Тенгьюр. Раздел комментариев на тантру
1-400 | 401-700 | 701-1000 | 1001-1300 | 1301-1600 | 1601-1900 | 1901-2200 | 2201-2500 | 2501-2701 |
Номер | Наименование | Тибетский | Санскрит | Расположение | Состояние |
1 | Обширный сущностный комментарий на Хеваджру | kye'i rdo rje bsdus pa'i don gyi rgya cher 'grel pa | hevajra-vindha-ntha-tīka | ka 4а1-46а7 | |
1-1 | Комментарий Ваджрагарбхи | rdo rje snying po'i 'grel pa | - | ka 46b1-126a7 | |
2 | Комментарий на трудные места тантры Хеваджры "Лотосовый" | kye'i rdo rje'i rgyud kyi dka' 'grel pad ma can zhes bya ba | hevajra-tantra-pañnjikā-padmani-nāma | ka 126b1-173a7 | |
3 | Комментарий на детальный комментарий славного Хеваджры | dpal dgyes pa'i rdo rje'i rnam bshad rnam par 'grel pa | śrī-hevajra-vyā-khyā-vivarana | ka 173b1-275a7 | |
4 | Комментарий на трудные места Хеваджры "Драгоценное ожерелье йоги" | dgyes pa rdo rje'i dka' 'grel rnal 'byor rin po che'i phreng ba zhes bya ba | yoga-ratna-mālā-nāma-hevajra-pañnjikā-nāma | kha 1a1-61a3 | |
5 | Комментарий на славного Хеваджру, царя тантры "Совершенно чистое единство" | rgyud kyi rgyal po dpal kye'i rdo rje'i 'grel bshad kha sbyor shin tu dri ma med pa zhes bya ba | śrī-hevajra-tantra-rāja-tīkā-suvi-ṣada-saṇmpuḍa-nāma | kha 61a3-294a7 | |
6 | Комментарий на трудные места "Каумуди" | kaumudi zhes bya ba'i dka' 'grel | kaumudī-pañnjikā | ga 1a1-58b4 | |
7 | Краткий комментарий на трудные места "Сердце ваджрных строф" | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa'i dka' 'grel | vajra-pāda-sāra-saṁgraha-pañnjikā | ga 58b4-146b6 | |
8 | Источник памятования, комментарий на трудные места двух иллюзорных пунктов "Хеваджра, великий царь тантры" | rgyud kyi rgyal po chen po dgyes pa'i rdo rje zhes bya ba sgyu ma brtag pa gnyis pa'i dka' 'grel dran pa'i 'byung gnas | hevajra-nāma-mahā-tantra-rāja-advi-kalpa-mayā-pañnjika-asmritini-pāda | ga 146b6-194a7 | |
9 | Комментарий на царя тантр, Хеваджру | kye'i rdo rje zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po'i 'grel pa | - | ga 194b1-220b7 | |
10 | Комментарий на трудные места славного Хеваджры "Жемчужное ожерелье" | dpal dgyes pa'i rdo rje'i dka' 'grel mu tig phreng ba shes bya ba | śrī-hevajra-pañnjikā-nāma-muktika-avalī | ga 221a1-297a7 | |
11 | Обширнейший комментарий единства особенной ясности | rab tu gsal ba'i kha sbyor gyi rgya cher 'grel pa shes bya ba | suvini-ṣadasaṁ-puta-tīkā-nāma | nga 1a1-236a7 | |
12 | Комментарий на трудные места великого царя тантры, славного Хеваджры "Раскрытие глаз" | rgyud kyi rgyal po chen po dpal dges pa rdo rje'i dka' 'grel spyan 'byed zhes bya ba | śrī-hevajra-tantra-mahā-rāja-syapa-panyci-kane-travebhaṁga-nāma | nga 236b1-321a7 | |
13 | Комментарий на трудные места славного Хеваджры "Собирание ваджрных строф" | dpal dgyes pa'i rdo rje'i dka' 'grel rdo rje'i tshig btu ba | śrī-hevajra-vajra-padod-dharana-nāma-pañnjikā | ca 1a1-12a2 | |
14 | Краткая суть тантры "Славный Хеваджра" | dpal dgyes pa'i rdo rje zhes bya ba'i rgyud kyi don bsdus pa | śrī-hevajra-nāma-tantra-arthasaṁ-graha | ca 12a2-43b5 | |
15 | Разъяснение трудных мест дакини Ваджрапанджара, царя тантр "Линия передачи из устных наставлений" | rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba | dākinī-vajrapañjara-mahā-tantra-rāja-syapa-thamapa-tala-mukhabandha-nāma-pañnjika | ca 43b5-49a6 | |
16 | Связанное разъяснение царя первого анализа великого царя тантр "дакини Ваджрапанджара" | mkha' 'gro ma rdo rje gur zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po'i brtag pa dang po'i rgyal po'i bshad sbyar | ārya-dākinī-vajra-pañjara-mahā-tantra-rāja-kavanga-mamukha-vandha | ca 49a6-54a6 | |
17 | Разъяснение трудных мест из "Царь тантр, дакини Ваджраджала" "Увеличение высшей реальности-таковости" | rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje dra ba'i dka' 'grel de kho na nyid rgyas pa | dākinī-vajra-jāla-tantra-rājasya-tattva-pauṣtika-pañnjikā-nāma | ca 54a7-94b1 | |
18 | Обширнейший комментарий на царя тантр йогини "Славная капля единства" - "Сияние памятования об истинном воззрении" | dpal kha sbyor thig le zhes bya ba rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa yang dag par lta ba'i dran pa'i snang ba zhes bya ba | śrī-saṁputilakā-nāma-yogīnī-tantra-rāja-sya-tīkā-smrīti-saṁ-darṣanā-loka-nāma | ca 94b1-313a7 | |
19 | Обширнейший комментарий на царя тантр, тантру "Славное истинное единство-соединение" | dpal yang dag par sbyor ba'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa man ngag gi snye ma zhes bya ba | śrī-samūta-tantra-rūja-tīka-amanśaya-manyjri-nūma | cha 1a1-316a7 | |
20 | Обширное разъяснение царя тантр "Опора всех славных великих таинств" и введения во все тантры - "Драгоценное ожерелье" | rgyud thams cad kyi gleg gzhi dang gsang chen dpal kun du bskyor zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po'i rgya cher bshad pa rin chen phreng ba zhes bya ba | sarva-tantra-syani-dāna-mahā-guhya-śrī-samūta-tantra-rāja-nāma-tīkā-ratna-māla-nāma | ja 1a1-111a2 | |
21 | Славное и чудесное прояснение глубокой сути | dpal zab mo'i don gsal ba rmad du byung ba chen po zhes bya ba | śrī-guhya-artha-prakāśa-mahād-bhūta-nāma | ja 111a2-154b1 | |
22 | Обширный комментарий на "Радостный глаз" | dga' ba'i spyan zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | ānanda-cakṣu-nāma-ṭīkā | ja 154b2-159b7 | |
23 | Комментарий на трудные места "Радостный светильник Шри Сахаджи, вместерожденного" | dpal lhan cig skyes pa'i dga' ba'i sgron ma zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-sahajānanda-pradīpa-nāma-pañjikā | ja 160a1-208b1. | |
24 | Комментарий на трудные места "Славная капля-сущность изначальной мудрости, Шри Джнянабинду" - "Тайная высшая реальность-таковость" | dpal ye shes thig le'i dka' 'grel gsang ba'i de kho na nyid ces bya ba | śrī-jñāna-tilaka-pañjikā-guhya-tattva-nāma | ja 208b1-271b7. | |
25 | Комментарий на тантру "Шри Нихкалусьятва, славный, что незапятнан" | dpal rnyog pa med pa zhes bya ba'i rgyud kyi 'grel pa | śri-anāvila-nāma-tantra-pañjikñ | ja 271b7-280b1. | |
26 | Комментарий на трудные места тантры "славный светильник высшей реальности-таковости" - "Драгоценное ожерелье" | dpal de kho na nyid kyi sgron ma'i rgyud kyi dka' 'grel rin chen phreng ba zhes bya ba | śrī-tattva-pradīpa-tantra-pañjikā-ratna-mālā-nāma | ja 280b1-297a5. | |
27 | Комментарий на сущностные пояснения-слова | dgongs pa'i skad kyi 'grel pa | saṁdhibhā-ṣāṭīkā | ja 297a5-301b4. | |
28 | Высшая реальность-таковость из песни | glu'i de kho na nyid ces bya ba | gīti-tattva-nāma | ja 301b4-303b6. | |
29 | Разъяснение ваджрной песни | rdo rje'i glu bshad pa zhes bya ba | vajra-gīti-bhāṣya-nāma | ja 303b6-309a6. | |
30 | Стадии ясного и непосредственного постижения | mngon par rtogs pa'i rim pa zhes bya ba | abhi-samaya-krama-nāma | ja 309a6-311b1 | |
31 | Характеристики шестидесяти четырех малых посохов-пунктов | dbyig gu drug cu rtsa bzhi'i mtshan nyid | catuḥ-ṣaṣti-daṇḍī-lakṣaṇa | ja 311b1-311b4. | |
32 | Классификация высшей реальности Хеваджры | kye rdo rje'i de kho na nyid rnam par phye ba | hevajra-tattvavi-bhaṅga | ja 311b4-313b2. | |
33 | Восемь кладбищ | dur khrod brgyad ces bya ba | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 313b2-314a2. | html |
34 | Восемь кладбищ | dur khrod brgyad ces bya ba | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 314a2-314b1. | html |
35 | Точное определение символов-слов | brda nges par gzung ba | saṁketa-nirdhāraṇa | ja 314b1-316a4 | |
36 | Установление места и пр. | gnas la sogs pa gtan la dbab pa | dviśta-dinernaya | ja 316a4-323b6 | |
37 | Разъяснение восьми кладбищ | dur khrod brgyad kyi gshad pa | aṣṭa-śmaśāna-nāma | ja 323b6-325a1 | |
38 | Обширный комментарий "Славный пучок драгоценностей" | dpal rin po che snye ma zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | śrī-ratna-mañjarī-nāma-ṭīkā | ja 325a1-330a7 | |
39 | Практика славного Хеваджры | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhanaṁ | nya 1-7a2 | |
40 | Ритуал стадии деяний мандалы Хеваджры | kye rdo rje'i dkyil 'khor gyi las kyi rim pa'i cho ga | hevajra-maṇḍala-karma-krama-vidhi | nya 7a3-19a7. | |
41 | Наставления о Хеваджре, подобные вершине масляного светильника | dpal kye rdo rje'i mar me'i rtse mo lta bu'i gdams pa zhes bya ba | śrī-hevajra-pradīpa-śūlopamāva-vādaka-nāma | nya 19a7-20b6. | |
