shi 145a7-146b2 | |
45 | Aclaración de las treinta | sum cu pa'i bshad pa | triṁśikā-bhāṣya | shi 146b2-171b6 | |
46 | Comentario aclaratorio del vigésimo capítulo | rab tu byed pa nyi shu pa'i 'grel bshad | prakaraṇa-viṁśatikā-ṭīkā | shi 171b7-195b5 | |
47 | El capítulo de los cinco grupos-scandhas. Explicación de los particulares | phung po lnga'i rab tu byed pa bye brag tu bshad pa | pañca-skandha-prakaraṇa-vibhāṣā | shi 195b6-250a7 | |
48 | Comentario detallado sobre los cinco clusters-scandhas | phung po lnga'i rnam par 'grel pa | pañca-skandha-vivaraṇa | si 1a1-31b7 | |
49 | Explicación de los cinco clusters-scandhas | phung po lnga'i bshad pa | pañca-skandha-bhāṣya | si 32a1-139a7 | |
50 | Comentario sobre la lógica de la explicación detallada | rnam par bshad pa'i rigs pa'i bshad pa | vyākhyā-yukti-ṭīkā | si 139b1-301a7 | |
51 | Comentario explicativo sobre Treinta | sum cu pa'i 'grel bshad | triṁśikā-ṭīkā | hi 1b1-63a7 | |
52 | Explicación de la realización de las acciones | las grub pa'i bshad pa | karma-siddhi-ṭīkā | hi 63b1-102a5 | |
53 | Comentario sobre el adorno del Madhyamaka «Formación del camino del Madhyamaka | dbu ma'i rgyan gyi 'grel pa dbu ma'i lam grub pa zhes bya ba | madhyamaka-alaṁkāra-vṛtti-madhyama-prati-padā-siddhi-nāma | hi 102a5-120b1 | |
54 | Instrucción oral sobre «La lámpara de la inmersión meditativa-dhyana | bsam gtan gyi sgron ma zhes bya ba'i man ngag | dhyāna-dīpa-upadeśa-nāma | hi 120b2-126b7 | |
55 | Introducción al yoga | rnal 'byor la 'jug pa | yoga-avatāra | hi 126b7-127b1 | html |
56 | Instrucciones orales sobre la introducción al Yoga | rnal 'byor la 'jug pa'i man ngag | yoga-avatāra-upadeśa | hi 127b1-128b1 | |
57 | Instrucciones orales sobre la meditación en la paramita de la sabiduría | shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i bsgom pa'i man ngag | prajñā-pāramitā-bhāvana-upadeśa | hi 128b1-130b1 |
|
58 | Explicación de la breve esencia de la meditación yogachara | rnal 'byor spyod pa'i bsgom pa'i don mdor bsdus te bstan pa | yogacaryā-bhāvana-atātparya-artha-nirdeśa | hi 130b2-131b3 | |
59 | Instrucciones orales sobre la meditación en la sabiduría paramita | shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i bsgom pa'i man ngag | prajñā-pāramitā-bhāvana-upadeśa | hi 131b3-133b7 | |
60 | Instrucciones orales sobre la sabiduría paramita | shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag | prajñā-pāramita-upadeśa | hi 133b7-162b1 | |
61 | Capítulo sobre el tallo de la virtud | dge ba'i sdong po zhes bya ba'i rab tu byed pa | kalyāna-kāṇḍa-nāma-prakaraṇa | hi 162b1-166a7 | |
62 | Los Veinte Votos del Bodhisattva | byang chub sems dpa'i sdom pa nyi shu pa | bodhisattva-saṁvara-viṁśaka | hi 166b1-167a5 | |
63 | Comentario sobre los veinte votos | sdom pa nyi shu pa'i 'grel pa | saṁvara-viṁśaka-vṛtti | hi 167a6-184b3 | |
64 | Explicación de los pasajes difíciles de los veinte votos del bodhisattva | byang chub sems dpa'i sdom pa nyi shu pa'i dka' 'grel | bodhisattva-saṁvara-viṁśaka-pañjikā | hi 184b3-217b5 | |
