No module Published on Offcanvas position

Выберите язык

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Дхарани

Подношение всем Татхагатам, служение и преклонение головы к стопам

    namaḥ sarva buddha bodhisatve bhyaḥ sarva vitapūra būra vartā abhaye svāhā

    Сказав так, сделаешь подношение Истинносущим, явишь служение и преклонение головы к стопам.

     На русский язык переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Дхарани

Дхарани драгоценный символ

    Склоняюсь пред Тремя Драгоценностями!

    oṁ smara smara vismana skara mahā japa hūṁ

    Представляй, что сфера небесного пространства благодаря драгоценному острию-пике заполняется безграничным дождем из драгоценных зонтов, победоносных стягов и пр. И подноси это.

    Так завершается дхарани Драгоценного символа.

     На русский язык переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Дхарани

Дхарани при обхождении вокруг

    Простираюсь перед Благословенным, Татхагатой, Архатом, истинно совершенным Просветлённым Ратнакету!

    namo bhagavate ratnaketu rājāya tathāgatāya arhate saṁmyaksaṁ buddhāya tadyathā oṁ ratne ratne mahā ratne ratna vijaye svāhā

    Даже если произнесешь это и обойдешь [ступу] один раз — такое [обхождение вокруг] станет безграничным.

    Так завершается дхарани при обхождении вокруг.

     На русский язык переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Дхарани

ārya-pradakṣā-ratna-trayāya-nāma-dhāraṇī

Благородное [учение]. «Дхарани при осуществлении обхождения вокруг основы Драгоценностей»

    Простираюсь перед Благословенным, Татхагатой, Архатом, истинно совершенным Просветлённым Шакьямуни!

    oṁ namo daśa dika trikāla sarva ratna trayāya mama pradakṣa su pradakṣa sarva pāpaṁ viśodhani svāhā

    Однократным произнесением этой дхарани — осуществишь простирания и восхваление Трём Драгоценностям в трёх временах и десяти направлениях и осуществишь [обхождение] вокруг. Очистишь всё пагубное, накопленное с безначальных [времен]. Быстро достигнешь пробуждения Просветлённых. Не будет вреда от врагов и помех. Освободишься от болезней и всех провокаций.
    Так завершается дхарани при обхождении вокруг. На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Дхарани

Сердце метеора изначальной мудрости

    Простираюсь перед Тремя Драгоценностями!

    oṁ jñāna avalokite samanta spharaṇa rasmi bhava samaya mahā maṇi duru duru hṛidaya jalani hūṁ

    Когда находишься на берегу у водопада или моря — возьми воду в пригоршню правой руки. Повтори семикратно это сердце метеора изначальной мудрости. Если потом семь пригоршней воды выльешь в воду или в водопад, то для всех различных голодных духов, что смотрят глазом Просветлённого, вся пища там станет обладать вкусом божественной пищи, питьё будет обладать высшим вкусом. И также каждый голодный дух станет удовлетворенным благодаря пище и питью, [соизмеримыми] с семью мерами [пищи] и семью мерами [питья] Магадхи. И только испив такую воду, все они освободятся из удела голодных духов и родятся в уделах счастливых существ в небесах.

    Если же любой мужчина, женщина, мальчик или девочка, или же также дикое животное, что связано с рождением в мире животных, птица, существо живущее вводе и пр. - выпьют этой воды, то все они очистят пагубное и все завесы и последуют на путь благого удела.
    Так завершается сердце метеора изначальной мудрости. На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.