42 | Ритуал мандалы Хеваджры | dgyes pa rdo rje'i maNDal gyi cho ga | hevajra-maṇḍala-vidhi | nya 20b6-22b7. | |
43 | Гимн-восхваление Хеваджре | kye rdo rje'i bstod pa | hevajra-stotra | nya 22b7-23a4. | html |
44 | Ритуал сожжения даров | sbyin sreg gi cho ga | homa-vidhi | nya 23a4-26b7. | |
45 | Пять сердечных обязательств | dam tshig lnga pa | samaya-pañca | nya 26b7-28b6 | |
46 | Гимн-восхваление Бхаттараки, святому Хеваджре | rje btsun dpal kye rdo rje'i bha TT'a ra ka'i bstod pa zhes bya ba | śrī-hevajra-bhaṭṭāraka-stotra-nāma | nya 28b6-29b6 | |
47 | Практика "Единственный славный герой" | dpal dpa' bo gcig pa zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śraikavīra-nāma-sādhana | nya 29b6-31a6 | |
48 | Практика "Шри Хеваджра" | dpal kye rdo rje zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-hevajra-nāma-sādhana | nya 31a6-34a3. | |
49 | Шри Хеваджра. Ритуал сожжения даров | dpal kye rdo rje las sbyin sreg gi cho ga | śrī-hevajra-homa-vidhi | nya 34a3-37a1. | |
50 | Десять высших реальностей-таковостей | de kho na nyid bcu pa | daśa-tattva | nya 37a1-41a7 | |
51 | Наставления для йогов и йогинь об особенном значении | rnal 'byor pha dang rnal 'byor ma rnams la thun mong ma yin pa'i don la gdams pa zhes bya ba | yoga-yoginī-nāma-sādhāraṇārthopadeśa-nāma | nya 41a7-43a1 | |
52 | Ритуал колеса собрания, пиршества ганачакры | tshogs kyi 'khor lo'i cho ga zhes bya ba | gaṇa-cakra-vidhi-nāma | nya 43a1-45a4 | |
53 | Практика Шри Хеваджры | dpal kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs | śrī-hevajra-sādhana | nya 45a4-48a1 | |
54 | Разъяснение трудных мест практики Хеваджры | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs kyi dka' 'grel | hevajra-sādhana-pañjikā | nya 48a1-67b7. | |
55 | Наставления о милостыне | slong mo'i 'grel pa zhes bya ba | bhikṣu-vritti-nāma | nya 67b7-70a5 | |
56 | Практика двурукого Хеваджры. | kye rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub thabs | hevajra-dvipāṇi-sādhana | nya 70a5-71b5. | |
57 | Единственное памятование Хеваджры | kye rdo rje'i dran pa gcig pa | hevajra-ika-smṛiti | nya 71b5-73a2. | |
58 | сжатое разъяснение практики Хеваджры "Ваджрный светильник чистоты" | kye rdo rje'i sgrub thabs kyi mdor bshad pa dag pa rdo rje sgron ma zhes bya ba | hevajra-sādhanasya-ṭippaṇīśuddhi-vajra-pradīpa-nāma | nya 73a2-96a1 | |
59 | Практика Хеваджры "Сияющая" | dpal kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs rab tu gsal ba zhes bya ba | prakāśa-nāma-śṛī-hevajra-sādhana | nya 96a1-126b2 | |
60 | Практика "Шесть ветвей" | yan lag drug pa zhes bya ba'i sgrub thabs | ṣaḍaṅga-nāma-sādhana | nya 126b2-130a3 | |
61 | Практика ритуала мандалы "Поддержание благого" | dkyil 'khor gyi cho ga'i sgrub thabs bzang po yongs su bzung ba zhes bya ba | supari-graha-nāma-maṇḍala-upāyikā-vidhi | nya 130a3-154a7 | |
62 | Торма всех элементов-бхута | 'byung po thams cad kyi gtor ma | sarva-bhūta-bali | nya 154b1-155b1 | html |
63 | Устные наставлений о четырех таковостях "Сияющий светильник" | de kho na nyid bzhi pa'i man ngag gsal ba'i sgron ma zhes bya ba | tattva-catur-upadeśa-prasannadīpa-nāma | nya 155b1-162a3 | |
64 | Практика "Хеваджра" | kye rdo rje zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | hevajra-nāma-sādhana | nya 162a3-175a1 | |
65 | Практика Хеваджры "сокровищница совершенной чистоты" | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs rnam par dag pa'i gter zhes bya ba | viśuddha-nidhi-nāma-hevajra-sādhana | nya 175a1-189a4 | |
66 | Практика "Отбрасывание заблуждений" | 'khrul pa spong ba zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | bhramahāra-nāma-sādhana | nya 189a4-194b6 | |
67 | Стадии йоги сахаджи | lhan cig skyes pa'i rnal 'byor gyi rim pa zhes bya ba | sahaja-yoga-krama-nāma | nya 194b6-196a3 | |
68 | Комментарий на наставления по йоге совместнорождённого [божества] "Сияющее сердце" | lhan cig skyes pa'i rnal 'byor dam pa'i 'grel pa snying po rab tu gsal bar byed pa zhes bya ba | sahaja-sadyoga-vṛitti-garbha-prakāśikā-nāma | nya 196a3-201a4 | |
69 | Практика благословенного Хеваджры "Стадия четырех таковостей" | bcom ldan 'das dgyes pa'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs de kho na nyid bzhi'i rim pa zhes bya ba | bhagavadd-hevajra-sādhana-tattva-catur-krama-nāma | nya 201a4-209b7 | |
70 | Практика Шри Хеваджры | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhana | nya 209b7-210b7 | |
71 | Практика Шри Хеваджры | dpal kye rdo rje'i sgrub thabs | śrI-hevajra-sādhana | nya 210b7-214a3 | |
72 | Практика "Полыхающая драгоценность" | rin chen 'bar ba zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | ratna-jvāla-nāma-sādhana | nya 214a3-241b2 | |
73 | Шри Хеваджра. Практика "Единственный герой-вира" | dpal dgyes pa rdo rje dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs | śrī-hevajra-ekavīra-sādhana | nya 241b2-243b2 | |
74 | Практика Хеваджры "Сияние высшей реальности-таковости" | dgyes pa'i rdo rje sgrub pa'i thabs de kho na nyid gsal bar byed pa zhes bya ba | hevajra-sādhana-tattva-uddyotakara-nāma | nya 243b2-253b1 | |
75 | Ритуал мандалы из комментария на тексты Шри Хеваджры | dpal dgyes pa'i rdo rje'i gzhung 'grel gyi dkyil 'khor gyi cho ga | śrī-hevajra-paddhati-maṇḍala-vidhi | nya 253b1-274a1 | |
76 | Ритуал сожжения даров | sbyin sgreg gi cho ga | homa-vidhi | nya 274a1-277a2 | |
77 | Хеваджра. Ритуал сожжения даров | dgyes pa'i rdo rje'i sbyin sreg gi cho ga | hevajra-homa-vidhi | nya 277a2-280a4 | |
78 | Способ осуществления ритуала освящения | rab gnas kyi cho ga'i tshul zhes bya ba | pratiṣṭhā-vidhi-nāma | nya 280a4-282b5 | |
79 | Стадия подношений колеса пиршества, ганачакры | tshogs kyi 'khor lo'i mchod pa'i rim pa | gaṇa-cakra-pūjā-krama | nya 282b5-285a4 | |
80 | Ритуал [построения] ступы | mchod rten gyi cho ga zhes bya ba | stūpa-vidhi-nāma | nya 285a4-285b3 | html |
81 | Ритуал для мертвых | gshin gyi cho ga zhes bya ba | mṛityu-vidhi-nāma | nya 285b3-286a5 | html |
82 | Ритуал мандалы "Возникновение Шри Херуки" | dpal he ru ka 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor gyi cho ga | śrī-heruka-bhīta-nāma-maṇḍala-upāyikā | nya 286a5-329b2. | |
83 | Устные наставления Шри Херуки "Стадия благословения" | dpal he ru ka'i man ngag rang byin kyis brlabs pa'i rim pa zhes bya ba | śrī-heruka-upadeśa-svādhiṣṭhāna-krama-nāma | nya 329b2-342a7. | |
84 | Ритуал последовательности деяний мандалы Хеваджры | kye'i rdo rje'i dkyil 'khor gyi las kyi rim pa'i cho ga | hevajra-maṇḍala-karma-krama-vidhi | ta 1-14a7. | |
85 | Практика Хеваджры | dgyes pa'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs | hevajra-sādhana | ta 14b1-22b2 | |
86 | Практика Шри Херуки | dpal he ru ka'i sgrub thabs | śrī-heruka-sādhana | ta 22b2-24a2 | |
87 | Устные наставления "Три стадии" | man ngag rim pa gsum pa zhes bya ba | tri-krama-upadeśa-nāma | ta 24a3-25b2. | |
88 | Сердце, формирующее понимание "Названия сотни" | go bar byed pa'i snying po brgya pa'i ming | pratikara-hṛidaya-śataka-nāma | ta 25b2-28b4. | |
89 | Практика Шри Хеваджры "Драгоценный светильник" | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs rin po che'i sgron ma zhes bya ba | śrī-hevajra-sādhana-ratna-pradīpa-nāma | ta 28b4-34b7. | |
90 | Ритуал посвящения | dbang bskur ba'i cho ga | abhiṣeka-vidhi | ta 34b7-49a7 | |
91 | Ритуал мандалы "Возникновение Херуки" | he ru ka nye bar 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor gyi cho ga | herukodaya-nāma-maṇḍala-vidhi | ta 49b1-96b3. | |
92 | Практика двурукого Хеваджры | kye rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub thabs | hevajra-dvi-bhuja-sādhana | ta 96b3-98a3. | |
93 | Установление посвящения Хеваджры | dgyes pa'i rdo rje'i dbang gtan la dbab pa zhes bya ba | hevajrasya-sekaniścaya-nāma | ta 98a3-101a3. | |
94 | Ритуал ведения десяти славных гневных | dpal khro bo bcu'i rig pa'i cho ga zhes bya ba | ārī-daśa-krodha-vidyā-vidhi-nāma | ta 101a4-101b4 | html |
95 | Классификация тайных посвящений | gsang ba'i dbang gi rab tu byed pa zhes bya ba | guhya-abhiṣeka-prakaraṇa-nāma | ta 101b4-102b1. | |
96 | Три стадии великого посвящения | dbang chen po rim pa gsum pa zhes bya ba | mahā-abhiṣekatri-krama-nāma | ta 102b1-103a1. | |