65 | El capítulo sobre la «Determinación detallada de los dharmas» | chos rnam par nges pa zhes bya ba'i rab tu byed pa | dharmaviniścaya-nāma-prakaraṇa | hi 217b5-223b2 | |
66 | Instrucciones orales sobre el adorno del Madhyamaka | dbu ma rgyan gyi man ngag | madhyama-alaṁkāra-upadeśa | hi 223b2-231a7 |
Sección Abhidharma
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Localización | Condición |
1 | Descripción del mundo | 'jig rten bzhag pa | loka-pra-jñapti | i 1b1-93a7 | |
2 | Designación del movimiento | rgyu gdags pa | kāraṇa-pra-jñapti | i 93a7-172b4 | |
3 | Denotación de la acción | las gdags pa | karma-pra-jñapti | i 172b4-229a7 | |
4 | Líneas de abhidharmakosha | chos mngon pa'i mdzod kyi tshid le'ur byas pa | abhi-dharma-kośa-kārikā | ku 1a1-25a7 | |
5 | Explicación del abhidharmakosha | chos mngon pa'i mdzod kyi bshad pa | abhi-dharma-kośa-bhāSya | ku 26b1-khu 95a7 | |
6 | Explicación detallada de las estrofas del tratado Abhidharmakosha | chos mngon pa'i mdzod kyi bstan bcos kyi tshig le'ur byas pa'i rnam par bshad pa | abhi-dharma-kośa-śāstra-kārikā-bhāSya | khu 95b1-266a7 | |
7 | Explicación detallada del Abhidharmakosha | chos mngon pa'i mdzod kyi 'grel bshad | abhi-dharma-kośa-ṭīkā | gu 1b1-ngu 333a7 | |
8 | Comentario explicativo de la Abhidhamakosha «Siguiendo las características» | chos mngon pa'i mdzod kyi 'grel bshad mtshan nyid kyi rjes su 'brang ba zhes bya ba | abhi-dharma-kośa-ṭīkā-lakSaṇa-anusāriṇī-nāma | cu 1b1-chu 322a7 | |
9 | Comentario explicativo sobre la Abhidharmakosha «Importante» | chos mngon pa'i mdzod kyi 'grel bshad nye bar mkho ba zhes bya ba | abhi-dharma-kośa-ṭīka-upayikā-nāma | ju 1b1-nyu 95a7 | |
10 | Comentario explicativo de la Abhidhamakosha «La lámpara de los puntos clave» | chos mngon pa'i mdzod kyi 'grel pa gnad kyi sgron ma zhes bya ba | abhi-dharma-kośa-vṛtti-marma-pradīpa-nāma | nyu 95b1-214a7 | |
11 | Comentario explicativo sobre la abhidharmakosha «Siguiendo las características» | chos mngon pa mdzod kyi 'grel bshad mtshan nyid kyi rjes su 'brang ba zhes bya ba | abhi-dharma-kośa-ṭīkā-lakṣana-anusāriṇī-nāma | nyu 214b1-237a2 | |
12 | Introducción a la abhidharmakosha «Extractos de todas las esencias que conducen a lo extenso» | chos mngon pa la 'jug pa rgya cher 'jug pa snying po kun las btus pa zhes bya ba | sāra-samuccaya-nāma-abhi-dharma-avatāra-ṭīkā | nyu 237a2-302a7 | |
13 | Clasificación «Introducción al abhidhadharma» | rab tu byed pa chos mngon pa la 'jug pa zhes bya ba | abhi-dharma-avatāra-prakaraṇa-nāma | nyu 302a7-323a7 | |
14 | Udanavarga | ched du brjod pa'i tshoms | udāna-varga | tu 1a1-45a7 | |
15 | Comentario detallado sobre el Udanavarga | ched du brjod pa'i tshoms kyi rnam par 'grel pa | udānavarga-vivaraṇa | tu 45b1-thu 222a7 | |
16 | Comentario detallado sobre la esencia-corazón del noble espacio de la realidad suprema, dharmadhatu | 'phags pa chos kyi dbyings kyi snying po'i rnam par 'grel pa | ārya-dharma-dhātu-garbha-vivaraṇa | thu 222b1-223a4 | |
