Библиотека - Тенгьюр - Комментарии на тантры

bhṛikuṭī-sādhana
Практика Бхрикути, что хмурится
Простираюсь перед благородной Бхрикути!
[Осуществляя] здесь ритуалы, что были провозглашены ранее, [представляй, что из] желтого слога bhṛi появляется [божество] с телом желтого цвета, одним ликом, тремя глазами и четырьмя руками, молодое и юное. В правых руках [составляет мудру] дарования высшего и держит четки для счета. В левых руках держит посох с трезубцем и чашу для подаяния. Запечатана Амитабхой. Представляй Благословенную, как находящуюся на сиденье из лотоса и Луны.
Представив, составь мудру. Вытяни обе руки. Большими пальцами надави на ногти мизинцев.
Затем осуществляй рецитацию мантры:
oṁ bhṛikutī svāhā
Так завершается практика Бхрикути.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).
Библиотека - Тенгьюр - Комментарии на тантры

bhṛikuṭī-sādhana
Практика Бхрикути, что хмурится
Простираюсь перед благородной Бхрикути!
[Осуществляя] ритуалы, что были провозглашены ранее, здесь в собственном сердце посреди Луны [представь] в качестве семени четвертый из шестого [ряда], восьмой из первого. [Когда будет составлен] придавливается символом совершенной пустоты. Голова украшена половинкой Луны.
Из него появляется Бхрикути с телом желтого цвета и четырьмя руками. Мирная, обладает диадемой из косы. Правые руки [составляют мудру] дарования высшего и держат четки для счета. Левые — держат посох и чашу для воды. Медитируй, что находится на сиденье из лотоса и Луны.
Затем составь мудру. Вытянув обе руки, надави большими пальцами на мизинцы. Оставшиеся [пальцы] предстают как ваджр. Это — мудра Бхрикути.
Позже осуществляй рецитацию мантры:
oṁ bhṛiṁ svāhā
Так завершается практика Бхрикути.
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).
Библиотека - Тенгьюр - Комментарии на тантры

kurukullā-vaśya-upadeśa
Устные наставления по подчинению Курукуллой
Простираюсь перед Курукуллой!
Медитируй на себя как на Курукулле.
После погружения Рождённой из озера, что возникла из Тары, внутрь того, для кого осуществляется практика, осуществи медитацию для опьянения посредством желания. Представляй, что зародив воду джнянасаттвы, на его макушке захватывается красное. Если медитируешь троекратно между сессиями на протяжении семи дней, то он определенно падет.
Так завершаются устные наставления об осуществлении подчинения Курукуллой.
На русский язык переводил лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).
Библиотека - Тенгьюр - Комментарии на тантры

kurukullā-sādhana
Практика Курукуллы
Простираюсь перед [Курукуллой], матерью, что творит знание!
Сперва полностью сядь на твердое сиденье. Осуществив медитацию на тело Курукуллы, начнешь осуществлять подчинение всех живых существ. В собственном сердце — диск Солнца. На нём красный слог tāṁ. Из него появляются пять [видов] лучей света и делают действительные подношения Татхагатам. Сделав так, с помощью строф, таких как «Прихожу к Прибежищу в Трёх Драгоценностях!» и пр., осуществи раскаяние в пагубном и пр. Сделав так, полностью медитируй на пустоту. Затем [представь] красный утпала. Поверх него диск Солнца. Поверх него красный слог tāṁ. Когда всё это станет совершенным, [появляется] святая Курукулла, с телом красного цвета, четырьмя руками. Правые руки держат стрелу и [составляют] мудру бесстрашия. Левые держат лук и утпалу. Сидит, скрестив ноги в ваджрной позе. Медитируй на себя [в образе богини], что сверху одета [в одежды] с красными рукавами.
Снизу представь Камадеву вместе с супругой. Затем, обладая медитацией, осуществляй рецитацию:
oṁ kurukulle svāhā
Так завершается практика матери, формирующей знание, [Курукуллы].
На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.Э.).
Библиотека - Тенгьюр - Комментарии на тантры

ṣaḍ-bhuja-kurukullā-sādhana
Практика шестирукой Курукуллы
Простираюсь перед Курукуллой!
Сперва мантрик [должен] сесть на хорошее сиденье. Лучами света из семени в собственном сердце [надо] призвать Благословенную, Просветлённых и бодхисаттв. [Пригласив,] сделай подношения, осуществи прихождение к Прибежищу и пр.