97 | Практика двурукого Хеваджры | dgyes pa rdo rje phyag gnyis pa'i sgrub pa'i thabs | dvi-bhuja-hevajra-sādhana | ta 103a1-105a6. | |
98 | Капля-сущность визуализации Шри Хеваджры | dpal kye rdo rje'i mngon par rtogs pa'i thig le zhes bya ba | śrī-hevajra-abhisamaya-tilaka-nāma | ta 105a6-130a6. | |
99 | Краткое осуществление-практика учения | chos spyod mdor bsdus pa'i bya ba | dharma-caryā-saṁkṣipta-kriya | ta 130a6-132a5. | |
100 | Ритуал сачча | s'a tstsha bya ba'i cho ga | sāccha-kriyā-krama-vidhi | ta 132a5-132a7. | html |
101 | Практика Бхрамареста или "Страсть пчел" | bung ba 'dod pa'i sgrub thabs | bhramareṣṭa-sādhana | ta 132b1-133a7 | html |
102 | Краткая суть торма | gtor ma'i de kho na nyid bsdus pa | bali-tattva-saṅgraha | ta 133b1-134a5 | html |
103 | Ритуал сожжения трупа | ro bsreg cho ga | śava-saṁskāra-vidhi | ta 134a5-137a1. | |
104 | Практика шестнадцатирукого Шри Херуки "Единственный герой" | dpa' bo gcig pa dpal he ru ka phyag bcu drug pa'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | ekavīra-śrī-heruka-ṣoḍaśabhuja-sādhana-nāma | ta 137a1-138b7. | |
105 | Ритуал раскрытия глаз | spyan dbye ba'i cho ga | pratiṣṭhā-vidhi | ta 139a1-139b7. | html |
106 | Ритуал торма | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 139b7-140b7. | |
107 | Ритуал торма | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 140b7-141a5. | html |
108 | Ритуал торма Шри Хеваджры | dpal kye'i rdo rje'i gtor ma'i cho ga zhes bya ba | śrī-hevajra-bali-vidhi-nāma | ta 141a6-143b1. | |
109 | Ритуал торма "Хеваджра" | kye'i rdo rje zhes bya ba'i gtor ma'i cho ga | hevajra-nāma-bali-vidhi | ta 143b1-144a7. | html |
110 | Польза и благо от атрибутов и имён | phyag mtshan gyi phan yon | hasta-cihnānu-śaṁsa | ta 144a7-145a1 | html |
111 | Стадии великой капли-сущности | thig le chen po'i rim pa zhes bya ba | mahā-tilaka-krama-nāma | ta 145a1-148a5 | |
112 | Практика благословенного Хеваджры "Совершенно ясная суть стадии визуализации" | bcom ldan 'das kye'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs mngon par rtogs pa'i rim pa don rab tu gsal ba zhes bya ba | bhagavadd-hevajra-sādhana-abhisamaya-krama-artha-prasanna-nāma | ta 148a5-151b7 | |
113 | Практика Шри Хеваджры | dpal dgyes pa rdo rje'i sgrub thabs | śrī-hevajra-sādhana | ta 151b7-154a2. | |
114 | Сияние высшей реальности-таковости | de kho na nyid kyi snang ba zhes bya ba | tattva-aloka-nāma | ta 154a2-166a5 | |
115 | Стадии практики Хеваджры | dgyes pa rdo rje'i lag tu blang ba'i rim pa zhes bya ba | hevajrasya-hastavyava-grāha-krama-nāma | ta 166a5-185a7. | |
116 | Ритуал торма | gtor ma'i cho ga | bali-vidhi | ta 185b1-187a5. | |
117 | Ритуал мандалы Шри Хеваджры | dpal dgyes pa rdo rje'i dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-hevajra-maṇḍala-vidhi-nāma | ta 187a5-188b4. | |
118 | Практика шестнадцатирукого Хеваджры | kye rdo rje phyag bcu drug pa'i sgrub pa'i thabs | hevajra-ṣoḍaśabhuja-sādhana | ta 188b4-190b5 | |
119 | Последовательность торма Шри Хеваджры | dpal dgyes pa'i rdo rje'i gtor ma'i rim pa | śrī-hevajra-bali-krama | ta 190b6-196a5. | |
120 | Последовательность деяний торма | gtor ma'i las kyi rim pa zhes bya ba | bali-karma-krama-nāma | ta 196a5-198b5. | |
121 | Ритуал торма всех бхута | 'byung po thams cad kyi gtor ma'i cho ga zhes bya ba | sarva-bhūta-bali-vidhi-nāma | ta 198b5-199b6. | html |
122 | Практика Хеваджры | kye rdo rje'i sgrub pa'i thabs | hevajra-sādhana | ta 199b6-205b2. | |
123 | Устные наставления по практика Шри Хеваджры | dpal kye'i rdo rje'i sgrub pa'i thabs kyi man ngag | śrī-hevajra-nāma-sādhana-upāyikā | ta 205b2-209a2. | |
124 | Последовательность деяний сожжения даров | sbyin sreg gi las kyi rim pa | homa-karma-krama | ta 209a2-211b2 | |
125 | Гимн-восхваление Шри Хеваджре | dpal dgyes pa rdo rje la bstod pa | śrī-hevajra-stotra | ta 211b2-212b6 | |
126 | Практика йогини Найратмы | bdag med rnal 'byor ma'i sgrub thabs | nairātmā-yoginī-sādhana | ta 212b7-215a7 | |
127 | Практика Найратмы | bdag med ma zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | nairātmā-sādhana-nāma | ta 215a7-217b5 | |
128 | Гимн-восхваление пятнадцати божествам Найратмья | bdag med ma lha mo bco lnga la bstod pa | nairātmā-devī-pañcā-daśa-stotra | ta 217b5-218b5 | |
129 | Сияющая Найратма | bdag med ma'i rab tu gsal ba | nairātmā-prakāśa | ta 218b5-223a1. | |
130 | Практика Найратмы "Обширное учение" | bdag med ma'i sgrub thabs rgyas par bstan pa zhes bya ba | nairātmā-sādhana-pauṣṭika-nirdeśa-nāma | ta 223a2-226b3. | |
131 | Практика единственной героини Найратмы "Обладающая зарождением и завершением" | bdag med ma dpa' mo gcig pa'i sgrub thabs bskyed pa dang rdzogs par ldan pa zhes bya ba | utpādana-samāpti-nāma-nairātmaikavīrā-sādhana | ta 226b3-227a3. | html |
132 | Практика Найратмы | bdag med ma'i sgrub pa'i thabs | nairātmā-sādhana | ta 227a3-228b3. | |
133 | Устные наставления Найратмы | bdag med ma'i man ngag ces bya ba | nairātmaka-upadeśa-nāma | ta 228b4-237b3. | |
134 | Практика круга мандалы Найратмы | bdag med ma'i dkyil 'khor gyi 'khor lo'i sgrub thabs | nairātmā-maṇḍala-cakra-sādhana | ta 237b3-240a5. | |
135 | Стадии тантры Шри Хеваджры. Практика Курукуллы и благословение | dpal kye'i rdo rje'i rgyud kyi rim pa las bdag byin gyis brlab pa ku ru ku lle'i sgrub thabs | śrī-hevajra-tantra-krame-svādhiṣṭhāna-kurukullā-sādhana | ta 240a5-241b7. | |
136 | Устные наставления Гуру | bla ma'i man ngag | guru-upadeśa | ta 241b7-242a6. | html |
137 | Практика Курукуллы, возникшей из Хеваджры | dgyes pa'i rdo rje las byung ba'i ku ru ku lle'i sgrub thabs | hevajrodbhava-kurukullā-sādhana | ta 242a6-242b7. | html |
138 | Пять великих комментариев по Курукулле, что возникли из Хеваджры | kye'i rdo rje las byung ba'i ku ru ku lle'i man ngag chen po lnga | hevajrodbhava-kurukullāyAḥ-pa~camahā-upadeśa | ta 242b7-243b5. | html |
139 | Гимн-восхваление Курукулле, благородной Таре | 'phags ma sgrol ma ku ru ku lle'i bstod pa | ārya-tārā-kurukullā-stotra | ta 243b5-244a3. | html |
140 | Практика Курукуллы | ku ru ku lle'i sgrub pa'i thabs | kurukullā-sādhana | ta 244a3-245a6. | html |
141 | Практика Действующей быстро | myur mdzad ma'i sgrub thabs | kurukullā-sādhana | ta 245a6-247a5. | |
142 | Практика действующей быстро "Сущность тринадцати" | myur mdzad ma'i sgrub thabs bcu gsum pa'i bdag nyid | trayodaśa-atma-kurukullā-sādhana | ta 247a5-248a4. | html |
143 | Практика Курукуллы | ku ru kulle'i sgrub thabs | - | ta 248a4-248b7 | |
144 | Практика пяти аспектов дакини Ваджрапанджара | mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi mkha' 'gro rnam pa lnga'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | ḍākinī-vajrapañjara-pañca-ḍāka-sādhana-nāma | ta 249a1-254b1. | |
145 | Практика следования краткой мандале славной дакини Ваджрапанджара | dpal mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dkyil 'khor bsdus pa zhes bya ba'i rjes su 'brang ba'i sgrub thabs | śrī-ḍākinī-vajrapañjara-maṇḍala-saṇharaṇa-nāma-anusaraṇa-sādhana | ta 254b1-261b2. | |
146 | Десять реальностей | de kho na nyid bcu pa | daśa-tattva | ta 261b2-265b4. | |
147 | Практика Ваджратары | rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | vajratārā-sādhana | ta 265b4-271a2. | |
148 | Практика благородной Ваджратары | 'phags pa rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | ārya-vajratārā-sādhana | ta 271a2-279b5. | |
149 | Практика Ваджратары | rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | vajra-tārā-sādhana | ta 279b5-281b7. | |
150 | Практика славной Ваджратары | dpal rdo rje sgrol ma'i sgrub thabs | śrī-vajra-tārā-sādhana | ta 281b7-283a3. | |
151 | Ритуал сожжения трупа | ro bsreg pa'i cho ga zhes bya ba | śmaśāna-vidhi-nāma | ta 283a3-283b6. | html |
152 | Сожжение трупа | ro bsreg bya ba | śmaśāneṣṭa | ta 283b6-285a3. | |
153 | Ритуал сожжения трупа | gdung bsreg pa'i cho ga | kulya-homa-vidhi | ta 285a3-285b3. | html |
154 | Практика "Высший дождь из драгоценностей" | dpal rin po che'i char yang zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-mahā-ratnakāla-nāma-sādhana-upāyikā | ta 285b3-293a7. | |
155 | Практика "Славная драгоценная капля" | dpal rin chen thigs pa zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | śrī-ratnabindu-nāma-sādhana-upāyikā | ta 293b1-294b2. | |