17 | Tratado sobre «La esencia reunida de las estrofas | bstan bcos tshigs su bcad pa bsdus pa zhes bya ba | gāthā-saṁgraha-śāstra-nāma | thu 223a4-224a5 | |
18 | Tratado sobre «La esencia reunida de las estrofas | tshigs su bcad pa'i don bsdus pa zhes bya ba'i bstan bcos | gāthā-saṁgraha-śāstra-artha-nāma | thu 224a5-261a7 |
Sección de comentarios sobre vinayu
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Localización | Condición |
1 | Comentario sobre el texto del sutra de la liberación individual | so sor thar pa'i mdo'i gzhung 'grel | prati-mokṣa-sūtra-pad-dhati | du 1du1-nu 87b7 | |
2 | Compendio de vinaya | 'dul ba bsdus pa | vinaya-saṁgraha | nu 88a1-268a7 | |
3 | Extenso comentario sobre el sutra de la liberación individual. Extractos de todos los vinayas | so sor thar pa'i mdo'i rgya cher 'grel pa 'dul ba kun las btus pa | pratimokṣa-sūtra-ṭīkā-vinaya-samuccaya | pu 1b1-bu 150a2 | |
4 | Comentario sobre el sutra de la liberación individual | so sor thar pa'i mdo'i 'grel pa | pratimokṣa-sūtra-vṛtti | bu 150a3-225a7. | |
5 | Explicaciones sobre la liberación individual. Notas | so sor thar pa'i bshad pa rnams mi brjed dran byed tsam du bris pa | pratimokṣa-bhāṣyā-sampra-muṣita-smara-ṇamātra-lekha | mu 1b1-161a7 | |
6 | Memorandos sobre las estrofas de la liberación individual | so sor thar pa'i tshig gi brjed byang | pratimokṣa-padā-bhismaraṇa | mu 161b1-198b3 | |
7 | Comentario sobre la liberación individual «El origen de la alegría de las estrofas | so sor thar pa'i 'grel pa tshig gi dga' ba bskyed pa | pratimokṣa-vṛtti-pada-premot-pādikā |
mu 198b4-215a2 | |
8 | Agregación de acciones | bya ba'i phung po zhes bya ba | kriyā-skandha-nāma | mu 215a2-246a7 | |
9 | Comentario sobre el sutra de la liberación individual de la bikshuni del noble mulasarvastivada | 'phags pa thams cad yod par smra ba'i rtsa ba'i dge slong ma'i so sor thar pa'i mdo'i 'grel pa | ārya-sarvāstivādi-mūla-bhikṣuṇī-pratimokṣa-sūtra-vṛtti | tsu 1b1-177a4 | |
10 | Extenso comentario sobre el fundamento del vinaya | 'dul ba gzhi'i rgya cher 'grel pa | vinaya-vastu-ṭīkā | tsu 177a5-326a7 | |
11 | Explicación detallada de las estrofas de la clasificación del vinaya | 'dul ba rnam par 'byed pa'i tshig rnam par bshad pa | vinaya-vibhaṅga-pada-vyākhyāna | tshu 1b1-207a7 | |
12 | Explicación detallada de los pequeños textos | lung phran tshegs kyi rnam par bshad pa | āgama-kṣudra-kavyā-khyāna | dzu 1b1-232a5 | |
13 | Explicación de cuestiones relativas a los textos y casos especiales del texto vinaya superior | 'dul ba lung bla ma'i bye brag lung zhu ba'i 'grel pa | vinaya-uttara-agama-viśeṣa-agama-praśna-vṛtti | dzu 232a5-315a7 | |
14 | Sutra del vinaya | 'dul ba'i mdo | vinaya-sūtra | wu 1b1-100a7 | |
15 | Ciento una acciones | las brgya rtsa gcig pa | eko-ttara-karma-śataka | wu 100b1-259a7 | |
16 | Comentario del sutra vinaya. Comentario detallado propio de las charlas | 'dul ba mdo'i 'grel pa mngon par brjod pa rang gi rnam par bshad pa zhes bya ba | vinaya-sūtra-vṛtti-abhidhāna-sva-vyākhyāna-nāma | zhu 1b1-zu 274a7 | |