156 | Драгоценное сияние посвящений | dbang rin chen snang ba | abhiṣeka-ratnā-loka | ta 294b2-303a5. | |
157 | Практика славной и великой Джнянадакишвари | dpal chen po ye shes mkha' 'gro'i dbang phyug gi sgrub pa'i thabs | śrī-mahā-jñāna-ḍākeśvara-sādhana-upāyikā | ta 303a5-307a7. | |
158 | Глубокое сосредоточение огненных подношений, что очищает всё пагубное | sdig pa thams cad 'dag pa'i me'i mchod pa'i ting nge 'dzin ces bya ba | sarva-pāpaśuddhāgni-pUjā-samādhi-nāma | ta 307a7-307b5. | html |
159 | Ожерелье радостных цветов | dpal dga' ba'i me tog gi phreng ba | śrī-ānanda-puṣpa-mālā | ta 307b5-320b5. | |
160 | Устные наставления о нектаре высшей реальности | dpal de kho na nyid kyi bdud rtsi'i man ngag | śrī-tattva-amṛita-upadeśa | ta 320b5-324a6. | |
161 | Устные наставления из драгоценного ожерелья посвящений | dbang rin chen phreng ba'i man ngag | abhiṣeka-ratna-māla-upadeśa | ta 324a6-325b7. | |
162 | Краткая последовательность посвящений | dbang gi rim pa mdor bsdus pa | saṁkṣipta-abhiṣeka-krama | ta 325b7-327a3. | |
163 | Пять стадий | rim pa lnga pa zhes bya ba | pañca-krama-nāma | ta 327a3-328a2 | html |
164 | Последовательность восьми ветвей | yan lag brgyad pa'i rim pa | aṣṭāṅga-krama | ta 328a2-350b4. | |
165 | Свет драгоценности | rin po che'i 'od ces bya ba | ratna-prabhā-nāma | ta 350b5-358a4 | |
166 | Свет нектара великого блаженства | bde ba chen po'i bdud rtsi'i 'od ces bya ba | mahāsukha-amṛita-prabhā-nāma | ta 358a5-359a5. | |
167 | Устные наставления о капле-бинду субстанции | byang sems thigs pa'i man ngag ces bya ba | bodhicitta-bindu-upadeśa-nāma | ta 359a5-359b5. | html |
168 | Великое таинство "Капля радости" | gsang chen dga' ba'i thig le zhes bya ba | rahasya-ananda-tilaka-nāma | ta 359b6-366a7. | |
169 | Шри Калачакра, царь тантр, возникший из изначачльного высшего Просветлённого | mchog gi dang po'i sans rgyas las phyung ba rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi 'khor lo zhes bya ba | parama-adibuddha-addhri-taśrī-kāla-cakra-nāma-tantra-rāja-nāma | tha 1a1-107a7 | |
170 | Комментарий на Калачакру, царя тантр | bsdus pa'i rgyud kyi rgyal po dus kyi 'khor lo'i 'grel bshad rtsa ba'i rgyud kyi rjes su 'jug pa stong phrag bcu pa bcu gnyis pa dri ma med pa'i 'od ces bya ba | vimalaprabhā-nāma-mūla-tantra-anusāriṇī-dvādaśa-sāhasrikā-laghu-kālacakra-tantra-rāja-ṭīkā | tha 107b1-da 297a7. | |
171 | Приближение [к истине] абсолютного уровня | dpal don dam pa'i bsnyen pa | śrī-paramārtha-sevā | na 1-20a3. | |
172 | Объединенные разъяснения введения в тантру Вималапрабṛхи "Сияние сердца" | dpal ldan dri ma dang bral ba'i 'od kyi rgyud la 'jug pa'i bshad sbyar snying po snang ba | śrī-mad-vimala-prabhā-tantra-avatāraṇīvāda-hṛdaya-aloka | na 20a4-72b5. | |
173 | Разъяснение трудных мест "Лотосовой" | padma can zhes bya ba'i dka' 'grel | padmani-nāa-pañjikā | na 72b5-220a7. | |
174 | Разъяснение сжатого учения о посвящении "[Собранный] воедино абсолютный уровень" | dbang mdor bstan pa'i 'grel bshad don dam pa bsdus pa zhes bya ba | paramārtha-saṁgraha-nāma-sekoddeśa-ṭīkā | na 220b1-289a7. | |
175 | Сжатое объяснение краткого учения о посвящении | dbang mdor bstan pa'i mdor bshad | sekoddeśa-ṭippaṇī | na 289b1-303a7. | |
176 | Обширнейший комментарий на кратское разъяснение посвящения | dbang mdor bstan pa'i rgya cher 'grel pa zhes bya ba | sekoddeśa-ṭīkā-nāma | pa 1-27b7. | |
177 | Разъяснение трудных мест из краткого разъяснения посвящения | dbang mdor bstan pa'i dka' 'grel | sekoddeśa-pañjikā | pa 27b7-40b6. | |
178 | Разъяснение классификации посвящения Шри Калачакры, царя тантры "Ваджрные строфы" | rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi 'khor lo'i dbang gi rab tu byed pa'i 'grel pa rdo rje'i tshig 'byed pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-tantra-rājasya-seka-prakriyā-vṛitti-vajrapada-udghaṭi-nāma | pa 40b7-71b7. | |
179 | Практика Шри Калачакры "Четыре ветви" | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub pa'i thabs yan lag bzhi pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-caturaṅga-sādhana-upāyikā-nāma | pa 71b7-80a1. | |
180 | Практика мандалы Накшатр-созвездий "Одиннадцать ветвей" | dpal ldan rgyu skar gyi dkyil 'khor gyi sgrub thabs yan lag bcu gcig pa zhes bya ba | śrī-mad-nakṣatra-maṇḍala-sādhana-ekādaśāṅga-nāma | pa 80a2-94a4. | |
181 | Практика Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub pa'i thabs zhes bya ba | śrī-kālacakra-sādhana-nāma | pa 94a4-118a4. | |
182 | Ритуал мандалы Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-maṇḍala-upāyikā-vidhi-nāma | pa 118a4-156a3. | |
183 | Ритуал мандалы Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i dkyil 'khor cho ga | śrī-kālacakra-maṇḍala-vidhi | pa 156a3-166b2. | |
184 | Практика вместерождённого шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo lhan cig skyes pa sgrub pa'i thabs | śrī-kālacakra-sahaja-sādhana | pa 166b3-167a7. | html |
185 | Практика вместерождённого Шри калачакры, что появляется мгновенно | dpal dus kyi 'khar lo skad cig gis bskyed pa'i lhan cig skyes pa'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-kālacakra-ṛiṭi-sahaja-sādhana-nāma | pa 167a7-168a1. | |
186 | Практика Шри Калачакры "Сияющая йога" | dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub thabs rnal 'byor rab gsal zhes bya ba | śrī-kālacakra-sādhana-yoga-pradīpa-hāyaṇ | pa 168a1-183b3 | |
187 | Йога шести ветвей | sbyor ba yan lag drug pa zhes bya ba | ṣaḍaṅga-yoga-nāma | pa 183b2-187b1. | html |
188 | Шри Калачакра. Практика "Сердечное украшение" | dpal dus kyi 'khor lo snying po'i rgyan zhes bya ba'i sgrub thabs | śrī-kālacakra-garbha-alaṁkāra-sādhana-nāma | pa 187b2-197a3. | |
189 | Устные наставления Шри Калачакры | dus kyi 'khor lo'i man ngag | kālacakra-upadeśa | pa 197a3-198b5. | |
190 | Йога "Шесть ветвей" | sbyor ba yan lag drug pa zhes bya ba | ṣaḍaṅga-yoga-nāma | pa 198b5-207a3. | |
191 | Комментарий на йогу шести ветвей | sbyor ba yan lag drug pa'i 'grel pa | ṣaḍaṅga-yoga-ṭīkā | pa 207a3-216b2. | |
192 | Наставления по Шри Калачакре "Практика солнца и луны" | dpal dus kyi 'khor lo'i gdams ngag nyi ma zla ba sgrub pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-upadeśa-sūrya-candra-sādhana-nāma | pa 216b2-221b4 | |
193 | Практика глаза изначальной мудрости | ye shes spyan sgrub pa zhes bya ba | jñāna-cakṣu-sādhana-nāma | pa 221b4-223a3. | |
194 | Сердце трёх йог "Ясное" | rnal 'byor gsum gyi snying po gsal ba zhes bya ba | tri-yoga-hṛidaya-vyākaraṇa-nāma | pa 223a3-224a4. | html |
195 | Устные наставления по йоге шести ветвей | sbyor ba yan lag drug gi man ngag | ārya-kālacakra-pāda-sampradāya-nāma-ṣaḍaṅga-yoga-upadeśa | pa 224a4-226b4. | |
196 | Устные наставления по Шри Калачакре "комментарий на трудные места тантры йоги шести ветвей" | dpal dus kyi 'khor lo'i man ngag sbyor ba yan lag drug gi rgyud kyi dka' 'grel zhes bya ba | śrī-kālacakra-upadeśa-yoga-ṣaḍaṅga-tantra-pañjikā-nāma | pa 226b4-250a7. | |
197 | Устные наставления по йоге шести ветвей | yan lag drug gi sbyor ba'i man ngag | ṣaḍaṅga-yoga-upadeśa | pa 250b1-251a5. | html |
198 | Шесть ветвей йоги | rnal 'byor yan lag drug pa zhes bya ba | yoga-ṣaḍaṅga-nāma | pa 251a5-251b3. | html |
199 | Четки йоги | sbyor ba'i phreng ba | yoga-mālā | pa 251b3-252b1. | html |
200 | Внутренний плод-связка | nang gi snye ma zhes bya ba | antarmañjarī-nāma | pa 252b1-264b3. | |
201 | Сердце "Ваджрные строфы" | snying po rdo rje'i tshig zhes bya ba | hṛidala-vajra-pada-nāma | pa 264b3-264b6 | html |
202 | Ваджрная колесница. Коренные падения Калачакры | rdo rje theg pa dus kyi 'khor lo'i rtsa ba'i ltung ba | kālacakra-vajrayāna-mūlāpatti | pa 264b6-265b1. | |
203 | Обеты Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i sdom tshig | śrī-kālacakra-uddāna | pa 265b2-267a3. | |
204 | Гимн-восхваление Шри Калачакры "Прекрасный" | dpal dus kyi 'khor lo'i bstod pa rgyun chags pa zhes bya ba | śrī-kālacakra-daṇḍaka-stuti-nāma | pa 267a3-270a7. | |
205 | Ритуал торма йогинь из восьми и восьми по шестьдесят четыре | brgyad brgyad drug cu rtsa bzhi'i rnal 'byor ma rnams kyi gtor ma'i cho ga zhes bya ba | aṣṭāṣṭakena-catuḥ-ṣaṣṭhi-yoginī-balividhi-nāma | pa 270a7-273a2. | |
206 | Введение в Калачакру | dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba | kālacakra-avatāra-nāma | pa 273a2-281a6. | |
207 | Устные наставления по расчетам Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | śrī-kālacakra-gaṇana-upadeśa-nāma | pa 281a6-282b2. | |
208 | Устные наставления по расчетам Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | śrī-kālacakra-gaṇana-upadeśa-nāma | pa 282b2-283a4. | |
209 | Устные наставления по индивидуальным расчетам пяти планет | gza' lnga so so'i rtsis kyi man ngag ces bya ba | pañca-graha-pratigaṇana-upadeśa-nāma | pa 283a4-285b5. | |
210 | Шесть йог | sbyor ba yan lag drug pa | ṣaḍaṅga-yoga | pa 285b5-303a3. | |
211 | Памятки по йоге шести ветвей "Заполненное качествами" | rnal 'byor yan lag drug gi brjed byang yon tan gyis 'gengs pa zhes bya ba | guṇa-bharaṇī-nāma-ṣaḍaṅga-yoga-ṭippaṇī | pa 303a3-328a7. | |
212 | Памятки по краткому разъяснению посвящения | dbang mdor bstan pa'i brjed byang | sekoddeśa-ṭippaṇī | pha 1-20a6 | |
213 | Краткое сердце-суть ваджрных строф | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa zhes bya ba | vajrapada-garbha-saṁgraha-nāma | pha 20a6-23a1 | |
214 | Разъяснение трудных мест текста "Краткое сердце-суть ваджрных строф" | rdo rje'i tshig gi snying po bsdus pa zhes bya ba'i dka' 'grel | vajrapada-garbha-saṁgraha-nāma-pañjikā | pha 23a1-25b1 | |
215 | Ритуал освящения Шри калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i rab tu gnas pa'i cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-supratiṣṭha-upāyikA-vidhi-nāma | pha 25b1-29b2 | |
216 | Ритуал ганачакры Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i tshogs 'khor gyi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-gaṇacakra-upāvidhi-nāma | pha 29b2-32a6 | |
217 | Ритуал сожжения даров Шри Калачакры | dpal dus kyi 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga zhes bya ba | śrī-kālacakra-homa-upāyikā-vidhi-nāma | pha 32a7-36a5 | |
218 | Краткое разъяснение провозглашения имён благородного Манджушри "Капля нектара" | 'phags pa mtshan yang dag par brjod pa mdor bshad bdud rtsi'i thig pa zhes bya ba | amṛita-kaṇikā-nāma-ārya-nāma-saṁgīti-ṭippaṇī | pha 36a5-96b1 | |
219 | Комментарий на провозглашение имён благородного Манджушри "Сияющий светильник капли нектара" | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i 'grel pa bdud rtsi'i thigs pa sgron ma gsal ba zhes bya ba | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-amṛta-bindu-pratya-aloka-vṛitti-nāma | pha 96b1-124a4 | |
220 | Детальное разъяснение провозглашения имён благородного Манджушри | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i rnam par bshad pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-vyākhyāna | pha 124a5-184b6 | |
221 | Комментарий на провозглашение имён Манджушри "Незагрязненный свет" | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i 'grel pa dri ma med pa'i 'od ces bya ba | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-ṭīkā-vimala-prabhā | pha 184b6-232b5 | |
222 | Комментарий о благе и пользе от провозглашения имён Манджушри | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i phan yon gyi 'grel pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-svānuśaṁsā-vṛitti | pha 232b5-285b1 | |
223 | Ясное постижение из провозглашения имён Манджушри | 'phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i mngon par rtogs pa | ārya-mañjuśrī-nāma-saṁgīti-abhisamaya | pha 285b2-311a7 | |
224 | Разъяснение трудных мест Шри Чакрасамвары "Обзор из метода практики" | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel sgrub pa'i thabs kyi gleng gzhi zhes bya ba | sādhana-niḍāna-nāma-śrī-cakrasaṁvara-pañjikā | ba 1-78a7 | |
225 | Детальное разъяснение сжатой сути малой тантры, возникшей из стотысячника провозглашения | mngon par brjod pa 'bum pa las phyung ba nyung ngu'i rgyud kyi bsdus pa'i don rnam par bshad pa zhes bya ba | lakṣa-abhidhānA-duddhṛita-laghu-tantra-piṇḍārtha-vivaraṇa-nāma | ba 78b1-141a2 | |
226 | Разъяснение трудных мест Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-pañjikā-nāma | ba 141a2-246b1 | |
227 | Разъяснение трудных мест "Скопление драгоценностей" | rin po che'i tshogs zhes bya ba'i dka' 'grel | ratnagaṇa-nāma-pañjikā | ba 246b1-315a7 | |
228 | Разъяснение трудных мест Шри Чакрасамвары "Приемлемое для ума героя-виры" | dpal 'khor lo sdom pa'i dka' 'grel dpa' bo'i yid du 'ong ba zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvarasya-pañjikā-śUra-manojñā-nāma | ma 1-41a1 | |
229 | Комментарий на трудные места коренной тантры Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa rtsa ba'i rgyud kyi dka' 'grel | śrī-cakrasaṁvara-mūla-tantra-pañjikā | ma 41a2-69a4 | |
230 | Обширный комментарий на все пункты практики Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs gnas pa thams cad rgya cher 'grel pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-sarva-śālinī-ṭīkā-nāma | ma 69a4-156b1 | |
231 | Комментарий "Пункты всех без исключения качеств" | yon tan ma lus pa'i gnas zhes bya ba'i 'grel pa | samanta-guṇa-śālinī-nāma-ṭīkā | ma 156b2-207a3 | |
232 | Связанные объяснения обоих текстов | gnyis ka'i bshad sbyor zhes bya ba | ubhayani-bandha-nāma | ma 207a3-253a3 | |
233 | Комментарий на Чакрасамвару "мудрец славной таковости,высшей реальности" | dpal sdom pa'i 'grel pa dpal de kho na nyid mkhas pa zhes bya ba | śrī-tattvaviśadā-nāma-śrī-saṁvara-vṛitti | ma 253a3-352a5 | |
234 | Практика малой тантры Самвары | sdom pa'i rgyud chung ngu'i mtshams sbyor | laghu-saṁvara-tantra-paṭa-lābhi-sandhi | ma 352a6-353a7 | |
235 | Обширное объяснение Шри Чакрасамвары "Прояснение сути слов" | dpal bde mchog gi rgya cher bshad pa tshig don rab tu gsal ba zhes bya ba | pada-artha-prakāśikā-nāma-śrī-saṁvara-mūla-tantra-ṭīka | ma 353b1-450a7 | |
236 | Детальное разъяснение краткого Чакрасамвары, царя тантр Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i rgyud kyi rgyal po bde mchog bsdus pa zhes bya ba'i rnam par bshad pa | śrī-cakrasaṁvara-tantra-rāja-saṁvara-samuccaya-nāma-vṛitti | tsa 1-119b7 | |
237 | Высшая тантра провозглашения собрания сути коренной тантры. Коренной комментарий. | rtsa ba'i rgyud kyi snying po 'dus pa nges par brjod pa'i rgyud bla ma rtsa ba rtsa ba'i 'grel pa | mūla-tantra-hṛidaya-saṁgraha-abhidhāna-uttara-tantra-mūla-mūla-vṛitti | tsa 120a1-232a7 | |
238 | Детальное разъяснение "Ваджрадакини, царь тантр" | rgyud kyi rgyal po chen po dpal rdo rje mkha' 'gro shes bya ba'i rnam par bshad pa | śrī-vajra-ḍāki-nāma-mahā-tantra-rājasya-vṛitti | tsha 1-208b7 | |
239 | Комментарий на царя тантр, Гухьяваджру | gsang ba rdo rje'i rgyud kyi rgyal po'i 'grel pa | guhya-vajra-tantra-rāja-vṛitti | tsha 209a1-225a7 | |
240 | Комментарий на трудные места "Совершенно устойчивая таковость из тантры славного Ваджрадака" | dpal rdo rje mkha' 'gro rgyud kyi de kho na nyid rab tu brtan par byed pa zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-vajra-ḍāka-tantrasya-tattva-susthira-nāma-pañjikā | tsha 225b1-239a5 | |
241 | Обширный комментарий "Лотос великого таинства" | dpal gsang chen padma zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | śrī-rahasya-nalinī-nāma-mahā-ṭīkā | tsha 239a6-262a7 | |
242 | Комментарий на великого царя тантр йогини "Славная дакини Арнава" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po chen po'i 'grel pa gru gzings zhes bya ba | śrī-ḍāka-arṇava-mahā-yoginī-tantra-rājasya-ṭīka-avohita-ṭīkā-nāma | dza 1-318a7 | |
243 | Разъяснение трудных мест великого царя тантры Самвараудайа "Лотосовый" | dpal sdom pa 'byung ba'i rgyud kyi rgyal po chen po'i dka' 'grel padma can zhes bya ba | śrī-saṁvara-udaya-mahā-tantra-rājasya-padminī-nāma-pañjikā | wa 1-101b3 | |
244 | Небольшие записи разъяснений трудных мест великого царя тантр йогини "Возникновение славного Херуки" | dpal he ru ka mngon par 'byung ba rnal 'byor ma'i rgyud kyi rgyal po chen po'i dka' 'grel yi ge nyung ngu | śrī-heruka-abhyudaya-mahāyoginī-tantra-rāja-kati-payākśara-pañjikā | wa 101b4-120a5 | |
245 | Дополнительные разъяснения всех практик Ваджрайогини | rnal 'byor ma kun tu spyod pa'i bshad sbyar | yoginī-saṁcārya-nibandha | wa 120a5-139a3 | |
246 | Дополнительные разъяснения всех практик Ваджрайогини "Совершенная ясность сути слов" | rnal 'byor ma kun tu spyod ma'i bshad sbyar tshig don rab tu gsal ba zhes bya ba | yoginī-saṁcārya-nibandha-pada-artha-prakāśa-nāma | wa 139a3-153a3 | |