17 | Extenso comentario sobre el sutra vinaya | 'dul ba'i mdo'i rgya cher 'grel pa | vinaya-sūtra-ṭīkā | 'u 1b1-yu 388a7 | |
18 | Explicación detallada del vinaya sutra | 'dul ba'i mdo rnam par bshad pa | vinaya-sūtra-vyākhyāna | ru 1b1-263a7 | |
19 | Explicación del sutra vinaya | 'dul ba'i mdo'i 'grel pa | vinaya-sūtra-vṛtti | lu 1b1-344a7 | |
20 | Estrofas del vinaya | 'dul ba'i tshig le'ur byas pa | vinaya-kārikā | shu 1b1-63a6 | |
21 | Estrofas para el shramanera del noble sarvastivada | 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa | ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā | shu 63a6-74a5 | |
22 | Comentario elogioso de las estrofas para el shramanera estrofas del noble sarvastivada | 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa'i 'grel pa 'od ldan | ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā-vṛtti-prabhāvatī | shu 74a5-162b2 | |
23 | Una explicación detallada de las trescientas estrofas | tshig le'ur byas pa sum brgya pa'i rnam par bshad pa | tri-śata-kārikā-vyākhyāna | shu 162b3-264a7 | |
24 | Estrofas del shramanera del noble sarvastivada | 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa | ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā | su 1b1-4b1 | |
25 | Recopilación de memos de las estrofas de las cincuenta estrofas del shramanera del karik | dge sbyong gi k'a ri k'a lnga bcu pa'i tshig gi brjed byang du byas pa | śramaṇa-pañcāśat-kārikā-pada-abhi-smaraṇa | su 4b2-28a7 | |
26 | Acciones del shramanera de sarvastivada | thams cad yod par smra ba rnams kyi dge tshul gyi bya ba | sarvāstivādi-śrāmaṇera-karaṇa | su 28b1-45a3 | |
27 | Sutra del fundamento del entrenamiento del shramanera | dge tshul gyi bslab pa'i gzhi'i mdo | śrāmaṇera-śikṣā-pada-sūtra | su 45a4-57b6 | |
28 | Estrofas del compendio de personalidad e introducción | gleng gzhi dang gang zag bsdus pa'i tshig le'ur byas pa | nidāna-pudgala-saṁgraha-kārikā | su 57b7-64a5 | |
29 | Preguntas sobre el año del comienzo [de la práctica] del shramanera | dge tshul gyi dang po'i lo dri ba | śrāmaṇera-varṣāgra-pṛcchā | su 64a6-66a1 | |
30 | Preguntas sobre el año de comienzo [de la práctica] de un monje bikshu | dge slong gi dang po dri ba | bhikṣu-varṣāgra-pṛcchā | su 66a1-70b3 | |
31 | Estrofas de las preguntas vinaya | 'dul ba dri ba'i tshig le'ur byas pa | vinaya-praśna-kārikā | su 70b3-74b5 | |
32 | Extenso comentario sobre las preguntas vinaya | 'dul ba dri ba'i rgya cher 'grel pa | vinaya-praśna-ṭīkā | su 74b5-133a2 | |
33 | Himno al vinaya | 'dul ba la bstod pa | vinaya-stotra | su 133a2-134a3 | |
34 | Explicación detallada de las estrofas del himno vinaya | 'dul ba la bstod pa'i tshig gi rnam par bshad pa | vinaya-stotra-pada-vyākhyāna | su 134a3-141a5 | |
35 | Chakra del establecimiento de instancias particulares de la tradición de los textos | gzhung lugs kyi bye brag bkod pa'i 'khor lo | samaya-bheda-upara-cana-cakra | su 141a5-147a2 | |