247 | Обширный комментарий на [тантру] "Равная небесному пространству" | nam mkha' dang mnyam pa zhes bya ba'i rgya cher 'grel pa | khasama-nāma-ṭīkā | wa 153a3-171a7 | |
248 | Гимн ста восьми именам Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i bstod pa | śrī-cakrasaṁvara-nāma-śatāṣṭaka-stotra | wa 171a7-172a5 | |
249 | Практика сердца высшей реальности | de kho na nyid kyi snying po sgrub pa zhes bya ba | tattva-garbha-sādhana-nāma | wa 172a5-186b3 | |
250 | Визуализация Благословенного | dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba | śrī-bhagavad-abhisamaya-nāma | wa 186b3-193a1 | |
251 | Гимн Шри Чакрасамваре "Драгоценность совершенно чистой диадемы, что осуществляет всё" | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa don thams cad 'grub pa rnam dag gtsug gi nor bu zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-stotra-sarva-artha-siddhi-viśuddha-cūḍāmaṇi-nāma | wa 193a1-197b4 | |
252 | Практика Шри Чакрасамвары "Сжатая высшая реальность-таковость" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs de kho na nyid bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-tattva-saṁgraha-nāma | wa 197b4-203b5. | |
253 | Ритуал мандалы Шри Чакрасамвары "Введение в высшую реальность" | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi cho ga de kho na nyid la 'jug pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-vidhi-tattva-avatāra-nāma | wa 203b5-219b3 | |
254 | Краткое осуществление посвящения Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dbang gi bya ba mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-ṣeka-prakriya-upadeśa-nāma | wa 219b3-222b5 | |
255 | Практика Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub pa'i thabs | śrī-cakrasaṁvara-sādhana | wa 222b5-224b5 | |
256 | Пять стадий Чакрасамвары | dpal 'khor lo bde mchog gi rim pa lnga pa | śrī-cakrasaṁvara-pañca-krama | wa 224b5-227a1 | |
257 | Ясное постижение телесной мандалы Чакрасамвары | 'khor lo sdom pa'i lus kyi dkyil 'khor gyi mngon par rtogs pa | - | wa 227a1-227b3 | html |
258 | Комментарий на пять стадий Шри Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i rim pa lnga pa'i 'grel pa | śrī-cakrasaṁvara-pañca-krama-vṛitti | wa 227b3-233a4 | |
259 | Практика вместерождённого Чакрасамвары | bde mchog lhan cig skyes pa'i sgrub thabs | sahaja-saṁvara-sādhana | wa 233a4-233b5 | html |
260 | Практика благословенного Шри Чакрасамвары "Драгоценность исполнения желаний" | bcom ldan 'das dpal 'khor lo bde mchog sgrub pa'i thabs rin po che yid bzhin gyi nor bu zhes bya ba | śrī-bhagavad-cakrasaṁvara-sādhana-ratna-cintāmaṇi-nāma | wa 233b5-237b2 | |
261 | Практика вместерождённого двурукого Чакрасамвары | dpal bde mchog phyag gnyis pa'i lhan cig skyes pa'i sgrub thabs | śrī-dvibhuja-sahaja-cakrasaṁvara-sādhana | wa 237b2-238b2 | |
262 | Ритуал ганапуджи, собрания пиршества | tshogs kyi 'khor lo'i cho ga | gaṇacakra-vidhi | wa 238b2-239b2 | |
263 | Гимн Чакрасамваре | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa | śrī-cakrasaṁvara-stotra | wa 239b2-240a4 | |
264 | Гимн божествам мандалы "Дарование драгоценной магической иллюзии" | dkyil 'khor gyi lha la bstod pa rin po che sgyu 'phrul sbyin pa zhes bya ba | maṇḍala-deva-stotra-ratna-māyādāna-nāma | wa 240a4-242a4 | |
265 | Гимн Ваджрадаку "Постоянный" | dpal rdo rje mkha' 'gro'i bstod pa rgyun chags zhes bya ba | śrī-vajra-ḍākasya-stava-daṇḍaka-nāma | wa 242a4-243b6 | |
266 | Практика благословенного Чакрасамвары "Драгоценность из драгоценной диадемы" | bcom ldan 'das dpal 'khor lo bde mchog gi sgrub thabs rin po che gtsug gi nor bu zhes bya ba | bhagavad-śrī-cakrasaṁvarasya-sādhana-ratna-cūḍamaṇI-nāma | wa 243b6-251a7 | |
267 | Ритуал мандалы Чакрасамвары "Драгоценный сияющий светильник" | dpal 'khor lo bde mchog gi dkyil 'khor gyi cho ga rin po che rab tu gsal ba'i sgron ma zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-upāyikā-ratna-pradīpa-udyota-nāma | wa 251a7-272b3 | |
268 | Практика Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa zhes bya ba'i sgrub thabs | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-nāma | wa 272b3-276b7 | |
269 | Ритуал мандалы благословенного Чакрасамвары | bcom ldan 'das dpal bde mchog 'khor lo'i dkyil 'khor gyi cho ga | bhagavad-śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-vidhi | wa 276b7-292b7 | |
270 | Ритуал сожжения подношений Чакрасамвары | dpal bde mchog 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-cakrasaṁvara-homa-vidhi | wa 292b7-298b2 | |
271 | "Капля весны" | dbyid kyi thig le zhes bya ba | vasanta-tilaka-nāma | wa 298b2-306b4 | |
272 | Обширный комментарий "Капля весны" | dpyid kyi thig le'i rgya cher 'grel pa zhes bya ba | vasanta-tilakā-nīkā-nāma | wa 306b4-349a3 | |
273 | Сокровенная высшая реальность-таковость "Сияющая" | gsang ba'i de kho na nyid rab tu gsal ba zhes bya ba | guhya-tattva-prakāza-nāma | wa 349a3-355b7 | |
274 | Четыре стадии | rim pa bzhi po | āli-catuṣṭaya | wa 355b7-358b7 | |
275 | Классификация четырех стадий | rim pa bzhi'i rnam par 'byed pa zhes bya ba | āli-catuṣṭaya-vibhaṁga-nāma | wa 358b7-367b3 | |
276 | Практика семи слогов | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | sapta-akṣara-sādhana | wa 367b3-371a7 | |
277 | Практика Шри ваджрасаттвы | dpal rdo rje sems dpa'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-vajrasattva-sādhana-nāma | zha 1-3b5 | |
278 | Краткое ежедневное раскаяние Чакрасамвары | dpal 'khor lo bde mchog gi rgyun bshags bsdus pa | - | zha 3b5-4b2 | |
279 | Достижение таковости сердца Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i snying po'i de kho na nyid grub pa | śrī-cakra-saṁvara-garbha-tattva-siddhi | zha 4b2-5a4 | html |
280 | Устные наставления о вместерождённом Славном [Херуке] | dpal lhan cig skyes pa'i man ngag | - | zha 5a4-5b1 | html |
281 | Благословение высшего владыки вместерождённого блаженства | dpal lhan cig skyes pa bde ba'i mchog bdag byin gyis brlab pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 5b1-5b3 | html |
282 | Благословение высшего владыки вместерождённого блаженства | dpal lhan cig skyes pa bde ba'i mchog bdag byin gyis brlabs pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 5b3-6a2 | html |
283 | Разъяснение Чакрасамвары | sdom pa bshad pa | saṁvara-vyākhyā | zha 6a3-10b7 | |
284 | Практика семи слогов | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | saptā-kṣara-sādhana | zha 10b7-11b7 | html |
285 | Практика Чакрасамвары "Наливание нектара" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs bdud rtsi 'dzag pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-sādhana-amṛita-kṣara-nāma | zha 11b7-24a1 |
|
286 | Постижение Самвары | bde mchog shes par byed pa zhes bya ba | saṁvarā-kalita-nāma | zha 24a1-33a6 | |
287 | Практика единственного героя-виры | dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs zhes bya ba | ekavīra-sādhana-nāma | zha 33a6-34a2 | html |
288 | Комментарий на трудные места ясного постижения Славного [божества] | dpal mngon par rtogs pa zhes bya ba'i dka' 'grel | śrī-abhisamaya-nāma-pañjikā | zha 34a2-45b7 | |
289 | Ритуал внешних подношений Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i phyi rol gyi mchod pa'i cho ga | śrī-cakrasaṁvara-pūjā-megha-mañjarī | zha 45b7-46b4 | |
290 | Ритуал торма Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i gtor ma'i cho ga | śrī-cakra-saṁvara-bali-mañjarī | zha 46b4-48a5 | |
291 | Чакрасамвара. Ритуал подношений руки | dpal 'khor lo sdom pa'i lag mchod kyi cho ga zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-hasta-pūjā-vidhi-nāma | zha 48a5-49b1 | |
292 | Краткий ритуал мандалы Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor cho ga mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-vidhi-saṁgraha-nāma | zha 49b1-62b7 | |
293 | Стадия осуществления посвящения Чакарсамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dbang gi bya ba'i rim pa | śrī-cakra-saṁvara-seka-kriyā-krama | zha 63a1-73b5 | |
294 | Высший владыка вместерождённого блаженства "Благословение" | dpal lhan cig skyes pa'i bde ba'i mchog bdag byin gyis rlab pa zhes bya ba | śrī-sahaja-saṁvara-svādhiṣṭhāna-nāma | zha 73b5-74a4 | |
295 | Практика Херуки, единственного героя | dpa' bo gcig pa he ru ka'i sgrub thabs zhes bya ba | ekavīra-heruka-sādhana-nāma | zha 74a4-75a1 | |