36 | Explicación detallada y demostración de las diferencias escriturales | sde pa tha dad par 'byed pa dang rnam par bshad pa | nikāya-bheda-vibhaṅga-vyākhyāna | su 147a3-154b2 | |
37 | Compendio de la aclaración de las diferencias escriturales basado en el chakra de la lectura de las diferencias sucesivas de los textos | gzhung tha dad pa rim par klag pa'i 'khor lo las sde pa tha dad pa bstan pa bsdus pa zhes bya ba | samaya-bheda-upara-cana-cakre-nikāya-bheda-upadeśana-saṁgraha-nāma | su 154b3-156b4 | |
38 | Los ocho votos de upasaka | dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa | upāsaka-saṁvara-aṣṭaka | su 156b5-157a3 | html |
39 | Explicación de los ocho votos upasaka | dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa'i bshad pa | upāsaka-saṁvara-aṣṭaka-vivaraṇa | su 157a4-161b2 | |
40 | Explicación de las cualidades del entrenamiento basado en la vía de la liberación completa | rnam par grol ba'i lam las sbyangs pa'i yon tan bstan pa zhes bya ba | vimukti-mārge-dhūta-guṇa-nirdeśa-nāma | su 161b2-172b7 | |
41 | Historias de Suvarna-varna | gser mdog gi rtogs pa brjod pa | suvarṇa-varṇa-avadāna | su 172b7-227b2 | |
42 | Historias de Kunala | ku n'a la'i rtogs pa brjod pa | kuṇāla-avadāna | su 227b3-240a4 | |
43 | Historias del Noble Nandamitra | 'phags pa dga' ba'i bshes gnyen gyi rtogs pa brjod pa zhes bya ba | ārya-nanda-mitra-avadāna-nāma | su 240a4-244b1 | |
44 | Historias de las siete jóvenes | gzhon nu ma bdun gyi rtogs pa brjod pa | sapta-kumārika-avadāna | su 244b1-252b6 | |
45 | El ritual de los diez entrenamientos | bslab pa bcu'i cho ga | - | su 252b6-253a7 | html |
46 | Comentario sobre el E-dharma | ye dharmA'i 'grel pa | ye-dharmā-stekā | su 253b1-254a7 |
Sección de historias de renacimientos, jatakas
Número | Nombre | Tibetano | Sánscrito | Ubicación | Condición |
1 | Guirnalda de historias de nacimientos | skyes pa'i rabs kyi rgyud | jātaka-māla | hu, 1b1-135a7 | |
2 | Explicación extensa de las historias de nacimientos | skyes pa'i rabs kyi rgya cher bshad pa | jātaka-māla-ṭīkā | hu, 135b1-340a7 | |
3 | Guirnalda de renacimientos de Haribhatta | seng ge zhabs 'bring pa'i skyes pa rabs kyi phreng ba zhes bya ba | hari-bhaṭṭa-jātaka-māla | u, 1b1-197a7 | |
4 | Escenificación de Ananda en el mundo | 'jig rten kun tu dga' ba'i zlos gar zhes bya ba | loka-ānandanā-ṭaka-nāma | u, 197b1-225a1 | |
5 | Escenificación de «Naga Ananda » | klu kun tu dga' ba zhes bya ba'i zlos gar | nāga-ananda-nāma-nāṭaka | u, 225a2-252a7 | |
6 | Proclamación de la realización-realización del bodhisattva «Liana en el Árbol del Cumplimiento de los Deseos» | byang chub sems dpa'i rtogs pa brjod pa dpag bsam gyi 'khri shing | bodhisatva-avadāna-kalpa-latā | ke, 1b1-khe 329a7 | |
7 | El gran poema «El comportamiento del Iluminado» | sangs rgyas kyi spyod pa zhes bya ba'i snyan ngag chen po | buddha-carita-mahā-kāvya-nāma | ge, 1b1-103b2 | |
8 | Notas de las enseñanzas sobre los renacimientos del bodhisattva | byang chub sems dpa'i skyes pa'i rabs kyi chos kyi gaNDi | boddhisattva-jātakasya-dharma-gaṇḍī | ge, 103b2-107a1 |