296 | Общее прояснение сожжения подношений Чакрасамвары | dpal bde mchog gi sbyin sreg spyi'i gsal byed | - | zha 75a1-75a7 | |
297 | Умиротворяющий ритуал Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa zhi ba'i cho ga | śrī-cakra-saṁvara-śānti-vidhi | zha 75b1-76a3 | html |
298 | Ритуал сачча Чакрасамвары | dpal bde mchog gi s'a tstsha'i cho ga | śrī-saṁvara-sāccha-vidhi | zha 76a3-76b5 | html |
299 | Практика Чакрасамвары | 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs | cakra-saṁvara-sādhana | zha 76b5-80b7 | |
300 | Практика сотворения мандалы Чакрасамвары | dpal 'khor lo bde mchog gi dkyil 'khor bya ba'i thabs zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-upāyikā-nāma | zha 80b7-116b1 | |
301 | Практика славного Херуки | dpal he ru ka'i sgrub thabs zhes bya ba | śrī-heruka-sādhana-nāma | zha 116b1-122a5 | |
302 | Строфы пожелания удачи для мандалы Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor bkra shis tshigs su bcad pa | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-maṇgala-gāthā | zha 122a5-123a6 | |
303 | Практика "Сердце высшей реальности" | de kho na snying po zhes bya ba'i sgrub pa'i thabs | tattvagarbha-nāma-sādhana-nāma | zha 123a6-125a3 | |
304 | Совершенная чистота Херуки | he ru ka'i rnam par dag pa | heruka-viśuddhi | zha 125a3-128b4 | |
305 | Сжатая практика святого славного Херуки | rje btsun dpal he ru ka sgrub pa'i thabs mdor bsdus pa zhes bya ba | śrī-heruka-bhaṭṭāraka-pra-sādhana-upāyikā-piṇḍikā-nāma | zha 128b4-130a7 | |
306 | Практика семи слогов | yi ge bdun pa'i sgrub thabs | sapta-akṣara-sādhana | zha 130a7-133b1 | |
307 | Практика Чакрасамвары "Драгоценный светильник" | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs rin po che'i sgron ma | śrī-cakra-saṁvara-sādhana-ratna-dīpa | zha 133b1-138b7 | |
308 | устные наставления о Чакрасамваре | dpal 'khor lo sdom pa'i man ngag ces bya ba | śrī-cakra-saṁvara-upadeśa-nāma | zha 139a1-143b7 | |
309 | Ритуал посвящения сущности тринадцати [божеств] Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i bcu gsum ma'i bdag nyid kyi dbang bskur ba'i cho ga zhes bya ba | trayodaśātmaka-śrī-cakra-saṁvarasya-abhiṣeka-vidhi-nāma | zha 144a1-154b6 |
|
310 | Освящение Чакрасамварой | dpal 'khor lo sdom pa'i rab gnas | śrī-cakra-saṁvara-pratiṣṭhā | zha 154b6-159a7 | |
311 | Тридцать строф практики Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs tshigs bcad sum cu | śrī-cakra-saṁvara-sādhana-triṁ-śikāpada-paḍhati | zha 159a7-161a4 | |
312 | Ритуал мандалы Чакрасамвары, сущности тринадцати [божеств] | bcu gsum gyi bdag nyid dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi cho ga | trayodaśātmaka-śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-upāyikā | zha 161a4-185b7 | |
313 | Классификация ясных постижений | mngon par rtogs pa rnam par 'byed pa zhes bya ba | abhisamaya-vibhaṁga-nāma | zha 186a1-202b3. | |
314 | Практика Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i sgrub thabs | śrī-cakra-saṁvara-sādhana | zha 202b3-204b5 | |
315 | Ясное постижение Благословенного | dpal bcom ldan 'das kyi mngon par rtogs pa zhes bya ba | śrī-bhagavad-abhisamaya-nāma | zha 204b5-207a3 | |
316 | Практика единственного героя-виры | dpa' bo gcig pa'i sgrub thabs zhes bya ba | eka-vīra-sādhana-nāma | zha 207a3-208a2 | |
317 | Ваджрная песнь Ваджрасаны | rdo rje gdan gyi rdo rje'i glu | vajrāsana-vajra-gīti | zha 208a3-209b1 | |
318 | Комментарий на ваджрную песнь Ваджрасаны | rdo rje gdan gyi rdo rje'i glu'i 'grel pa | vajrāsana-vajra-gīti-vṛitti | zha 209b1-215a5 | |
319 | Песнь о поведении | spyod pa'i glu | caryā-gīti | zha 215a6-216b4 | |
320 | Комментарий на песнь о поведении | spyod pa'i glu'i 'grel pa | caryā-gīti-vṛitti | zha 216b4-219a1 | |
321 | Ясное постижение Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i mngon par rtogs pa | śrī-cakra-saṁvara-abhisamaya | zha 219a1-226b4 | |
322 | Классификация посвящений | dbang gi rab tu byed pa | abhiṣeka-prakaraṇa | zha 226b4-250a6 | |
323 | Устные наставления о стадии самоблагословения | rang byin gyis brlab pa'i rim pa'i man ngag ces bya ba | svādhiṣṭhāna-krama-upadeśa-nāma | zha 250a7-251b1 | html |
324 | Практика Манджушриваджры | 'jam dpal rdo rje'i sgrub thabs | mañjuśrī-vajra-sādhana | zha 251b1-256b1 | |
325 | Ритуал сожжения подношения | sbyin sreg gi cho ga | homa-vidhi | zha 256b2-259b3 | |
326 | Практика, взятая из великого царя тантр Ваджрадак - "Гирлянда всевидящего просветлённого ума" | dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba | śrī-vajra-ḍāka-nāma-mahā-tantra-rāja-uddhṛitā-sādhana-upāyikā-bodhicitta-avaloka-mālā-nāma | zha 259b3-271a4 | |
327 | Сияние таковости вместерождённого Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i lhan cig skyes pa'i de kho na nyid snang ba | śrī-cakra-saṁvara-sahaja-tattva-aloka | zha 271a4-272a3 | |
328 | Краткая таковость сердца Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i snying po'i de kho na nyid bsdus pa | śrī-cakra-saṁvara-tattva-garbha-saṁgraha | zha 272a3-273a4 | |
329 | Сияние таковости вместерождённого [божества] | lhan cig skyes pa'i de kho na nyid snang ba | sahaja-tattva-aloka | zha 273a4-274a1 | |
330 | Устные наставления о таковости Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i de kho na nyid kyi man ngag | śrī-cakrasaṁvara-tattva-upadeśa | zha 274a2-274b5 | html |
331 | Устные наставления о недвойственном медитативном погружении Чакрасамвары "Внутренний жар йоги" | dpal 'khor lo sdom pa'i gnyis su med pa'i bsam gtan gyi man ngag rnal 'byor gyi gtum mo | śrī-cakra-saṁvara-advaita-dhyāna-upadeśa-yoga-caṇḍālī | zha 274b5-275b1 | html |
332 | Комментарий на ясное постижение Луйипы "Возникновение Самвары" | lu yi pa'i mngon par rtogs pa'i 'grel pa sdom pa 'byung ba zhes bya ba | lūyipāda-abhisamaya-vṛitti-saṁvarodaya-nāma | zha 275b1-285a4 | |
333 | Прояснение особенного комментария на ясное постижение Луйипы |
l'u yi pa'i mngon par rtogs pa'i 'grel pa'i T'i k'a khyad par gsal byed ces bya ba | lūyipāda-abhisamaya-vṛitti-ṭIka-aviśeṣa-dyota-nāma | zha 285a4-308b2 | |
334 | Ритуал мандалы Чакрасамвары | dpal bde mchog gi dkyil 'khor kyi cho ga | śrī-saṁvara-maṇḍala-vidhi | zha 308b3-334a3 | |
335 | Разъяснение трудных мест визуализациия Шри Чакрасамвары | dpal bde mchog 'khor lo'i mngon par rtogs pa'i dka' 'grel | - | zha 334a3-341a2 | |
336 | Ритуал Шри Чакрасамвары "Приятное для ума ожерелье" | dpal bde mchog 'khor lo'i cho ga yid 'ong phreng ba zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-vidhi-mana-ujña-mālā-nāma |
zha 341a2-363b4 | |
337 | Устные наставления по возникновению изначальной мудрости | ye shes 'byung ba'i man ngag ces bya ba | jñāna-udaya-upadeśa-nāma | zha 363b4-374b4 | |
338 | Практика возникновения Чакрасамвары | dpal sdom pa 'byung ba'i sgrub thabs | śrī-saṁvara-udaya-sādhana | zha 374b5-379a7 | |
339 | Практика круга мандалы из тантры Океана даков "Сокровищница драгоценного лотоса Рага" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i rgyud kyi dkyil 'khor gyi 'khor lo'i sgrub thabs rin po che padma r'ag'i gter zhes bya ba | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-maṇḍala-cakra-sādhana-ratna-padma-rāga-nidhi-nāma | za 1-35a7 | |
340 | Гимн сорока восьми основам | rkang pa bzhi bcu rtsa brgyad pa'i bstod pa | aṣṭA-catvāriṁ-śatpāda-stotra | za 35b1-36a3 | |
341 | Ритуал торма "Драгоценность Асмагарбха" | gtor ma'i cho ga rin po che asma garbha | - | za 36a3-37b2 | |
342 | Мандала учителя-гуру | bla ma'i maN+Dala | maṇḍala-vidhi-ratna-marakata | za 37b2-38a7 | html |
343 | Гимн Чакрасамваре | dpal 'khor lo sdom pa'i bstod pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-stotra-nāma | za 38a7-39a3 | |
344 | Ритуал тантр посвящения океана небесных боджеств-дакини | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i dbang bskur ba'i rgyud kyi cho ga | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-abhiṣeka-vidhi | za 39a3-67b7 | |
345 | Ритуал сожжения подношения из тантры Океана даков "Огненный драгоценный хрусталь" | dpal mkha' 'gro rgya mtsho'i rgyud kyi sbyin sreg gi cho ga rin po che me shel | śrī-ḍākā-rṇava-tantra-homa-vidhi-ratna-sūrya-kānta | za 67b7-77b4 | |
346 | Практика из устных наставлений о самоблагословении | rang byin gyis brlab pa'i man ngag gi sgrub thabs | svādhiṣṭhāna-krama-upadeśaka-sādhana | za 77b4-78b7. | |
347 | Тайная драгоценность "Драгоценность исполнения желаний" | dpal gsang ba rin po che yid bzhin nor bu zhes bya ba | śrī-guhyaratna-cintāmaṇi-nāma | za 79a1-82b6. | |
348 | Тайная драгоценность | gsang ba rin po che | guhya-ratna | za 82b6-83b2 | html |
349 | Маричи, обладающая лучами света нектара-амриты | bdud rtsi 'od zer can | amṛita-mārīcī | za 83b2-84b3 | html |
350 | Учение бестелесной Ваджрадакини | dpal rdo rje mkha' 'gro lus med pa'i chos zhes bya ba | śrī-vajra-dākinī-kāyanī-dharma-nāma | za 84b3-85b7 | html |
351 | Разъяснение символов воззрения, медитации и поведения Ваджрайогини | rdo rje mkha' 'gro ma lta sgom spyod gsum gyi brda bstan pa | - | za 85b7-86a3 | html |
352 | "Драгоценность исполнения желаний" из устной линии передачи устных наставлений о Чакрасамваре | dpal sdom pa'i man ngag zhal nas snyan du brgyud pa yid bzhin nor bu zhes bya ba | śrī-saṁvara-upadeśa-mukha-karṇa-para-cintāmaṇi-nāma | za 86a4-89a2. | |
353 | Гимн мандале Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi bstod pa zhes bya ba | śrī-cakrasaṁvara-maṇḍala-stotra-nāma | za 89a2-91a5. | |
354 | Гимн собранию божеств мандалы Чакрасамвары | dpal 'khor lo sdom pa'i dkyil 'khor gyi lha tshogs la bstod pa zhes bya ba | śrī-cakra-saṁvara-maṇḍala-deva-gaṇa-stotra-nāma | za 91a6-92b3. | |
355 | Гимн Чакрасамваре | dpal 'khor lo sdom pa la bstod pa | śrī-cakra-saṁvara-stotra | za 92b4-93b5. | |
356 | Чакрасамвара. Обширное ежедневное раскаяние | dpal 'khor lo bde mchog gi rgyun bshags rgyas pa | śrī-cakrasaṁvara-vistara-prabandha | za 93b5-95b7. | |
357 | Особенное посвящение пути | lam gyi dbang bskur ba'i rab tu bya ba |
mārga-abhiṣeka-prakaraṇa | za 95b7-102a1. | |
358 | Стадия ритуала посвящения | dbang gi cho ga'i rim pa zhes bya ba | abhiṣeka-vidhi-krama-nāma | za 102a2-108b3. | |
359 | Чакрасамвара. Практика единственного героя-виры | dpal 'khor lo sdom pa dpa' bo gcig bu'i sgrub thabs | śrī-cakra-saṁvara-ika-vīra-sādhana | za 108b3-112a1. | |
360 | Ритуал сожжения подношений Шри Чакрасамвары | dpal bde mchog 'khor lo'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-cakrasaṁvara-homa-upāyikā | za 112a1-117b2. | |
361 | Ритуал мандалы "Возникновение Чакрасамвары" | dpal 'khor lo bde mchog 'byung ba zhes bya ba'i dkyil 'khor cho ga | śrī-cakrasaṁvara-udaya-nāma-maṇḍala-upāyikā | za 117b2-150a5. | |
362 | Прояснение трёх вместерождённых мандал | lhan cig skyes pa'i dkyil 'khor gsum gsal bar byed pa zhes bya ba | sahaja-maṇḍala-trayāloka-saṁjanana-nāma | za 150a5-153b7. | |
363 | Разъяснение четырех светильников | sgron ma bzhi'i T'i k'a zhes bya ba | āloka-catura-ṭīkā-nāma | za 154a1-180a4. | |
364 | Практика Ваджраварахи | dpal rdo rje phag mo'i sgrub thabs | śrī-vajra-vārāhI-sādhanaṁ | za 180a4-181a1 | html |
365 | Практика Ваджраварахи | rdo rje phag mo sgrub pa'i thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 181a1-182a7 | |
366 | Кратчайшие подношения Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma la mchod pa mdor bsdus pa | - | za 182a7-184a1 | |
367 | Практика Ваджраварахи | dpal rdo rje phag mo sgrub pa'i thabs zhes bya ba | śrī-vajra-vārāhī-sādhana-nāma | za 184a1-190a7. | |
368 | Практика Сиддха-ваджрайогини | grub pa'i rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub pa'i thabs | siddhi-vajra-yoginī-sādhana | za 190b1-192b1. | |
369 | Стадия благословения таковости мантры Ваджрайогини | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sngags kyi de kho na nyid kyis byin gyis brlab pa'i rim pa zhes bya ba | śrī-vajra-yoginī-mantra-tattva-svādhiṣṭhāna-nirdeśa-nāma | za 192b1-195b1 | |
370 | Практика Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub pa'i thabs | vajra-yoginī-sādhana | za 195b1-196a6. | html |
371 | Практика красной Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma dmar mo'i sgrub thabs | rakta-vajra-yoginī-sādhana | za 196a6-196b6. | html |
372 | Практика белой Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma dkar mo'i sgrub thabs | śukla-vajra-yoginī-sādhana | za 196b6-197a5. | html |
373 | Практика Ваджрайогини | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs | śrī-vajra-yoginī-sādhana | za 197a5-199a4. | |
374 | Достижение высшей реальности-таковости | dpal de kho na nyid ye shes grub pa | śrī-tattva-jñāna-siddhi | za 199a4-202a3. | |
375 | Практика достижения всех целей | don thams cad grub pa zhes bya ba'i sgrub thabs | sarva-artha-siddhi-sādhana-nāma | za 202a3-202b7. | html |
376 | Низведение изначальной мудрости | ye shes dbab pa zhes bya ba | jñāna-aveśa-nāma | za 202b7-204b7. | |
377 | Практика Чиннамунда Ваджраварахи | rdo rje phag mo dbu bcad ma'i sgrub thabs | chinnamuṇḍa-vajra-vārāhī-sādhana | za 205a1-206a1 | |
378 | Практика Чиннамунды | dbu bcad ma'i sgrub thabs zhes bya ba | chinnamuṇḍa-sādhana-nāma | za 206a1-208a4. | |
379 | Ритуал сожжения подношений Вадржайогини | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-vajra-yoginī-homa-vidhi | za 208a4-208b6. | html |
380 | Определенность в высшей реальности-таковости славной, что обладает ведением, Куликамы | rigs ldan ma'i de kho na nyid nges pa zhes bya ba | kulikamātā-tattva-nirṇaya-nāma | za 208b6-214a5. | |
381 | Практика Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs | vajra-yoginī-sādhana | za 214a6-215b5. | |
382 | Практика Курмапады | ru sbal zhabs kyi sgrub pa'i thabs | kūrmapāda-siddhi-sādhana | za 215b5-216a2. | html |
383 | Наставления по Курмападе. Практика ума Варахи | k'u rma p'a da zhes bya ba'i gdams pa phag mo thugs kyi bsgrub thabs | kūrmapūda-upadeśa-nāma-vārāhī-manaḥ-sādhana | za 216a3-216b6. | html |
384 | Практика красной Ваджрайогини Кхечари | rdo rje rnal 'byor ma mkha' spyod ma dmar mo'i sgrub thabs | khecara-rakta-vajra-yoginī-sādhana | za 216b6-217a6. | html |
385 | Ритуал получения учеников | slob ma rjes su gzung ba'i cho ga zhes bya ba | śiṣya-anugraha-viddhi-nāma | za 217a6-222a1. | |
386 | Сжатое посвящение Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma'i dbang mdor bsdus pa zhes bya ba | vajra-yogini-abhiṣeka-saṁkṣepa-nāma | za 222a1-224a2. | |
387 | Ритуал колеса пиршества Вадржайогини | rdo rje rnal 'byor ma'i tshogs kyi 'khor lo'i cho ga zhes bya ba | vajra-yoginī-gaṇacakra-vidhi-nāma | za 224a2-225a6. | |
388 | Комментарий на Вадржайогини "Следование йоге" | rnal 'byor gyi rjes su 'brang ba zhes bya ba rdo rje rnal 'byor ma'i 'grel pa | yogānusāriṇī-nāma-vajra-yoginī-ṭīkā | za 225a6-237a4. | |
389 | Краткое разъяснение сердечной сути | snying po'i don bsdus pa bstan pa | sāra-artha-saṁgraha-upadeśa | za 237a4-237b1. | html |
390 | Ритуал подношений Ваджрайогине | rdo rje rnal 'byor ma'i mchod pa'i cho ga | vajra-yoginī-pūjā-vidhi | za 237b1-238b7. | |
391 | Практика Камкалатары | keng rus t'a ra nga'i sgrub thabs | kaṁkāla-tāraṇa-sādhana | za 238b7-240a7. | |
392 | Комментарий на практику Камкалатары "Полезное для других" | keng rus t'a ra Na'i sgrub thabs kyi 'grel pa gzhan la phan pa zhes bya ba | kaṁkāla-tāraṇa-sādhana-ṭīkā-parahitā-nāma | za 240a7-245b5. | |
393 | Практика Ваджрайогини | rdo rje rnal 'byor ma'i sgrub thabs zhes bya ba | vajra-yoginī-sādhana-nāma | za 245b5-248a5. | |
394 | Практика Ваджраварахи | rdo rje phag mo'i sgrub thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 248a5-249a1. | html |
395 | Практика Ваджраварахи | rdo rje phag mo'i sgrub thabs | vajra-vārāhī-sādhana | za 249a1-249a7. | html |
396 | Практика белой Ваджраварахи | rdo rje phag mo dkar mo'i sgrub thabs | śukla-vajra-vārāhī-sādhana | 'a 1b1-5b1. | |
397 | Ваджраварахи. Гимн творящей ясность и мудрость | dpal rdo rje phag mo shes rab gsal byed ma'i bstod pa zhes bya ba | śrī-vajra-vārāhī-prajñāloka-kṛityā-stotra-nāma | 'a 5b1-6b4. | |
398 | Ритуал скрытого сожжения даров, полученный от Ваджрайогини | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i bzhed kyi sbas pa'i sbyin sreg gi cho ga zhes bya ba | śrī-vajra-yoginī-kāntagupta-homa-vidhi-nāma | 'a 6b4-7a7 | html |
399 | Ритуал сожжения даров из ума Ваджрайогини | dpal rdo rje rnal 'byor ma'i dgongs pa'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-vajra-yoginyabhi-preta-homa-vidhi | 'a 7a7-8a2 | html |
400 | Ритуал умиротворяющего сожжения даров Ваджрайогини | dpal rnal 'byor ma'i zhi ba'i sbyin sreg gi cho ga | śrī-yoginī-śānti-homa-vidhi | 'a 8a2-9b4 |